SQLite format 3@ ly   ,yzsle^WPIB;4-& vcr?-nfkyk̄bi?_gF2e_bx_]YWu_T"Qу]Of>KLHƒZDPA݃W? t E ]jC(o'Y(vxqjc\UNG@92+$pXnomLj܆Bb?bW^w[V.Tʅ-QXM4QKJ˄ CꄪVH6GFDDB5?o[=.8҃Z6烚4,1.te*|'˂e$;yρDnBl /߸~ޜbPbPdIFor yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of existing alarms iy<y

Select whether you want KMail to send all messages in the outbox on manual or all mail checks, or whether you do not want messages to be sent automatically at all.

l\<wThis is the list of URL filters that will be applied to all linked images and frames. The filters are processed in order so place more generic filters towards the top of the list. "];

You can filter the fiz)Edit a contact

You will be presented with a dialog where you can change all data about a person, including addresses and phone numbers.

|L3/No files selected TODesign has been changed. You must save it before switching to other view.=L/qZYBq1KKOrganizer ha trobat alguns camps desconeguts analitzant el vostre fitxer . calendar ical, i els ha hagut de descartar. Verifiqueu que totes les dades rellevants han estat importades correctament.^ 3Consell: per obligar el K3b a fer servir un nom diferent del nom per defecte de l'executable, especifiqueu-lo en la ruta de cerca. 7X/S'ha deshabilitat temporalment el KGet com a gestor de baixades del Konqueror. Si voleu deshabilitar-lo per sempre, aneu a Arranjament->Avançat i deshabiliteu \"Usa com a gestor de baixades del Konqueror\".kjSLimitar a l'usuari l'elecció del tipus de paraules? 0:Qualsevol, Verbs, Noms, Adjectius, AdverbisKOrganizer ha trobat alguns camps desconeguts analitzant el vostre fitxer . calen qaEl número de telèfon del contacte. Aquest hauria de ser un número de telèfon amb un servei SMS actiu.Eon]TӀQ(x~xrlf`ZTNHB<60*$ |vpjd^XRLF@:4.(sEv2<t4t,n%jvoMkec~cvan^Ąe\\ZSVJZ9AYi8X /V&UUƄU TT-ySpSgRd^QUQLQ$CQ:P2Qp*Q"OJ5?;}<\t;=k:Âb9ȂY9P8{G6>750,0F#0#/ )'G&dv 6m(d[-RIs@Á7.h&nC~gulbYPG>5),^#ed 1v1P{pa/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_previewer.poPzU+/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/kdeedu/kstars.po >4))#tablesource_stringssource_stringsCREATE TABLE source_strings (id INTEGER PRIMARY KEY ON CONFLICT REPLACE, source TEXT, source_markup BLOB, source_accel INTEGER DEFAULT -1 )4))#tabletarget_stringstarget_stringsCREATE TABLE target_strings (id INTEGER PRIMARY KEY ON CONFLICT REPLACE, target TEXT, target_markup BLOB, target_accel INTEGER DEFAULT -1 )?atablemainmainCREATE TABLE main (id INTEGER PRIMARY KEY ON CONFLICT REPLACE, source INTEGER, target INTEGER, file INTEGER, ctxt TEXT, date DEFAULT CURRENT_DATE, bits NUMERIC DEFAULT 0) ,0:p /tabletm_configtm_configCREATE TABLE tm_config (key INTEGER PRIMARY KEY ON CONFLICT REPLACE, value TEXT )p ?tablewordswords CREATE TABLE words (word TEXT UNIQUE ON CONFLICT REPLACE, ids_short BLOB, ids_long BLOB )) =indexsqlite_autoindex_words_1words Z%)uindexsource_indexsource_stringsCREATE INDEX source_index ON source_strings (source)Z%)uindextarget_indextarget_stringsCREATE INDEX target_index ON target_strings (target)P!yindexmain_indexmainCREATE INDEX main_index ON main (source, target, file)tablefilesfilesCREATE TABLE files (id INTEGER PRIMARY KEY ON CONFLICT REPLACE, path TEXT UNIQUE ON CONFLICT REPLACE, date DEFAULT CURRENT_DATE ))=indexsqlite_autoindex_files_1files  ^(KlvQiPf:aT7S5Fg ;y+wZr:v !SjEFEYz7!gutiérrezF_ jeonbuk4x eureH lundinE>6sab)$.!packedrgba,+ %st docking  #canvascolor1QE tillson5 chlorine1 &.c(<[^>]+>)+|(&[A-Za-z_:][A-Za-z0-9_\.:-]*;)+ DLDRsM'y L ˃F  # Activa la xarxa 'network-uni' en el 'device-uni'.\n # Opcionalment, usaOF  # Activa o desactiva la xarxa en aquest sistema.\n셆 # Consulta si les funcionalitats de la xarxa estan actives o no.\n # - SP@ # Defineix i retorna les opcions de lluminositat del sistema.\n # - Si s'P\7 # Defineix les opcions de gestió d'energia del sistema.\n # - Si s'indicNQ@ # Llista el maquinari disponible en el sistema.\n # - Si s'ha indicat l'oP9/ # Llista els UDI dels dispositius corresponents al 'predicate'.\n # - SiPQ! # Llista els adaptadors/interfícies bluetooth per omissió\nD # Llista els adaptadors/interfícies bluetooth\nA # Llista els dispositius de xarxa presents.\n jj}B7  # Llista un conjunt concret d'informació referida a la gestió d'energia.\n PM$G # Mostra totes les interfícies i propietats del dispositiu\n # corresponents a 'udi' d'una manera independent de la plataforma.\n쓁C # Mostra totes les propietats del dispositiu corresponent al 'udi'\n # (aneu amb compte, en aquest cas els noms de les propietats són dependents del dorsal).\nR# # Si s'aplica, desmunta el dispositiu corresponent al 'udi'.\nQ! # Si s'aplica, expulsa el dispositiu corresponent al 'udi'.\nO # Si s'aplica, munta el dispositiu corresponent al 'udi'.\n쐂+ # Si s'especifica 'tipusmime', s'usarà per a determinar\n # el componeU[5 # Sol·licitud per a eliminar el dispositiu bluetooth remot del bus.\n =`A =G  No s'ha pogut trobar el connector demultiplexador per l'MRL [%1]5 k El Xine ha fallat en crear un corrent de dades.^ ; Ha fallat la reproducció perquè no hi ha disponible cap sortida d'àudio o de vídeo9 No es pot iniciar la reproducció. \n \n Comproveu la instal·lació del Gstreamer i assegureu-vos \n que teniu instal·lat libgstreamer-plugins-base.-[ No s'ha pogut obrir el suport d'origen.? Tipus d'origen no vàlid.2e No s'ha pogut localitzar el suport d'origen.Q! No s'ha pogut obrir el dispositiu d'àudio. El dispositiu ja està en ús.4i No s'ha pogut descodificar el suport d'origen.% Avís: sembla que no teniu el paquet gstreamer0.10-plugins-good instal·lat.\n S'han desactivat algunes funcionalitats del vídeo.9 Avís: sembla que els connectors de base del GStreamer no estan instal·lats.\n S'ha desactivat tot el funcionament de l'àudio i del vídeo p^C-z<(|p  aRts- 

L'aRts és el servidor de so antic i la plataforma multimèdia que es va usar en el KDE2 i el KDE3. Es recomana no usar-lo.

! PulseAudio% Esound (ESD)<y No es poden obrir les dades multimèdia de '%1'rc Normalitza l'àudio maximitzant el volum sense distorsionar el so.\n \n Paràmetres:\n mètode: 1: usa una única mostra per suavitzar les variacions mitjançant la mitjana ponderada estàndard de les mostres anteriors (per omissió); 2: usa vàries mostres per suavitzar les variacions mitjançant la mitjana ponderada estàndard de les mostres anteriors.\n  Volum1 Corba d'esvaïment+ Esvair al volum) Temps a esvair3 Inicia l'esvaïmentA  No s'ha pogut trobar el connector d'entrada per l'MRL [%1]] 9 No s'ha pogut trobar el connector demultiplexador per les dades multimèdia indicades ,v|V:AweT>,! Fade Curve) Fade To Volume Fade Time! Start Fade+ W Cannot find input plugin for MRL [%1]?  Cannot find demultiplexer plugin for the given media data3 g Cannot find demultiplexer plugin for MRL [%1]% K Xine failed to create a stream.L  Playback failed because no valid audio or video outputs are available Cannot start playback. \n \n Check your Gstreamer installation and make sure you \n have libgstreamer-plugins-base installed."E Could not open media source.5 Invalid source type.$I Could not locate media source.A Could not open audio device. The device is already in use.$I Could not decode media source. Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.\n Some video features have been disabled. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n All audio and video support has been disabled 4q_U4? Jack Audio Connection Kitvk 

JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of different applications to an audio device, as well as allowing them to share audio between themselves.

JACK was designed from the ground up for professional audio work, and its design focuses on two key areas: synchronous execution of all clients, and low latency operation.

 aRts 

aRts is the old soundserver and media framework that was used in KDE2 and KDE3. Its use is discuraged.

! PulseAudio% Esound (ESD)+W Cannot open media data at '%1'=y Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n \n Parameters:\n method: 1: use a single sample to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples (default); 2: use several samples to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples.\n  Volume: 1: use a single sample to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples (default); 2: use several samples to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples.\n DDL^ $.[ # Activate the network 'network-uni' on 'device-uni'.\n # Optionally, usePI # Create bonding (pairing) with bluetooth remote device.\n # Remove bonding of bluetooth remote device.\n # Check for bonding of bluetooth remote device.\n+ # Display all the interfaces and properties of the device\n # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\nށ+U # Display all the properties of the device corresponding to 'udi'\n # (be careful, in this case property names are backend dependent).\nD # Enable or disable networking on this system.\nO # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\nO # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\nQ! # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n E{U<9s # List bluetooth adapters/interfaces\n? # List bluetooth default adapter/interface\n5k # List configured input devices.\n- # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n # - If 'parentUPK} # List the hardware available in the system.\n # - If the 'nonportableinfP8q # List the network devices present.\nQ! # List the networks known to the device specified by 'uni'.\n[5 # Query information about the bluetooth adapter/interface with 'ubi'\nV+ # Query the name from the remote device 'remote-mac' with 'ubi'\ndG # Query whether networking features are active or not.\n # - If the 'statL: usa una única mostra per suavitzar les variacions mitjançant la mitjana ponderada estàndard de les mostres anteriors (per omissió); 2: usa vàries mostres per suavitzar les variacions mitjançant la mitjana ponderada estàndard de les mostres anteriors.\n h*"disabled1 2 ag 23j 23m 2bs 3n7 4b2 4m1 ci5 ci7 clj dp8 e3l e3n im1 kvj m8h mn6 nb7 nv7 o0u o2o o2p o3j o4g o4h o71 odt odu odv ofk ofm ofo pwd qa2 scy swo u6m ual ve5 ve6 vks vsh vsi wpa x1s 12uv 1d66 1ds8 1egn 1f7y 1f83 1f84 1f87 1f8c 1f8e 1f8f 1f8i 1f9o 1fax 1fc7 1fll 1fwt 1g5r 1g61 1gva 1gz7 1gz8 1gz9 1gza 1gzb 1gzc 1gzd 1h23 1hdm 1hdo 1hdq 1hds 1hj3 1hzv 1i06 1i09 1i11 1i55 1i56 1i57 1i58 1i59 1ive 1jz2 1k37 1k3f 1k63 1k75 1ktq 1ku2 1m02 1m35 1mmp 1o8l 1oaq 1oas 1osi 1scp 1scq 1sew 1so5 1so7 1soa 1srt 1svw 1t0s 1tf8 1tko 1u7o3tu 3tz 4ef 4es 4ly im0 mic mpo mpp pcx rli vkp wwp xvl 1f7t 1fp2 1ofz 1scr * 8been1 2 69 6g 7p 7q uv y3 14a 173 1b0 1bb 1be 1bf 1bg 1dm 1dn 3n7 3yx 4fr 4kv 9gy 9oz 9p0 9rp 9zt ae7 b8c baq bbm bej bfz br3 bsl bsv c3w c3y cfv ck1 cls ctg dbz dhl dkn dnd drv duy er9 f08 f10 f5e f8j ffx fjz g6e g6h ga7 gbx gbz h4y h4z h50 h51 h52 ha3 ha4 ha5 ha6 ha7 ha8 ha9 haa hab hag hah has hat hb6 hb7 hb8 hbp hbr hbs hbt i7e ib3 ib4 ih3 iim in8 iut j8x jib jx0 k5z kh7 kp2 kp3 kpd l8p lea leb lft lfu lj2 llb llq lv7 lw9 lwa lwb lwc m0s m1g m21 m71 m72 m78 m83 mn3 mn6 mnq mo0 mod nb7 nb9 ner o67 o6c ock p2g pb8 pba pby phw pl6 pla pr2 pus put pvh pwz pxy pyz pz1 pzu q0y q1h q43 q44 q85 q86 q88 qhp qk5 qkh qmk qmu qmv qn0 qnt qpb qpr qpt qss rtd rte rye rzi s00 s07 s0f s1r s71 s8j sc0 szp t03 t0e t0g t0m t0o t0q t21 tjy tn0 ub7 ujt uk4 uk6 urj urk url vdw vdx vdy vdz ve5 ved vfw vfx vsr vwd w5van audio device, as well as allowing them to share audio between themselves.

JACK was designed from the ground up for professional audio work, and its design focuses on two key areas: synchronous execution of all clients, and low latency operation.

 ;5CP[ht %,4n|*4@JWds}_Z _____14!__________1:"G_____________________________1; __root__ _colorsV _copy" _domainR _filesP: _hide _hold _loginQ _menuR _mountI_passwordQ_path_to_$$ _quitR _release _remoteR _typeR _unmountH_usernameQ _value^aaaQ9uaabbccddeeffgghhiijjkkllmmnnooppqqrrssttuuvvwwxxyyzzQ aabenraa>aacZ aachen> aahsZ\ aaiun aaltje?_aar< aarauCC aarhus> aaronD aarseth?^ aavso1ab aba) ababa> abadG? abakan> aban) abancayE abandonXabandoned abap* abaújH abbasH abbass>c abbesN!abbotsford>#abbreviated g%abbreviationP'abbreviations0abbrowser 9$/@`n+5@N^kv &6DU^ix abcabc%abcabcabcabc abcd1{ abcde #abcdefghijk Aabcdefghijklmnopqrstuvwxyz1k aberdeen>'aberdeenshireI!aberration+#aberrations]J abidjan( abilene>abilities,; ability"s abiword abjad !abjadminor abkhaziaJabkhazian+a ablative/k able  abled abnormal "!abnormally5 abolish abongL!aboriginal)w abort aborted aborting aborts+ about above abraE abruzzoGabs h absheronM absolute!absolutelyYf absorbO!absorption abstract#abstractionXZabuA2 abuja>abundanceN abuse# abusive$? abyanAac academic# academyTW acamar3 acapulco>acarnaniaI>accR2!accelerate,ents a un dispositiu d'àudio, i també permet que comparteixin l'àudio entre elles..

El JACK es va dissenyar des de zero fer la feina professional d'àudio, i el seu disseny es va enfocar en dues àrees bàsiques: l'execució síncrona de tots els clients, i la baixa latència de l'operació.

 /W.xiT/#&G Es retorna al dispositiu '%1'%' Notificacions $ Música # Vídeo"% Comunicació ! Jocs ) Accessibilitat A Dorsal del Xine pel Phonon= Sortida ALSA per defecte 

Ha fallat el «Platform Plugin». Aquesta és una alternativa a usar el primer dispositiu ALSA disponible.

; Sortida OSS per defecte 

Ha fallat el «Platform Plugin». Aquesta és una alternativa a usar el primer dispositiu OSS disponible.

'O Equip de connexió del Jack Audio&K 

El JACK és un servidor de so de baixa latència. Pot connectar vàries aplicacions diferents a un dispositiu d'àudio, i també permet que comparteixin l'àudio entre elles..

El JACK es va dissenyar des de zero fer la feina professional d'àudio, i el seu disseny es va enfocar en dues àrees bàsiques: l'execució síncrona de tots els clients, i la baixa latència de l'operació.

9sxcAVIYH9 / Execute. Select IM$-I Multiple input method switcherT,' Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets+# Volume: %1%_*= Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% ) Mutedf(K The audio playback device %1 does not work.
Falling back to %2.' Switching to the audio playback device %1
which just became available and has higher preference. &A Revert back to device '%1'%' Notifications $ Music # Video"' Communication ! Games ' Accessibility3 Phonon Xine Backend3 ALSA default outputrc 

The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first ALSA device available.

1 OSS default outputqa 

The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first OSS device available.

pX@(hP8 !2009-01-27T !This string is only shown when the KDE runtime is broken. The technical term 'Platform Plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 ! 2009-01-27 ! 2009-01-27 ! 2009-01-27 ! 2009-01-27 ! 2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 Y)yY9! yaI1qY9!992009-01-278!882009-01-277!772009-01-276!662009-01-275!552009-01-274!442009-01-273!332009-01-272!222009-01-271!112009-01-270!002009-01-27/!//2009-01-27.!..2009-01-27-!--2009-01-27,!,,2009-01-27+!++2009-01-27*!**2009-01-27)!))2009-01-27(!((2009-01-27'!''2009-01-27&!&&2009-01-27%!%%Phonon::2009-01-27$!$$Phonon::2009-01-27#!##Phonon::2009-01-27"!""Phonon::2009-01-27!!!!Phonon::2009-01-27 ! Phonon::2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27T !This string is only shown when the KDE runtime is broken. The technical term 'Platform Plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.2009-01-27 2Nj!+T!\= FITXER OBERT^? FITXER TANCAT]9 --dump-instr=yesLN9 --trace-jump=yesLM(Q [Propietats]# Nivell: O! Punts: %% Què: %1aT3 Sense consell K/ Té consell L- Venciment: %1^! Vides: $  %1a(S %1 (amb valor separats per comes)a._ %1 (com el %2, però amb vista mensual)a*W %1 (com el %2, però més compacte)a) %1 [Defecte]a= (#160;) Espai en blancD7 (#173;) Punt volantC/ (Venciment: %1)^  * %1:w 0 Mètode EUA, 12 mesos, cada mes amb 30 dies N 1 Número real de dies en l'any, número real de dies als mesos % 192 MB RAM B 2 360 dies en un any, número real de dies als mesos MMpH

Introduïu aquí el valor de l'atribut o el text a cercar.

':u

Introduïu aquí l'expressió que voleu cercar.

Si està «expressió regular» està desM

Introduïu el format de la data i hora.

Useu dd per al dia, MM per al mes, o;w

Introduïu el nom d'usuari que us ha donat el\n proveïdor d'internet. Això és especialment im*R%

Introduïu l'URI corresponent a la impressora que s'instal·larà. Exemples:

  • smb://[usuari[:contrasenya]@]servidor/impressora
  • lpd:// servidor/cua
  • parallel:/dev/lp0
gO

Introduïu l'URI de la impressora directament o bé useu l'opció d'exploració de xarxa.

B

Introduïu la contrasenya que us ha donat el\n proveïdor d'internet. Això és especialment imp*ys

Introduïu la informació respecte a la cua LPD remota; aquest assistent ho comprovarà abans de continuar.

1 s^R@yjJ(s ? Obre> Desmarca = Marca < Commuta ; Prem : Més 9 Menys8 Posició7% Línia avall 6 QDial5# SpeedoMeter4% SliderHandle 3A Desplaçament a l'esquerra2= Desplaçament a la dreta 1 Encasta 0 Flotant / Executa.' Selecciona IM/-_ Commutador de mètode d'entrada múltiplea,A Commutador de mètode d'entrada múltiple que usa el menú contextual dels estris de text+! Volum: %1%* Useu aquest botó de desplaçament per ajustar el volum. La posició més a l'esquerra és el 0%, la més a la dreta, és el %1%) Silenciatn([ El dispositiu de reproducció d'àudio %1 no funciona.
Es recorre a %2.'= S'està canviant al dispositiu de reproducció d'àudio %1
, que acaba de posar-se disponible i té una preferència més alta. s$:s # Set and get brightness options of the system.\n # - If the 'set' optionIB # Set power management options of the system.\n # - If the 'scheme' optioP/] # Set the bluetooth adapter name.\n # Set the bluetooth adapter mode. Where 'value' is one of:\n # off|connectable|discoverable\n2c # Setup bluetooth input device.\n # Remove configuration of remote input device.\n # Connect or disconnect bluetooth input device.\nF  # Suspend the computer using the given 'method'.\nkU # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n # componU=; FILE CLOSED(; FILE OPENED)9 --dump-instr=yesP(9 --trace-jump=yesP& +n{k_SF8+V/pWH+{n Z Fonts Y Bold X ItalicW Underline V OutlineU Direction T Default S LTR R RTL Q InspectP1 No recent searchesO+ Recent searchesN7 Clear recent searches M UnknownL/ %1 (%2x%3 pixels)K- Bad HTTP requestJ1 Web Inspector - %2 I SystemH! Restore upG% Restore down0Fa Contains commands to manipulate the window%EK Puts a minimized back to normal%DK Moves the window out of the way,CY Puts a maximized window back to normal"BE Makes the window full screenA/ Closes the windowM@ Displays the name of the window and contains controls to manipulate it ? Open > Uncheck = Check < Toggle ; Press : More 9 Less8 Position7 Line down 6 QDial5# SpeedoMeter4% SliderHandle3# Scroll Left2% Scroll Right 1 Dock 0 Float YpX@(`@wYP {!PPLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed2009-01-27 O s!OOlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title2009-01-27UN  !NNmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contents2009-01-27AMc!MMUnknown filesize FTP directory listing item2009-01-27-L;!LLTitle string for images2009-01-27K!KKQWebPage2009-01-27J!JJQWebPage2009-01-27I!II2009-01-27H!HH2009-01-27G!GG2009-01-27F!FF2009-01-27E!EE2009-01-27D!DD2009-01-27C!CC2009-01-27B!BB2009-01-27A!AA2009-01-27@!@@2009-01-27?!??2009-01-27>!>>2009-01-27=!==2009-01-27<!<<2009-01-27;!;;2009-01-27:!::2009-01-27 aaG2Sfy#hy8s600 ppp, color, sense marges, cartutx negre + color -]600 ppp, escala de grisos, cartutx negre 5m600 ppp, escala de grisos, cartutx negre + color _H600 ppp, escala de grisos, cartutx negre i de color, paper senzillW7q600 ppp, foto, cartutx de color, paper fotogràfic <{600 ppp, foto, cartutx negre + color, paper fotogràfic S@600 ppp, foto, cartutx negre i de color, paper fotogràficV4k600 ppp, superior, color, cartutx negre + color ` C600 punts per polzada (ppp) '600 x 300 PPPt'600 x 600 PPPs 600ppp %600x1200 PPP %600x1200 ppp #600x1200ppp#600x300 PPPW9600x300 ppp (Class600) j;y600x300 ppp, superior, escala de grisos, cartutx negre D 600x300 ppp, superior, escala de grisos, cartutx negre + colorR#600x600 PPP+600x600 PPP DMT5600x600 PPP monocrom #600x600 ppp F 600×600ppp, fulls de transferència de planxat, qualitat normal To>}cC){lZK<%T)_S Mostra l'ortografia i la gramàtica(^Q Amaga l'ortografia i la gramàtica]? Comprovació d'ortografia+\W Comprovació d'ortografia en teclejar,[Y Comprovació gramàtica amb ortografiaZ+ Tipus de lletra Y Negreta X CursivaW! Subratllat V ContornU DireccióT Omissió S LTR R RTL Q InspectP7 Sense cerques recentsO+ Cerques recents NA Neteja les cerques recentsM! DesconegutL1 %1 (%2x%3 píxels)K= Petició HTTP incorrectaJ1 Web Inspector - %2 I SistemaH) Restaura amuntG) Restaura avall-F[ Conté ordres per manipular la finestra&EM Retorna una minimitzada a normal-D[ Mou la finestra fora de la trajectòria/C_ Retorna una finestra maximitzada a normal*BU Fa que la finestra ompli la pantallaA/ Tanca la finestraJ@ Mostra el nom de la finestra i conté els controls per manipular-la +oo '4@P^l~(9L^n}'accelerationsX#accelerator)%accelerators) accent/y accented@$ accents)%accentuation/c accept!acceptableP!acceptance# acceptedGaccepting acceptsL access!access_log a accessed accesses]'accessibilityb!accessible %accessing(- accessoraccessorsaccessory_#accesspoint accessx accidentO!accidentalO%accidentally #accidentals #accommodateZ'accommodating[%accompanyingY!accomplish(saccording#accordinglyaccordionZk account%account_name"!accountingE accounts accra( accrintK accrintmJ Q&Ngood2 9ym aw5 crs drt fic ggs lja ljg myt nag nah nai z99 zes 12b0 18j8 1m6f 1n48 1px3 1q4c 1sx8 1ugap8 dqo hqv hqx lhm lho mxb owu zw6 1cfr 1cho 1ohh 1oiv 1t3h,dtpackage2 97m 9da 9qx 9r0 9r1 9sw a9j a9k a9p a9q a9r a9s a9t a9u a9v a9w a9x cwg epf ezk f5o f68 f99 fdy ftb ftv fyi fzh g18 gvg qte rte u5b u5d wld xab xaf 1d87 1d88 1d8e 1d8l 1dfd 1es2 1eud 1f4o 1f82 1icn 1ida 1iy8 1jv1 1jva 1k64 1k65 1kgg 1kgk 1kgl 1kgm 1kgn 1kgp 1kgq 1kgr 1kgs 1kgw 1kgy 1ki7 1kif 1kik 1kix 1kj2 1kjd 1kzk 1ot5 1ot8 1oth 1owv 1oy8 1pz8 1pzb 1sab 1sadu6b wfi 1fxc 1ixk 1iyc 1iyq 1iz0 1j1k 1qxe 1s38 1s39 YYsCY!Y6aM!aaIgnore Grammar context menu item2009-01-27@`a!``Spelling and Grammar context sub-menu item2009-01-27%_+!__menu item title2009-01-27%^+!^^menu item title2009-01-276]M!]]Check spelling context menu item2009-01-27C\g!\\Check spelling while typing context menu item2009-01-27C[g![[Check grammar with spelling context menu item2009-01-270ZA!ZZFont context sub-menu item2009-01-27,Y9!YYBold context menu item2009-01-27.X=!XXItalic context menu item2009-01-271WC!WWUnderline context menu item2009-01-27/V?!VVOutline context menu item2009-01-27=U[!UUWriting direction context sub-menu item2009-01-27ATc!TTDefault writing direction context menu item2009-01-275SK!SSLeft to Right context menu item2009-01-275RK!RRRight to Left context menu item2009-01-277QO!QQInspect Element context menu item2009-01-27 nnOZ_? Printer State: The State indicates the state of the print queue on the print server (which could be your localhost). The state may be 'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. YV- Printer Type: The Type indicates your printer type. Z) Reverse Order

If the \"Reverse\" checkbox is enabled, the output order foԆ? Selective View on List of Printers:

This button reduces the list of visible printeH Set as Default Printer This button sets the current printer as the user's default. System Options:

This button starts a new dialog where you can adjust various settin݁$I

Page Selection

Here you can control if you print a certain selection only out of all the pages from the complete document.

i M#-8BMWaku #-7AKVcmw&3@MWaku  {                              2, _   ' :f ig z*        Dl   Di           |  =W  'H  UU+  UU, !!! !!} !! !!= !!UU8 """ ""~ ### ## ##fT ##c ## ##s ##xmb ##x\ ## ## ##; ##d $$$ J "-7BLWdny $/;GQ^lv+8FP]jw 88 $$ $$z %%% %% %%4 %%UR- %% &&& && ''' 'z ((( (( ))) )) ))] *** ** +++ ++ ++ ,,, --- ... /// //74x //EA4 // // //g //(È // 000 00? 0-! 052 111 11( 1> 222 22 333 33 444 555 666 777 888 88! 88( 88- 88<8 88s 88 88ih5 88ok 88J 82ur 999 994i 99W[ 99" ::: ::>: ::h ::L :: ::4h ::IOh ::W[ ::j :: ::3 &bRD3|p^L:(vhI' ; Operation on non-socket2e The proxy type is invalid for this operation~' Unknown error}) Host not found|1 Connection refused {A Socket operation timed outz; Socket is not connected y Submit x Reset9ws This is a searchable index. Enter search keywords: v# Choose Fileu- No file selectedt1 Open in New Windows% Save Link...r Copy Linkq! Open Imagep! Save Imageo! Copy Imagen! Open Frame m Copy l Go Backk! Go Forward j Stop i Reload h Cut g Pastef- No Guesses Founde/ Add To Dictionaryd) Search The Webc7 Look Up In Dictionaryb Open Link a Ignore` Spelling_? Show Spelling and Grammar^? Hide Spelling and Grammar]) Check Spelling!\C Check Spelling While Typing![C Check Grammar With Spelling b~YJ;#y`@b{+ Avís: sembla que els connectors GStreamer base no estan instal·lats.\n S'ha desactivat tot el funcionament de l'àudio i del vídeoz5 S'està canviant al dispositiu de reproducció d'àudio %1
, que acaba d'estar disponible i té una preferència més alta. y Enviax ReiniciaGw Això és un índex cercable. Introduïu les paraules de cerca: v3 Selecció de fitxer$uI No s'ha seleccionat cap fitxert= Obre a una finestra novas/ Desa l'enllaç...r+ Copia l'enllaçq) Obre la imatgep) Desa la imatgeo+ Copia la imatgen% Obre el marc m Copial# Retrocedeix k Avança j Aturai- Torna a carregar h Retalla g Enganxa#fG No s'ha trobat cap suposicióe7 Afegeix al diccionarid% Cerca al webc3 Cerca al diccionarib) Obre l'enllaç a Ignora`! Ortografia BV|Od"uB1sC!rrCopy Link context menu item2009-01-27@ra!qqOpen Image in New Window context menu item2009-01-276qM!ppDownload Image context menu item2009-01-271pC!ooCopy Link context menu item2009-01-27@oa!nnOpen Frame in New Window context menu item2009-01-27,n9!mmCopy context menu item2009-01-27,m9!llBack context menu item2009-01-27/l?!kkForward context menu item2009-01-27,k9!jjStop context menu item2009-01-27.j=!iiReload context menu item2009-01-27+i7!hhCut context menu item2009-01-27-h;!ggPaste context menu item2009-01-278gQ!ffNo Guesses Found context menu item2009-01-277fO!aaIgnore Spelling context menu item2009-01-276eM!eeLearn Spelling context menu item2009-01-276dM!ddSearch The Web context menu item2009-01-27=c[!ccLook Up in Dictionary context menu item2009-01-271bC!bbOpen Link context menu item2009-01-27 ii(source3 5 6 7 242 2cn 2co 2l5 2t5 3ml 3ou 3uk 5lr 5nv 5wt 680 683 687 6pe 8a3 8e4 8fx 8gb 8hh 8kp 8q9 8r3 8tb a43 ax8 ax9 ba4 ba5 bb6 bb7 bb8 bcy bcz bgd bge bgf bgg bgh bgi bgj bhp bi5 br8 bs4 bs6 bs7 bs8 bs9 bsa bsp bsq bsw bsz bte btf btq btr cf9 cfd cgf ch2 ch3 ch7 ci9 ck5 cl8 d6e fhb fhu fhw fhy fki fmc fq3 fr5 fr6 fra fxa fxd g1r g20 ggd gge ggh ggi fb1 gnj gnx gt2 k6y k7b ke0 kq6 krd l1n l5g li5 na3 p5m riv rj0 s7l siv tbr umk uml uss uvj vgu vgv vkj vl9 w5m wkd zbo 17wg 17wh 18fh 18jd 1bxn 1d8q 1d90 1er0 1fm8 1g27 1ive 1ivg 1j4t 1jyx 1k04 1k4c 1k4d 1khb 1lg8 1lg9 1lto 1ltp 1lvt 1lvu 1mb7 1mwq 1mwr 1mww 1mwz 1mx6 1mxe 1myf 1myg 1myq 1mzb 1mzi 1mzp 1mzq 1mzr 1n2e 1n2k 1o6w 1o71 1o73 1obd 1obe 1ovx 1ovy 1p22 1p23 1p25 1p26 1p2f 1p8g 1q3e 1r39 1rsb 1rsc 1rtf 1s10 1s1u 1tez 1tf0 1tqd 1tqe 1u56 1ucu 1udo 1uvh 1vlx 1wesk5 3sn 3ur vwo y0r 12we 18ol 1hfu 1me2 1mu5 1n2i 1n2m 1omm 1rs7 1s38 1s39 1v06 /Ff#,<EY`o{0N\ep{ 8 bits=.A720×720ppp, paper senzill1e720×720ppp, paper senzill, escala de grisosA720×720ppp, paper setinatA720×720ppp, paper tractat 72ppp 72x72 ppp 75 PPP 75 graus a 750%?n 75 75x75 ppp 576 -100 MB Total RAM 7768 (Qualitat baixa) 78 punts f7MB !7MB afegit m7è_)7è per la cua_8E8 - 11 MB = 8 Bits18 Bústia 8 MB%A8 MB memòria d'impressoraA8 Mb memòria d'impressora+8 Safates extray-8 bits per canal6/a8 bústia (apilador-separador-encadenador) ^=8 bústia (mode bústia) _ 8 horesB8,0 8,000 8,0508,1 8,100 8,1508,2 8,200 8,2508,3 8,300 8,3508,4~ 8,400 8,4508,5} >#jdD$pW>!))2009-01-27!((2009-01-27!'z2009-01-27!&&2009-01-27!%%Phonon::2009-01-27!$$Phonon::2009-01-27!##Phonon::2009-01-27~!""Phonon::2009-01-27}!!!Phonon::2009-01-27|! Phonon::2009-01-27L{y!yydefault label for Submit buttons in forms on web pages2009-01-27iz 1!yySubmit (input element) alt text for elements with no alt, title, or value2009-01-27Kyw!xxdefault label for Reset buttons in forms on web pages2009-01-27wx M!wwtext that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'2009-01-27>w]!vvtitle for file button used in HTML forms2009-01-27av !!uutext to display in file button used in HTML forms when no file is selected2009-01-27:uU!ttOpen in New Window context menu item2009-01-27%1
podria, per exemple, canviar a
%2/>%f se substituirà amb el nom del fitxer a editar.m!(Només per LDAP) Introduïu el DN base per aquest servidor LDAP per a limitar les cerques a només aquest subarbre del directori.VA(Opcional) Introduïu aquí el nom d'usuari, si cal.V-(Opcional, en la majoria dels casos el predeterminats és correcte) Trieu el número de port que el servei de directori està escoltant.VG(Opcional, no recomanat) Introduïu aquí la contrasenya, si cal. Tingueu en compte que la contrasenya es desarà en clar en un fitxer de configuració en el vostre directori personal.V'MAlguns fitxers que heu seleccionat han aparellat amb la cadena de comodins '%1'; voleu desmarcar tots els fitxers que aparellen amb '%1'?0a
Vista prèvia Glow
 ^jQ8W*rD^+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27+3!QNativeSocketEngine2009-01-27*3!QNativeSocketEngine2009-01-27*3!~QNativeSocketEngine2009-01-27%+!}QAbstractSocket2009-01-27%+!|~QAbstractSocket2009-01-27!{}2009-01-27!z|2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!{2009-01-27!++2009-01-27!**2009-01-27 ikRoG{X8i) Sense recursos)S Operació de sòcol no implementada&M Tipus de protocol no implementat$I Descriptor de sòcol no vàlid; Ordinador no accessible3 Xarxa no accessible ; S'ha denegat el permís A Temps de connexió excedit' O Ja s'està usant l'adreça límit! C L'adreça no és disponible ? L'adreça està protegida0a El datagrama era massa llarg per enviar-lo&M No s'ha pogut enviar un missatge%K No s'ha pogut rebre un missatge9 No s'ha pogut escriure) Error de xarxa:u Ja hi ha un altre sòcol escoltant en el mateix port9 Operació sense sòcolN El tipus de servidor intermediari no és vàlid per a aquesta operació- Error desconegut A No s'ha trobat l'ordinador~? S'ha refusat la connexió-}[ Operació de sòcol ha excedit el temps!|C El sòcol no s'ha connectat C ".7BP\m}$2=GSanx,:GQ^gp{ acute^acquavivaD acquire({'acquireimages]acquiring+ acre acrobat acroleine. acronymT across acrux4 acrylo.act, acted actinium09 action#actiongroup)!actionlist) actions%actionscript*%actionslabel activateactivated activates!activating !activation! active  actively)!activities activity! actor acts actual  actually acubens3D acwpadAada! adak' adam adamawaLT adams.Ladamstown> adanA adanaB!adapazarıB adapt K!adaptation4 adapted\ adapter adaptersPc adaptive$ adaptor+ adar) adblockQmadc[add added adder+c adding  addis>#addis_ababa( addition!additional%additionally additiveV)addmoodytracks[9 ]]j-Jb 7ax8e 720 DPI(/720 DPI Four Pass%M720 DPI Four Pass Unidirectional5720 DPI Full Overlap(S720 DPI Full Overlap Unidirectional5720 DPI High Quality(S720 DPI High Quality Unidirectional;720 DPI Highest Quality1720 DPI Microweave&O720 DPI Microweave Unidirectional/720 DPI Softweave%M720 DPI Softweave Unidirectional9720 DPI Unidirectional 720 dpil5720 dpi, plain paper'720 x 360 DPI7720 x 360 DPI Default)U720 x 360 DPI Default Unidirectional/720 x 360 DPI FOL%M720 x 360 DPI FOL Unidirectional1720 x 360 DPI FOL2&O720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional/720 x 360 DPI MW2%M720 x 360 DPI MW2 Unidirectional=720 x 360 DPI Microweave,[720 x 360 DPI Microweave Unidirectional;720 x 360 DPI Softweave+Y720 x 360 DPI Softweave Unidirectional!E720 x 360 DPI Unidirectional'720 x 720 DPIn 720dpi A#720x360 DPI NqP)dK)u.kN5 Unknown address type)S This platform does not support IPv65k Socks5 timeout error connecting to socks server.] Unable to initialize non-blocking socket+W Unable to initialize broadcast socketD Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support+W The remote host closed the connection!C Network operation timed out- Out of resources"E Unsupported socket operation!C Protocol type not supported? Invalid socket descriptor - Host unreachable 3 Network unreachable / Permission denied 5 Connection timed out) S The bound address is already in use"E The address is not available= The address is protected$I Datagram was too large to send= Unable to send a message!C Unable to receive a message+ Unable to write' Network error:u Another socket is already listening on the same port @xJd6~P5t@15?!QNetworkAccessFileBackend2009-01-2714?!QNetworkAccessFileBackend2009-01-2713?!QNetworkAccessFileBackend2009-01-272!}2009-01-271!2009-01-27"0!!QUdpSocket2009-01-27/!2009-01-27+.3!QSocks5SocketEngine2009-01-27+-3!QNativeSocketEngine2009-01-27+,3!QNativeSocketEngine2009-01-27++3!QNativeSocketEngine2009-01-27+*3!QNativeSocketEngine2009-01-27+)3!QNativeSocketEngine2009-01-27+(3!QNativeSocketEngine2009-01-27+'3!QNativeSocketEngine2009-01-27+&3!QNativeSocketEngine2009-01-27+%3!QNativeSocketEngine2009-01-27+$3!QNativeSocketEngine2009-01-27+#3!QNativeSocketEngine2009-01-27+"3!QNativeSocketEngine2009-01-27+!3!QNativeSocketEngine2009-01-27) 3!|~QNativeSocketEngine2009-01-27 4N`< V}^4'&O El protocol \"%1\" és desconegut%9 Operació cancel·lada$= Error de sòcol a %1: %2B# L'ordinador remot ha tancat la connexió prematurament a %17"o Error de protocol: s'ha rebut un paquet de mida 06!m Error en baixar %1 - el servidor ha replicat: %2. ] Petició per obrir el fitxer no local %17 Error en obrir %1: %2-[ Error d'escriptura en escriure a %1: %23g No es pot obrir %1: el camí és un directori.] Error de lectura en llegir des de %1: %2!C Tipus d'adreça desconeguda-[ Aquesta plataforma no implementa l'IPv6G Error de temps excedit del Socks5 en connectar al servidor socks8q No s'ha pogut inicialitzar el sòcol no bloquejant6m No s'ha pogut inicialitzar el sòcol de difusióM S'intenta usar un sòcol IPv6 en una plataforma que no implementa IPv6.] L'ordinador remot ha tancat la connexió.] L'operació de xarxa ha excedit el temps I  +6ALYfs%2<FPZdnx &0:DNYdoz <<< < === =E? =OH =Vԙ >>> ??? ??C ??$ ??1*m ??2, ??52 ??fS ??x ??] ??p ?? ??%8 ??( ??(K ??S ??& ?? ??A ?? D ??ynD ??}?-5T @@@ AAA AAkj8 BBB CCC DDD EEE FFF GGG HHH III II II/ IIa II2? II5 II7 II@{ II Cr IIF* IIUU/ II_aN IIyn IIQ JJJ KKK LLL MMM MM MM MM MM MM MM2- MM75? MM<9 MMWL/ MM\M MM^M MMmX MMsY MMv\ MMg8 MMp ((U`Nmake8 9x 18s 1b7 3nn 3wu 46i 4eu 506 5b8 7y7 9mq 9mr 9ms 9mv a7h ac7 ac8 aiy bet bwg ccg cra dra e25 e2u e31 e61 f4l g37 gaj gak gap gaq gec h3q hg3 iyw j3b j9h jdh jdj jg7 jje jmp jnh jsg jsh kmk l3s l3t l8a lf6 lkx lv3 lyi lyj mgf mgh mio mnk msv mu1 mus o0k o0l o0m ool pbd pk8 pka po0 po1 ppx q57 q5f qoy r3e rar ree rse rz2 sd9 udp uet uev uka upf ute vx8 vzu w0r w0u w0w wle wlf wlg wmk wml wwg y2e d8a z3b z6v zza 10wx 119d 11qw 11sf 12lo 12lp 12xu 134c 1cgy 1drs 1e27 1e28 1e29 1e38 1e8v 1ejx 1es2 1fbn 1fdo 1flz 1fub 1g0c 1g53 1h2f 1hbe 1hxg 1hxq 1hy5 1hy6 1ji2 1jtk 1k12 1k6h 1kyc 1kz7 1lab 1lbv 1lmi 1ny7 1o1u 1os7 1osj 1ot6 1oy8 1p07 1p0b 1p30 1pjd 1q13 1r3l 1r9m 1rix 1sbv 1sbw 1sht 1sm6 1sv9 1tea 1tfu 1tfv 1tqk 1trl 1tw3 1tzs 1uyl 1v14mx 3zp 48l 5kp 8kt 8py 8qk 9w2 9yw dme lfq lnj lv0 pay pbo pri rgg vwn 105p 12nx 12nz 12oc 133l 1che 1efx 1eg2 1ejv 1fog 1g51 1ger 1gh1 1gne 1gtn 1gx3 1hgt 1j1z 1j87 1jcp 1kwr 1l1n 1mun 1muu 1nyq 1oqg 1p4w 1qxl 1r1v 1r2n 1v0d GGs :Rp+HZ9Og+WDistància inici per a l'arrossegada:k9sDistància màxima al Sol per dibuixar els cometes.oADistància màxima al Sol per etiquetar els cometes, en UAp0aDistància màxima per als noms de cometesN3Distància màxima:,1Distància mínima*_;Distància total: %1 km9Distància total: %1 m+Distància(es):#Distància:?#Distància:%Distància: ( Diumenget|Divendrest~%Divers - Cor45#IDivers - Fletxa esquerra amunt40;Divers - Quart de lluna4,%Divers - Sol4<7Diverses aplicacions poden provar d'usar el moneder del KDE per a desar contrasenyes o altra inforQKDiverses correccions d'usabilitat i poliment general de l'aplicació<%KDiverses correccions i milloresB+Diverses icones/Diverses milloresђjUDiverses notes associades amb el projecte o un resum del projecte.\n \n Aquí podeu introduir quals+YDiversos components, indexat amb htdig@ 9^x6Th3Kg'Cita de preus@ 9Cisco - Telecommutador5*WCisco - Telecommutador casa/enrutador4-Cisco - Telèfon5G3Cisco - Telèfon IP5p;Cisco - Telèfon mòbil5U$KCisco - Telèfon per programari5l5Cisco - Telèfon/Fax5a-Cisco - Terminal57/Cisco - TokenRing5/Cisco - Torre IBM5;Cisco - Torre de ràdio4#ICisco - Traductor de protocols5F/Cisco - Transpath5/!ECisco - Transport sense fils5=Cisco - Transport òptic5%)Cisco - Turret5#3Cisco - Universitat5Q#Cisco - VIP5-Cisco - Video PC59Cisco - Workgroup 500049Cisco - Workgroup 500249Cisco - Workgroup 550056oCisco - controlador de clúster 3174 (escriptori)5"1Cisco - media BBFW5.9Cisco - servidor Unity5,&OCisco - servidor de difusió IPTV53&OCisco - servidor intermediari SIP5-5Cisco - servidor web55)Cisco - uBR9104%Cisjordània Cita.0 Aj< }b?'|U.gA#1G Error loading private key, %150k Private key does not certificate public key, %1$/I Error creating SSL session, %1$.I Error creating SSL session: %1-= Unable to write data: %1,; Error while reading: %1$+I Error during SSL handshake: %1$*I Cannot open %1: is a directory6)m Logging in to %1 failed: authentication required$(I Error while downloading %1: %2"'E Error while uploading %1: %2#&G Operation not supported on %1%+ Invalid URI: %1 $A Protocol \"%1\" is unknown#1 Operation canceled"9 Socket error on %1: %29!s Remote host closed the connection prematurely on %1/ _ Protocol error: packet of size 0 received/_ Error downloading %1 - server replied: %2+W Request for opening non-local file %15 Error opening %1: %2#G Write error writing to %1: %2)S Cannot open %1: Path is a directory$I Read error reading from %1: %2 2Pw0Vx >g!720x720dpi $K720x720dpi, 32-bit CMYK, weaved C720x720dpi, back print filmj=720x720dpi, coated paperi=720x720dpi, glossy paperh&O720x720dpi, high resolution paperf!E720x720dpi, high-gloss paperg=720x720dpi, inkjet paper ;720x720dpi, plain papere'Q720x720dpi, plain paper, grayscale "G720x720dpi, transparency filmd#720×720dpi%M720×720dpi, 32-bit CMYK, weaved!E720×720dpi, back print film?720×720dpi, coated paper?720×720dpi, glossy paper'Q720×720dpi, high resolution paper"G720×720dpi, high-gloss paper?720×720dpi, inkjet paper=720×720dpi, plain paper(S720×720dpi, plain paper, grayscale#I720×720dpi, transparency film 72dpi F72x72 dpiA 75 DPI !75 Degrees 750%A" 75 !75x75 dpi 576 -100 MB Total RAM C TpU:pU:}bG,oTU!2009-01-27T!2009-01-27S!2009-01-27R!2009-01-27Q!2009-01-27P!2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!2009-01-27L!2009-01-27K!2009-01-27J!2009-01-27I!2009-01-27H!2009-01-27G!2009-01-27F!2009-01-27E!2009-01-27D!2009-01-27C!2009-01-27B!2009-01-27A!2009-01-27@!2009-01-27%?'!QNetworkReply2009-01-27>!2009-01-27=!2009-01-27<!2009-01-27;!2009-01-27:!2009-01-279!2009-01-27%8'!QNetworkReply2009-01-2717?!QNetworkAccessFileBackend2009-01-2716?!QNetworkAccessFileBackend2009-01-27 GBe;a0iVG ? Aplica>! Cancel·la=5 %1, %2 sense definir$<I No s'ha gestionat un %1 ambigu$;I L'usuari ha aturat l'operació : Alinea9 A mida... 8 Més...(7Q Error en crear el context SSL (%1).6] Llista de xifres no vàlida o buida (%1)=5{ No es pot subministrar un certificat sense una clau, %1/4_ Error en carregar un certificat local, %1+3W Error en carregar la clau privada, %172o La clau privada no certifica la clau pública, %1'1O Error en crear la sessió SSL, %1'0O Error en crear la sessió SSL: %1+/W No s'han pogut escriure les dades: %1 .A Error mentre es llegia: %12-e Error en la conformitat de connexió SSL: %1*,U No es pot obrir %1: és un directori=+{ La connexió a %1 ha fallat: es requereix autenticació*9 Error en baixar %1: %2)7 Error en pujar %1: %2$(I Operació no implementada a %1'/ URI no vàlid: %1 #yy!Gj~ <g"4Ug!Draw CallsO7;Draw Celestial equator?zDraw CellmDraw CostO9!Draw CostsP)Draw Ecliptic?w#Draw FramesP)Draw GPX TrackDDraw Gridl%KDraw IC objects in the sky map?ȳ"EDraw Jupiter in the sky map?ȕ'Draw Jupiter?7#Draw Labels'Draw LocationO8?Draw Mars in the sky map?ȗ!Draw Mars?H"EDraw Mercury in the sky map?ț'Draw Mercury?20aDraw Messier object images in the sky map?ȭ*UDraw Messier objects in the sky map?ȯ,YDraw Milky Way contour in the sky map?ȩ?Draw Moon in the sky map?ȝ&MDraw NGC objects in the sky map?ȱ!Draw NamesP"EDraw Neptune in the sky map?ȏ'Draw Neptune?0#Draw Opaque ADraw Pluto in the sky map?ȍ#Draw Pluto?C9Draw Projective Shadow!CDraw Saturn in the sky map?ȓ%Draw Saturn?M!Draw Spots^=Draw Sun in the sky map?ȟ/Draw Symbol NamesO: = )3ALVdr#3DQ\ep#.;GP`m{!addprinter%O addr" address#addressbookjaddressed*>addressee,!addressees%addresses !addressing# addss adelaide' adele7 aden'_ adeodato[p adequate adhafera3w adhara3 adhesive adigeG adium* adjacent.|adjective/!adjectives/^ adjuntasD adjustu!adjustable2| adjusted.adjusting,!adjustment#adjustments adjusts adler.adm admin %%administeredE)administration )administrative --administratively# 'administrator)administrators-a admins #admonitions^ adobe adp[ adpcmZ adrarN( adriaan) adriankads%d!adsorbency advance advanced )advanceddialog\N advancesXadvancing.advantageFadventure/' adverb/ adverbs/] adverseN!advertised < ;;*Z~your8 5c d9 oo op pa pc tz uz y0 y9 yj yk 16b 18s 1b7 1bb 1bk 1cz 1d0 1d1 1dm 1dn 2mf 2mh 3q5 3sx 3tf 3w2 3xx 412 42i 46i 4ac 4ae 4ar 4ej 4en 4ex 4ey 4f9 4fj 4fo 4gb 4gu 4pv 54n 5ax 5km 70q 785 7a0 7zp 7zu 813 814 815 817 89z 8a6 8a7 8a8 8s0 8s7 983 984 9ak 9aq 9as 9by 9wj 9xs 9y8 9yx 9z5 a5t a9n aa4 aa5 ack adv af3 b0l b8a b8c ba1 bfk brf c4v d0c dfq dlp dlx dmo dmq dmz dn2 drf drh dux dwf dwx dwy dx1 dx2 dx3 dx4 dx5 dx8 dx9 dxa dxm dxn dxs dxt dy8 dyc e2b e3b e3h e61 e71 efh egu eny eom f36 fkf g3g g6p g7f g8q g92 gbx gdv gec gf2 ggm ggn ggs ggt ghb ghe ghh ghn ghp gqe gri grj gte gtf gvb gvm gw3 gwl gye h4f h4g h56 h5e h5x hgo hgs hh2 hh3 hh4 hha hhb hhh hi6 hi7 hi8 hi9 hif hjd hq5 hrz) uM=(z_O@,\oM] %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.BL The name of an extension expression must be in a namespace.5Kk Required cardinality is %1; got cardinality %2.5Jk The item %1 did not match the required type %2. I DeleteH3 Delete this record? G YesF No E Insert D UpdateC# Save edits? B Cancel A Confirm@1 Cancel your edits? ? Clear > Apply= Defaults < Cancel;1 %1, %2 not defined:= Ambiguous %1 not handled#9G Operation stopped by the user 8 Line up7% Customize... 6 More...%5K Error creating SSL context (%1)'4O Invalid or empty cipher list (%1)23e Cannot provide a certificate with no key, %1)2S Error loading local certificate, %1 !^z[<cD)lQ6y^v!2009-01-27u!2009-01-27t!2009-01-27s!2009-01-27r!2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27n!2009-01-27m!2009-01-27l!2009-01-27k!2009-01-27j!2009-01-27i!2009-01-27h!2009-01-27g!2009-01-27f!2009-01-27e!2009-01-27d!QSql2009-01-27c!QSql2009-01-27b!QSql2009-01-27a!QSql2009-01-27`!QSql2009-01-27_!QSql2009-01-27^!QSql2009-01-27]!QSql2009-01-27\!QSql2009-01-27[!QSql2009-01-27Z!2009-01-27Y!2009-01-27X!T2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27 a}laU4$ZMaQ %1 és un tipus complex. No es possible la conversió a tipus complexos. Malgrat això, la conversió a tipus atòmics com %2 funciona.VP+ %1 no és un tipus atòmic. La conversió només és possible a tipus atòmics.rOc %1 no és un nom vàlid per a una instrucció de procés. Per tant, aquest anàlisi de nom mai resultarà.N' %1 no és dins l'àmbit de les declaracions d'atribut. Tingueu en compte que la funcionalitat d'importació d'esquema no està implementada.Options5Output levels*-Owner: %1S7Owner: %1
I,iSPage log (PageLog)\n

\n The page log file; if this does not start with a leading /\n then&OParagraph style propertiesM-Password:C7Piece Removal Speed

Adjusting this slider alters the speed at which the pieces are removed from the screen after a match has been made.

%Port:dIPort\n

\n The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.

\nR;Possible causes: APossible solutions:́BPreferences

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are installed.

X ZZ|2available9 r t 13 3s 63 6f 6r 82 tk tl uv uw v3 vh yd ye yn yo 12c 12g 1bs 1fk 26u 3t5 3t8 3vs 43r 4ai 4ej 571 5m2 76i 76k 7a0 7t8 7zu 8d8 954 98v 9as 9be 9d3 9d9 9hg 9hh 9hn 9ho 9V$t2available9 r t 13 3s 63 6f 6r 82 tk tl uv uw v3 vh yd ye yn yo 12c 12g 1bs 1fk 26u 3t5 3t8 3vs 43r 4ai 4ej 571 5m2 76i 76k 7a0 7t8 7zu 8d8 954 98v 9as 9be 9d3 9d9 9hg 9hh 9hn 9ho 9mn 9mp 9mt 9ns 9on 9ox a45 a52 bbr bbs bga bih bsk c0d c0s c1s c27 c28 c33 c3d c3e cca cjc di3 dlu dnj dp6 dph e3w e3z e42 e45 e48 efh ehv es9 f5s fel ffw fjz fra g17 g1k g6e g9u gex gqf gxl h2w h5a h5e hfm hlz hmf hoi hol hqi htn htz hu0 hus hv0 hvz i2b i6a isf jgg jxz jzw k17 k39 k65 k66 k67 keg kk5 koi ku1 kwm kwn l58 l8s l8t l8u lah liv lj5 lj6 ljb ljj ljm ln0 ln3 lvh m2l may mfw mjx mtz mwq n8u naa nbg nwx owsC%d$outputs9 dqq i9x 1e7f 1e7i 1fp7 1h5r 1h5u 1t8y 1t8zbdz h4j 1epg Bo{ #0=JWdq~ '4AN[hubUH;.! MM MMk MM MM MMe MM MM MMw MM MM3 MMD MMC MM MM$ MM6 MMu4 MM{Q MM MMA MM MM MMH MMu MM| MM MMe MM MM% MM%] MM( MM( MM1ʎ MM:c MM:i MM= MMF, MMS MMS6 MMhQ MM MM( MM) MM+ MM/Q MM0a MM87 MM@\ MMD MME MM!F MM:L MMUW MM^` MM_a MMihX MMxm\ MMzr+ MMzr= MMzr MM~s MM|M M M M^M M^M Mc YIEeY%YK %1 is an invalid namespace URI.1Xc It is not possible to bind to the prefix %1WW- Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre- declared).SV% Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).CU Two namespace declaration attributes have the same name: %1.PT The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.DS An attribute by name %1 has already appeared on this element.LR A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.4Qi The name %1 does not refer to any schema type.{Pu %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.JO %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.gNM %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. 5#}y

Introduïu una ubicació a on voleu desar les imatges.

Podeu triar qualsevol carpeta locu(Q

Introduïu la informació respecte al servidor IPP remot propietari de la impressora destí. Aquest assistent enquestarà el servidor abans de continuar.

gO

Introduïu les pàgines o els grups de pàgines a imprimir separades per comes (1,2-5,8).

jeI

Introduïu una ubicació a on voleu desar les imatges.

Podeu triar qualsevol carpeta local, inclús una que ja tingui imatges.
Més tard es poden afegir més carpetes des del menú Arranjament.

<1c

Joc de caràcters ASCII imprimibles.

1gM

KDE s'ha traduït a molts idiomes gràcies al treball dels equips de traducció arreu del mon.<5o_

KLibLoader no ha pogut carregar l'endollable:
%1

Missatge d'error:
%2

z@

Kate pot ressaltar la línia actual amb un \n L]kv)5ER^hs| aided^ aiffZ agogoZ7agressiveWagpS agreed#agreement)agrigentoG agstafaM agsuM aguadaDaguadillaD aguakEJ aguasD)aguascalientesF agusanE ahad) ahalBahd) ahdl* ahead ahmahH ahn ahrasM ahrens#ahuachapánJ ahvazH ahwahnee>aiai_family) ai_flags)#ai_socktype) aibonitoD aichiGu aids+ aiken>aim"+ain3k ainslies ainsworth>air0 airbrush airdrie> aires= airingO airmass2 airport/aisleriotU aisneJ aizawlHh!aizkraukleG9 ajaccio> ajariaJ ajay ajmanJajo>aka/ akershusE#akhaltsikheJ akitaG aklanE akmenėG akonadi#akonaditray"/ akonoL!akonolingaL T']f6cm A function already exists with the signature %1.b No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external]a9 An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.`% The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.^_; The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.f^K None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present*]U The %1-axis is unsupported in XQuery(\Q %1 is not a valid numeric literal.*[U No function by name %1 is available.QZ! The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. #Oy^C( kP5x]B' jO!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27~!2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27{!2009-01-27z!2009-01-27y!2009-01-27x!2009-01-27w!2009-01-27 yh o:y=ey L'espai de noms d'una funció definida per l'usuari en un mòdul de biblioteca ha de ser equivalent a l'espai de noms del mòdul. En altres paraules, hauria de ser %1 en lloc de %22de Ja existeix una funció amb la signatura %1.c3 Les funcions externes no estan implementades. Totes les funcions implementades es poden usar directament, sense declarar-les abans com a externesXb/ Ja s'ha declarat un argument amb el nom %1. Cada nom d'argument ha de ser únic.#aE El nom de la variable límit en una expressió «for» ha de ser diferent de la variable posicional. Aquí, les dues variables anomenades %1 col·lisionen.s`e La funcionalitat de validació d'esquema no està implementada. Aquí, les expressions %1 no poden usar-se.x_o No està implementada cap de les expressions «pragma». Per tant, s'hauria d'indicar una expressió alternativa #?Sok)Inferior-dreta/Inferior-esquerra%Infiltració Infinit.zInfinita Inflamat) Info+'Info d'usuari$'Info d'usuari9Info. de la impressió'Info.d'usuari7InfoCentre del Marble-InfoWidgetPlugin Inform85Informa dels errors1cInforma a KDE d'un canvi en el nom de remotx=Informa al dimoni que la següent sincronització hauria de copiar totes les dades de l'agenda electrònica al PC, sobreescrivint els registres del PC.Y9~}Informa al dimoni que la següent sincronització hauria de fer una còpia de seguretat de l'agenda electrònica al PC.YShows the menubar again after it has been hidden

-Show Message Log.>}Show Message Log command shows or hides the message log..%Show MethodsQ-Show Mirror List/Show Mixer Window1Show Modifier KeysS%Show ModulesQ |AO"dwork14 tx 42c 5kn 97m 987 9au 9cl 9cm 9cn 9da 9eu 9fd 9fe 9g2 9ga 9jz 9k0 9k1 9k3 9m5 9q5 9qx 9r0 9r1 9rb 9sm 9sr 9sw a8g aa4 aa5 af3 byw cf4 ck1 dau dlo dq5 ds7 e25 hku hli i28 i8t j7y jk2 jrf klw l6a lww lwx mfu mo4 nv8 o5j oea oiv oo4 oqm p02 p0s q1t q1u q1v q1w q1x q6u q6v q6w q6x q6y qbi qhf qhg r06 r07 r4q rad rja rxd iqy t8w ud9 w58 wev wly xl7 xnt xnu z9u znx zza zzv 110w 110x 11im 13fh 18jk 1c17 1c8h 1d0c 1d0y 1d7d 1db7 1dj2 1e4z 1fmq 1gac 1gob 1ilp 1knk 1ot4 1otc 1owj 1owl 1owv 1p0d 1p35 1qbm 1qxj 1ssy 1tp3 1vk1p p7 3sy 3t0 3t1 3t2 3t3 4es 4mp 794 796 jfx li3 mga msx qza xj7 zw6 zxe 17uh 1fia 1g08 1g5i 1gmq 1gws 1gya 1hgt 1ixk 1j5a 1j5h 1kyy 1muj 1mun 1muu 1ohh 1oqf 1rgl 1syf 1tvcDQ~groundan4 zve 12s0 13e8 13e9 13ea 13jj 13nb 13ws 13wt 1s4o 1s4pp
M
i
s
s
a
t
g
e

H
T
M
L
l7paAssistent afegeix impressora pel KDE

Aquest botó engega l'assistent Afegeix imp'Avís: No s'ha pogut trobar el Qt Designer. Probablement no estigui instal·lat. Només podreu importar fitxers de designer.W4kBitàcola de la sincronitzacióYс+WClau a exportar:
\n

Permet a l'usuari escollir la clau d'una llista de selecció i que serà exportada al servidor de claus seleccionat.

C ,YCompatibilitat PGP 6:
\n

Marcant aquesta opció es força a que el GnuPG retorn77Consell: per forçar que el K3b empri un altre nom que el nom per defecte per a l'executable cal especificar-ho en la ruta de cerca.# >\ o>^; %1 és un indicador no vàlid per a expressions regulars. Els indicadors vàlids són:9 %1 és un %2 no vàlid- Y No es pot especificar cap prefix si les primer argument és la seqüència buida o una cadena de longitud zero (sense espai de noms). S'ha especificat el prefix %1., Y %1 no és un caràcter XML 1.0 vàlid. } Si ambdós valors tenen desplaçament de zona, han de tenir el mateix desplaçament de zona. %1 i %2 no són el mateix.g M Un desplaçament de zona ha d'estar a l'interval %1..%2 inclusius. %3 està fora de l'interval.* U %1 no és un nombre enter de minuts.!A La forma de normalització %1 no està implementada. Les formes implementades són %2, %3, %4, i %5, i cap, p.ex. la cadena buida (sense normalització).%K No serà possible recuperar %1.yq El primer argument a %1 no pot ser del tipus %2. Ha de ser un tipus numèric, xs:anyMesDurada o xs:diaHoraDurada. Ek>RWkE#G %1 matches newline characters2e %1 and %2 match the start and end of a line."E Matches are case insensitiveW- Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes5k %1 is an invalid regular expression pattern: %2F %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: 3 %1 is an invalid %2 # If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.* U %1 is not a valid XML 1.0 character.j S If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.O  A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.*U %1 is not a whole number of minutes.! The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, % 4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). ##:dscroll1e 1f ek el em en ew fm 8rj ghw jjl jjn jjp jm1 jm2 jm3 jm4 lpc lpd lpe lpf p9k p9l x5d x5h x5i x5o xr0 xr1 1dxe 1e1q 1e9d 1e9f 1e9h 1e9o 1gsw 1hen 1heo 1j0r 1kan 1kap 1wl3zq7bFright1e el ep et h2 lk ll lm ln lr ls 13w 13y 142 1a2 1f4 1rs 1x0 1x2 1x4 1x6 239 25r 2pc 2t7 3ss 4h0 4h9 4qp 4sf 4uw 4ux 4uy 4uz 4va 4vb 58w 5bn 5bo 5bx 5ip 5ky 5lj 5w7 5w9 5wa 75v 777 778 779 77a 77n 789 7b4 7b5 7yu 803 89z 8kn 8qi 908 909 90e 90g 90h 90m 90x 91i 91m 91r 92e 92v 92x 931 934 935 938 939 93c 93d 93g 93h 93o 93p 93s 93t 945 946 949 94a 94h 94n a4f a4t a4z a6b a6c a75 a76 a7i aih al7 ala alb ale alf aom b3p b84 c8u c9r c9t dei dlu dlx e9f exu exw fcs fct ffw fin fiq fs4 gag gfu ih7 iw0 j3d j3g kxr l6m l89 lcd m2v ne6 ne7 p6g p6q pm5 q7n qoo qop qs1 rjl rjm rkt rl7 rq5 ryy ryz ufp ufq vtt vyr vys vyt vyu vyv vyw vyx vyy wjs wub x54 x5l x5y x5z x60 x7o x7p xma xmh xmi xqj xxd xy8 y1s y2v y2z y30 y31 y32 y35 y36 yhc yhe ywz yx4 zj4 zlx zm0 zm4 zsu zuw zwu zxy zzsxM AA=9sThe SUMPRODUCT() function (SUM(X*Y)) returns the sum of the product of these values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise this function returns Err.>}The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1:B5) or a list of values like SUMSQ(12;5;12.5). wBThe SUMX2MY2() function (SUM(X^2-Y^2)) returns the difference of the squares of these values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise this function returns Err.{;wThe SUMX2PY2() function (SUM(X^2+Y^2)) returns the sum of the squares of these values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise this function returns Err.~AThe SUMXMY2() function (SUM((X-Y)^2)) returns the square of the differences of these values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise this function returns Err.; ~i@p7~Z3 El primer argument a %1 no pot ser del tipus %2. Ha de ser del tipus %3, %4, o %5.Y1 El segon argument a %1 no pot ser del tipus %2. Ha de ser del tipus %3, %4, o %5.6m El primer argument a %1 no pot ser del tipus %2.vk El node arrel del segon argument a la funció %1 ha de ser un node de document. %2 no és un node de document.1c La col·lecció per omissió és indefinida A %1 no s'ha pogut recuperarQ! %1 ha d'anar seguit per %2 o %3, no al final de la cadena de substitució.j~S A la cadena de substitució, %1 ha d'anar seguit com a mínim per un dígit quan no sigui escapat.e}I A la cadena de substitució, %1 només es pot usar per escapar-se a si mateix o a %2, no a %3|1 S'ha invocat a %1.+{W %1 és un tipus d'esquema desconegut.Kz Només pot haver-hi una declaració %1 en el pròleg de la consulta. 1 2-[ It will not be possible to retrieve %1.}y The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs: yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.X/ The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Y1 The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.4i The first argument to %1 cannot be of type %2.o] The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.)S The default collection is undefined9 %1 cannot be retrievedQ~! %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.^}; In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.T|' In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3{) %1 was called. 5f #0;KWamzs #/f<FR^kv albertoX albeitW'akregatorpart", akron> aksarayB akselsenN aktis0? akureyriHal) alabama4 alabelE* aladin2 alagoasL alajuelaKw alamF alameda> alamo>!alamogordo> alamos9 alanj alaniaD$ alanine. alarm: alarms alaska, albaD albacete> albali3W alban6Z albaniac albanian+# albans6Y albany8 albayE alberni7 albers"g albert+p alberta, albiJM albinaC albion> albireo3 album=#albumartist&M albums&W!albumtitle&K#albuquerque> alcalá> alcatel  alcoa> alcor3M alcyone3aldebaran4 ++\ 1p0p:d0c

33i3G 0a'O%1>}H;w:u?I;wC)S%15k*U%1:u #Oy^C( kP5x]B' jO<! 2009-01-27;!2009-01-27:!2009-01-279!2009-01-278!2009-01-277!2009-01-276!2009-01-275!2009-01-274!2009-01-273!2009-01-272!2009-01-271!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27.!2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27+!2009-01-27*! 2009-01-27)!  2009-01-27(!  2009-01-27'!  2009-01-27&!  2009-01-27%! 2009-01-27$!2009-01-27#!2009-01-27"!2009-01-27!!2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 c&Bu8vR#Mostra el contingut de la barra del títol a les etiquetes de les pestanyes#GMostra el contingut de la webE Mostra el contingut de les carpetes (per defecte l'Escriptori)6mMostra el contingut en dimensionar les finestresH0aMostra el contingut en moure les finestresJ9Mostra el cost absolutLS9Mostra el cost relatiuLR"EMostra el cursor del ratolí9Mostra el cursor local{2eMostra el darrer missatge d'absència emprat)UMostra el desplaçament de la líniaA&OMostra el destí a on deixar anarPA CMostra el dia de la setmanaP7Mostra el dibuix ACWP-7Mostra el dibuix BCWP-7Mostra el dibuix BCWS-=}Mostra el dimoni de recordatoris a la safata del sistema]NMostra el diàleg complet en comptes del diàleg de llista per omissióR:uMostra el diàleg d'anotacions per al fitxer indicatIW BgZM2t -:F?Tcr#" /9DOZep{ TT$ XXk WWjXC  WW TTuTI TT? T=)b TTe TTz TTkj T  TOH` T#-'t T#20 T#<9& T#>: T#E? T#E@ T#EA^ T#EAj T#E T(TD> T7co T7cp T7c T7c T=)LFJ T=)Tr߃TrߎT;M> UUU UU63 UU& UUC VVV V- WWW WW!f WW-'# WW<9# WWD>) WWw" WW=r WWCn WW9O XXX XXK XX!g XX-') XX<9$ XXD>* XXEB XXw# XX| XX( XXCo XX@i XXSQb XX[^ YYY YYP YY!h YY-'& fH|,0f9 Specifies a small font5 Specifies a big font,Y Name/value pairs passed to HTTP server5 Open a specified URL% No operation$I Syntax checking with HTML Tidy`? The FONT element allows authors to suggest rudimentary font changes.\n H This SIZE=+1 element allows to increase font.\n H~ This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n L} The PRE element allows to view preformatted text.\n a|A The SUB element is used for subscripts.\n
- common attributes\n c{E The SUP element is used for superscripts.\n
- common attributes\n 3ze The H1 element defines a level-one heading.\n
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n
- common attributes\n  CBCQvF#B 4 365 dies en un any, número real de dies als mesos F  # Suspèn l'ordinador usant el 'method' indicat.\nmG? Ordre i nombre de pàgines mosaic a imprimir

Aquest camp mostra i estableix les @n) Estableix l'amplada de la ploma per a HP-GL (si no està definit al fitxer).

L'am-P  -15% 5S- (=[hh]::mm::ss)0P C %1 : %2 nous , %3 mostratscP kioclient exec 'url' ['mimetype']\n # Intenta obrir el document apuntat per el 'url',TPU) kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n # El mateix d'abans però obre una nova pestanya amb 'url' a una finestra Konqueror existent\n # a l'escriptori actiu si és possible.\n \nRxH,[ Insereix una incidència al calendaria1 = N' Dalt dreta:9CV+ # Llista les xarxes conegudes pel dispositiu indicat pel 'uni'.\n:5TQ# Botó Baixa el fitxer

Aquest botó baixa el fitxer ressaltat dins de la llista dels fitxers a imprimir.

Això té l'efecte de canviar l'ordre d'impressió dels fitxers.

 HM Botó Puja el fitxer

Aquest botó puja el fitxer ressaltat dins de la llista de fitxers a imprimir.

Això té l'efecte de canviar l'ordre d'impressió dels fitxers.

B

Brillantor: Cursor per a controlar el valor de brillantor de tots els colors usatsU+

Marge esquerre

.

Aquest camp d'edició us permet controlar el marge esquerrem[

Orientació de la imatge: L'orientació de la imatge a la pàgina impresa al paper XW/ Afegeix fitxer al treball

Aquest botó crida el diàleg \"Obre fitxer / Navega dire.sg Cancel·la Aquest botó cancel·la el treball d'impressió i abandona el diàleg kprinter. Z kkBc <t&V~A%1 key processed.F$K%1 key processed.
G$K%1 key unchanged.
G%M%1 key without ID.
F C%1 keys processed.F%M%1 keys processed.
G C%1 keys unchanged.F %M%1 keys unchanged.
G!E%1 keys without ID.F&O%1 keys without ID.
F6o%1 revocation certificate imported.
F2g%1 revocation certificates imported.F7q%1 revocation certificates imported.
F._%1 secret key not imported.
F+Y%1 secret key processed.
F+Y%1 secret key unchanged.
F*W%1 secret keys not imported.E/a%1 secret keys not imported.
F'Q%1 secret keys processed.F,[%1 secret keys processed.
F'Q%1 secret keys unchanged.E,[%1 secret keys unchanged.
F ^&](}gUH&8 q Es requereix el tipus %1, però s'ha trobat el %2.B La promoció de %1 a %2 pot causar la pèrdua de precisió.? El focus està indefinit.  buit zero o un' exactament un un o més# zero o mésR# No és possible afegir atributs després de qualsevol altra classe de node.-[ Ja s'ha creat un atribut amb el nom %1.2e Ja s'ha declarat un atribut %1 amb valor %2.L Un atribut %1 ha de tenir un vàlid %2 com a valor, que %3 no ho és.5k %1 coincideix amb els caràcters de línia nova? %1 i %2 coincideixen amb l'inici i el final d'una línia.5k Les coincidències no són sensibles a la caixacE S'eliminen els caràcters d'espai en blanc, excepte quan apareixen en classes de caràcters9s %1 és un patró no vàlid d'expressió regular: %2 BBa}:Zv=Encara no s'ha etiquetatg9Encara no s'ha generatI([7Encara no s'ha implementat el reanomenar un ítem de la vista en llista de tipus %1.I- CEncara no s'ha implementat.V=Encara no s'ha practicatl CEncara no s'ha sincronitzatq{uEncara no s'han generat les empremtes digitals de les imatges per la col·lecció. Les eines de cep!CEncara proveu de continuar?- Encara que el K3b admet totes les versions de les «cdrtools» des de la 1.10, és altament recomanable emprar almenys una versió 2.0.$JEncara que poc probable, pot haver ocorregut un error de maquinari.OEncara que potser heu proporcionat els detalls d'autenticació correctes, ha fallat l'autenticació perquè el mètode que usa el servidor no l'accepta el programa KDE que implementa el protocol %1.Encara que s'ha establert una connexió a %1, la connexió s'ha tancat en un punt inesperat de la comunicació. Cw=s; q;Cl$W An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.7#o No comparisons can be done involving the type %1.L" Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.3!g Type error in cast, expected %1, received %2. - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.,Y Required type is %1, but %2 was found.5k Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.; The focus is undefined.  empty# zero or one# exactly one# one or more% zero or moreH It's not possible to add attributes after any other kind of node.7o An attribute by name %1 has already been created.>} An %1-attribute with value %2 has already been declared.E An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. '&DQfq*Gd&@Ogv}1Múltiples cantons9[+Mòduls de Perl ?Mòduls de la calculadora2#GMòduls del Centre de control;Mòduls del KInfoCenter Mònaco&S)Mònaco-Ciutat Món)Món de flames G%Móra d'EbrekMóstolesǙ#Möisakülaǘ-MönchengladbachǕ Mörön -Møre Og Romsdal݁Múltiple#GMúltiples cercles cap enfora09Múltiples desviaments 9Múltiples escriptoris;Múltiples fitxers (%1)y1Múltiples idiomes9Múltiples instàncies3Múltiples monitors,/Múltiples taques) MúrciaǗ Música$ Música(/Música de cambra3Música desconeguda3Mülheimǖ/München (Múnic) MünsterǔNENN'DjamenaN'djaminaǓ5N(3.14) retorna 3.14 V2gN(\"7\") retorna 0 (ja que \"7\" és un text) U N(valor) W y`kFy+ Un valor de tipus %1 no pot ser un predicat. Un predicat ha d ser un tipus numèric o un tipus de valor booleà efectiu.F* Un predicat posicional ha d'avaluar a un valor numèric simple.")E Un comentari no pot tenir %1+(W Un comentari no pot acabar amb un %1.2'e L'operador %1 no es pot usar en el tipus %2.L& L'operador %1 no es pot usar en els valors atòmics de tipus %2 i %3.j%S Un node d'atribut no pot ser fill d'un node de document. Llavors, l'atribut % 1 està fora de lloc.=${ No es poden fer comparacions que impliquin el tipus %1.N# L'operador %1 no és disponible entre valors atòmics de tipus %2 i %3.B" Error de tipus en conversió, s'esperava %1, s'ha rebut %2.!7 En convertir a %1 o als seus tipus derivats, el valor origen ha de ser del mateix tipus, o ha de ser un literal de cadena. No es permet el tipus %2. #Oy^C( kP5x]B' jO_!BC2009-01-27^!AB2009-01-27]!@A2009-01-27\!?@2009-01-27[!>?2009-01-27Z!=>2009-01-27Y!<=2009-01-27X!;<2009-01-27W!:;2009-01-27V!9:2009-01-27U!892009-01-27T!782009-01-27S!672009-01-27R!562009-01-27Q!452009-01-27P!342009-01-27O!232009-01-27N!122009-01-27M!012009-01-27L!/02009-01-27K!./2009-01-27J!-.2009-01-27I!,-2009-01-27H!+,2009-01-27G!*+2009-01-27F!)*2009-01-27E!()2009-01-27D!'(2009-01-27C!&'2009-01-27B!%&2009-01-27A!$%2009-01-27@!#$2009-01-27?!"#2009-01-27>!!"2009-01-27=! !2009-01-27 3`q ,;c$.CSp-INV(-5) equals 5 +INV(0) equals 0 -INV(5) equals -5 !INV(value) *WINVBINO(12;3;0.2) returns 0.2362232015,[INVBINO(trials;failure;prob_of_failure)6#INVERT dataCIO Error)6mIO Error. Most likely no space left on harddisk.(IO-Ports3IO-port informationIP!IP Address#IP Address:w9IP Filter&!IP Filter:% IP Setup'OIP address for the network device&MIP address of the network deviceh&MIP address of the new DNS server`#IP address:X#IP address:+IP filter file:%G#GIP filter plugin for KTorrent(")IP or Hostname% IP:)IPA ExtensionsIPA font:9IPBlocking Preferences%J)IPFilterPlugin(#S'IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest.!&OIPMT(0.1;3;3;8000) equals -292.45! Va=o^V=1{ It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3,0Y Failure when casting from %1 to %2: %3H/ The data of a processing instruction cannot contain the string %1K. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.b-C The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.3,g No namespace binding exists for the prefix %1s+e The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.* A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.F) A positional predicate must evaluate to a single numeric value.!(C A comment cannot contain %1%'K A comment cannot end with a %1.,&Y Operator %1 cannot be used on type %2.E% Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. ff)drmakes1u 17m dmf hbb nsu p0s p0u uf0 ug3 xin y3o y3u y3w z6c z8q 10jp 1ejp 1ejr 1fde 1f4p 1hhj 1iy2 1std 1v12 1vrrlfm mib u8q 11mt 12i0 1dmu 1eh1 1gh2 1hgt 1ok2 1p4nihpfull1u zp 15q 16c 1gk 2gn 2od 2of 2oh 2os 2ot 2ou 2tw 2yj 2yk 2z1 2z2 4i4 5ud 5ue 8ym 8yn 9t7 a44 ad3 aez af1 b3e dbe ddp dlh dyt e36 e3j e3n e3q e5f e5j e5o ehx g8i gqp gqq gqr gqs gqx grx gzp gzu gzv h7r i8r ihe ij8 ijb ivu ixx ixy jcf jde jdg jf3 jg3 k1r m54 mck mcw mcx md6 mi0 mx9 nau nlq nm9 nmz nov np3 p56 q8n qny qpm qvh rxy tcb tds tk5 umo una uro usp ust uu7 vn0 vof vsu vsv vsw vsx wf5 wf7 wkm wkr xx4 xx8 yd9 zkw 11is 128s 128t 128u 1797 17ut 1ch0 1ch1 1efy 1eul 1evf 1gyk 1i6h 1i6j 1jfm 1jz6 1k3o 1kns 1l5e 1l5g 1l6c 1l6o 1lzw 1lzx 1lzy 1ndj 1npo 1npp 1nzc 1o1o 1o1r 1o5t 1q4n 1q5h 1qaf 1qtn 1qz1 1qzz 1r4z 1r51 1rl9 1rop 1s2d 1s2f 1sjw 1sth 1swd 1ttt 1ttu 1tvp 1ucs 1vh6 1vh94he dtm g87 me2 ucf wot wyh x32 xw7 1g2u 1l6q 1syi aaYsbz/aNo es pot complir una restricció de temps/5mNo es pot comprovar la validesa de la signatura.dJNo es pot configurar el KPilot ara (la IU del KPilot està ocupada).Y*F No es pot configurar individualment el fons en el mode de tema.t3No es pot connectar\7No es pot connectar a la sala de xat %1 perquè el compte per %2 no està connectat.$INo es pot connectar a la xarxa$KNo es pot connectar al servidor~GNo es pot connectar al servidor DCOP per a la connexió al KMail.Y&MNo es pot connectar al servidor. T'No es pot connectar amb el servidor de missatgeria instantània o els iguals.3No es pot connectar sobre un canal xifrat.\n Intenteu desactivar el funcionament de xifrat en les opcions del compte de Gadu i torneu a connectar.5No es pot connectar.jUNo es pot connectar. Probablement la contrasenya sigui incorrecta.\n El servidor %1 ha respost:\n %2Ty B*5DO\hw%0?JXdt):FR]k aliasedVallthewebT#algorithmic%^ alhambra> alhena3aliM alias aliases aliasing< alibQ alicante> alice,\aliceblue( align aligned alignmalignment alikeS alioth3 alipurAL alive alkaid3 alkaliP alkalieN alkalineN!alkalurops3B alkes3Hall allan&hallegheny>allemails! allen\allentown> aller7 alliance> allierJ!allintitleT allis5! allisonQE allmusicT alloaI allocate|allocated(!allocating$!allocation#allocations!allotments/ allow allowed allowing#allowoffset allows alloysO allqsTC allqueryT3allylisothiocyanate. alma> almach3 almanac1 almansa, almaty'^ almería> almost alnath3 alnilam3 alnitak3 -JOl6-T7' Com a mínim ha d'aparèixer un component horari després del delimitador %1.j6S No es pot avaluar directament un mòdul de biblioteca. Ha d'importar-se des d'un mòdul principal.B5 No és possible la conversió amb %1 com a tipus de destí.34g No és possible la conversió des de %1 a %2.n3[ La conversió a %1 no és possible perquè és un tipus abstracte, i per tant, mai pot ser instanciat.=2{ No és possible convertir el valor %1 del tipus %2 a %3/1_ Ha fallat en convertir des de %1 a %2: %3I0 Les dades d'una instrucció de procés no poden tenir la cadena %1F/ L'URI de l'espai de noms per un atribut calculat no pot ser %1.c.E El nom per un tribut calculat no pot tenir l'URI de l'espai de noms %1 amb el nom local %2.C- No existeix cap vinculació d'espai de noms per al prefix %1m,Y El darrer pas d'un camí ha de tenir nodes o valors atòmics. No pot tenir una barreja entre els dos. ]]"xHJ]6>m Integer division (%1) by zero (%2) is undefined..=] Division (%1) by zero (%2) is undefined.6<m Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.G; Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.S:% Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.a9A Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.A8 A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.-7[ At least one component must be present.F6 At least one time component must appear after the %1-delimiter.^5; A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.84q No casting is possible with %1 as the target type./3_ It is not possible to cast from %1 to %2.n2[ Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. SS?%y{uIf a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will move it up one position in the script.o]If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will remove it from the script.́dGIf a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button will add it to the current working script. The new function is inserted directly after the highlighted function in the \"Current Script\" box.\nςMIf a laser beam does not interact with any ball in the black box, it comes out at the point opposi=CIf a line has no bookmark then add one, otherwise remove it.o!CIf a range is given, returns value stored in a given row/column. If one cell is given, which contains an array, then one element of the array is returned. If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the first recurrence on or after the entered date/time.y7 tQt&uD#I Modify an existing incidencef;6o Add summary to incidence (for add/change modes)e&(Q [Properties]+P! Scale Print Image to Page Size

The 'fitplot' option specifies that the HP-GL ima0P.] Paper Size

This field indicates the paper size the poster tiles will be printed P 1 P/ (In other frame) kioclient move 'src' 'dest'\n # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n # 'src' may be a list of URLs.\nP kioclient copy 'src' 'dest'\n # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n # 'src' may be a list of URLs.\n \nxF&O Start from this time [HH:MM:SS]f9s # Scan for bluetooth remote devices.\nbC # List a particular set of information regarding power management.\n # -PaaC% 

Bottom Margin.

This spinbox/text edit field lets you control the bottom m GT)

Custom Margins Checkbox.

Enable this checkbox if you want to modify the mQ#

Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on from the dr];

Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

ASCII texf3 Add File button

This button calls the 'File Open' dialog to let you selecY&  File Open button

This button tries to open the highlighted file, so you can view oT Remove File button

This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed files.



Print Job Billing and Accounting

Insert a meaningful string here to associ ,_R,[D5 Un valor de tipus %1 ha de tenir un nombre senar de dígits. El valor %2 no ho té./C_ %1 no és vàlid com a valor de tipus %2.?B Sense operand en una divisió d'un enter, %1, pot ser %2.QA! El primer operand en una divisió d'un enter, %1, no pot ser infinit (%2).M@ El segon operand en una divisió d'un enter, %1, no pot ser zero (%2).?? La divisió d'un enter (%1) per zero (%2) és indefinida.4>i La divisió (%1) per zero (%2) és indefinida.A= El mòdul de la divisió (%1) per zero (%2) és indefinit.W<- No està permesa la divisió d'un valor de tipus %1 entre %2 (no és un nombre).^;; No està permesa la divisió d'un valor de tipus %1 entre %2 o %3 (més o menys zero).h:O No està permesa la multiplicació d'un valor de tipus %1 entre %2 o %3 (més o menys inifinit).B9 Un valor de tipus %1 no pot tenir un valor booleà efectiu.38g Com a mínim ha d'estar present un component. 6|v266SyE No es pot copiar el fitxer de cap de les ubicacions següents:.?No es pot connectar:\n %1bh5mNo es pot construir el diàleg de la impressió.z?No es pot construir la base de dades de les contrasenyes.dGNo es pot construir un element IGU. La vostra instal·lació de KMLDonkey no està completa.]eKNo es pot contactar amb la Llibreta d'adreces. Si us plau, comproveu la vostra instal·lació.DL(QNo es pot convertir %1 a un sencer5,[No es pot convertir XPath a una cadena.>AW/No es pot convertir una subtasca en tasca principal perquè no es pot bloquejar.^"ENo es pot copiar %1 a %2: %3I#INo es pot copiar el fitxer %1.uF No es pot copiar el fitxer des de %1 a %2 (Número d'error: %3);No es pot crear %1 : %2s9No es pot crear %1: %2!%MNo es pot crear el calendari: %1a\9No es pot crear el compte en el servidor. Probablement l'ID Jabber ja estigui en ús.~)SNo es pot crear el directori %1: %2L Nl2<X-NLM Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.3Lg Year %1 is invalid because it begins with %2.)KS Day %1 is outside the range %2..%3.+JW Month %1 is outside the range %2..%3.(IQ Overflow: Can't represent date %1.%HK Day %1 is invalid for month %2.gGM Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; "FE Time %1:%2:%3.%4 is invalid.*EU Overflow: Date can't be represented.iDQ Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.XC/ A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.,BY %1 is not valid as a value of type %2.7Ao No operand in an integer division, %1, can be %2.M@ The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).A? The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). i(*normal1v 1x lh q3 12o 1i2 1kq 1kr 1ks 1m1 1m2 1ov 20g 22i 233 23j 23k 23o 23s 2o0 2ox 2p6 2qg 2qh 2te 2u7 2u8 2u9 2vt 3dd 3dp 3ec 3ed 3f4 428 4si 5z6 62k 62l 62w 62z 630 634 635 63c 63d 656 657 65r 65v 6bi 6bj 6bk 775 8iq 9hf 9hm 9om cl9 ga3 ihv ihw iy1 k30 kc2 lrf mcm mgn nzn od4 p7c pgw ph7 t17 thf www wy1 x1b x1j xlp z2w z32 zaz ztf ztg zth 102f 12h8 12h9 12nh 12nj 13k4 17fd 17i5 17qf 18eq 18mg 1d16 1d1e 1d1h 1dmz 1do9 1dwf 1dxy 1e21 1ea6 1edm 1g5a 1gaq 1gay 1gi2 1gwm 1gz5 1h0s 1jif 1k00 1k03 1lxz 1ly0 1mf6 1mg9 1mk1 1mk5 1mk8 1n6e 1p2d 1pqc 1pqd 1q7c 1q7e 1q7g 1q7i 1q7k 1q7m 1q84 1qbc 1qbh 1qgf 1qgm 1qiq 1qjf 1ql5 1ql8 1qpa 1qsn 1rpx 1rvc 1sd2 1tgo5z4 6cr lrb lrc lrd mc4 mc8 mcc mcg pko 1d15 1d17 1d19 1d1d 1d1l 1dsx 1kwr 1kys(Bmaximized1v 1e2d 1g5b 1g9m 1g9n 1hun2puts1v 1x eyn 1lcz 1lff79r "jy^C( kP5x]B' j!de2009-01-27!cd2009-01-27!bc2009-01-27~!ab2009-01-27}!`a2009-01-27|!_`2009-01-27{!^_2009-01-27z!]^2009-01-27y!\]2009-01-27x![\2009-01-27w!Z[2009-01-27v!YZ2009-01-27u!XY2009-01-27t!WX2009-01-27s!VW2009-01-27r!UV2009-01-27q!TU2009-01-27p!ST2009-01-27o!RS2009-01-27n!QR2009-01-27m!PQ2009-01-27l!OP2009-01-27k!NO2009-01-27j!MN2009-01-27i!LM2009-01-27h!KL2009-01-27g!JK2009-01-27f!IJ2009-01-27e!HI2009-01-27d!GH2009-01-27c!FG2009-01-27b!EF2009-01-27a!DE2009-01-27`!CD2009-01-27 [[0N`[JR QLibrary::resolve_sys: el símbol \"%1\" no està definit a %2 (%3)&QM El connector no estava carregat./P_ L'operació de xarxa ha excedit el temps.ZO3 L'element %1 no es pot serialitzar perquè apareix fora de l'element del document.MN L'atribut %1 no es pot serialitzar perquè apareix al nivell superior.5Mk L'any %1 no és vàlid perquè comença amb %2.0La El dia %1 està fora de l'interval %2..%3.0Ka El mes %1 està fora de l'interval %2..%3.5Jk Desbordament: no es pot representar la data %1.,IY El dia %1 no és vàlid per al mes %2.xHo L'hora 24:%1:%2.%3 no és vàlida. L'hora és 24, però els minuts, segons, i els mil·lisegons no són tots 0; (GQ L'hora %1:%2:%3.%4 no és vàlida.2Fe Desbordament: la data no es pot representar.mEY No es pot calcular el valor booleà efectiu per a una seqüència que té dos o més valors atòmics. ;(5BO\iv,9FS`mz #0=JWdq~ /0L 01M 12N 23O 34P 45Q 56R 67S 78T 89U 9:V :;W ;<X <=Y =>Z >?[ ?@\ @A] AB^ BC_ CD` DEa EFb FGc GHd HIe IJf JKg KLh LMi MNj NOk OPl PQm QRn RSo STp TUq UVr VWs WXt XYu YZv Z[w [\x \]y ]^z ^_{ _`| `a} ab~ bc bc cd de de ef ef fg $$X(,key4x 9w 9x a4 4jg 4ps 4w2 4wa 4xx 4ya 5hy 8fc a7j aqc ayx ayy b9l b9t bai bbp bc4 dm8 dmi dmk dml dmx dmz dn0 dnc dnd dng doj dos doy dp4 dpf dpt dr2 dre ds1 ds3 ds9 dt0 dt5 dt8 dta dti dtq dts dtu du4 du6 du8 dua duc dv5 dvg dwi dwo dwp dwq dxr dxu dxz dy4 dy5 dy6 dy7 dye dyk dyl dyn dzc dzd dze dzf dzi dzo dzq dzr dzs dzt dzw e00 e01 e02 e07 e0b e0d e0f e0h e0j e0r e0t e0x e0z e11 e1c e1o e1p fc2 fc3 gpr gq6 h0z h1i h1j h24 h27 h2j hq4 hq7 hq9 hqa hqb hqc hqg hqh hqi hqs hs1 hsr hss hty huc hue huh iao kln klp lj9 ljo m3s m4k m4m m4y m4z m50 m51 m5s m5t m77 m99 m9o mcb mce mcf mci mhw mil mso msp msq mt9 mtb mti mtm mto mvc mvy mxv n1t n3f n3i n3j n67 n68 n69 n6b n6d n6o nao nbg nbj nbk ndb of9 oiz oj0 orq orr ors qll qsh qva sl6 sla ujo uju uku ukx ul0 ul1 vgi vy7 w0s w0t yie yif 1243 1245 12gu 12h1 12h7 12h9 12ha 12hb 12m0 12m6 12m7 12md 12me 12mj 12mk 12ml 12mm 12nf 12nh 1dk8 1e9c 1edj 1ee1 1ee2 1eoj 1esg 1g6x 1gqd 1i9w 1kkj 1lcs 1o8a 1q4k 1r28 1r29 1rk0 1v5b GG!>Xr$m'Bc~dGDivide et impera (lat. \"Divideix i conquereix\") - partint una finestra en dues parts (p.ex. FineS DivideixLX)Divideix aquí"20cDivideix el diagrama en múltiples pàgines-3Divideix el segment(;Divideix en horitzontal:5Divideix en vertical:5Divideix en verticalNu;Divideix esquerra/dreta}5Divideix horitzontalNs=Divideix horitzontalment0-[Divideix horitzontalment cap l'exteriorw-[Divideix horitzontalment cap l'interiorxHDivideix horitzontalment en dues parts la vista actualment activa.Nr4iDivideix la finestra principal horitzontalmentI2eDivideix la lliçó en lliçons més petitesQ!Divideix la pantalla en rectangles i els estira. Escrit per Dan Bornstein. \5Divideix la pista a:"3 ADivideix la pista d'àudio"55Divideix la pista...!/Divideix la vista.#/Divideix la vista3,,YDivideix la vista en dues subfinestresA&MDivideix la vista esquerra/dreta{ __:b3jSp1cInicia sense bloqueig per la configuració.;Inicia un compte enrereBAInicia un procés nou de ssh-agent o empra'n un d'existentIAIInicia un te anònim nou amb el temps configurat en aquest diàleg.G'QInicia un te nou amb aquesta hora.GInicia un tema nou assignant-li un nom. Després useu el botó Afegeix de la dreta per a afegir emoticones a aquest tema.1Inicia una consola=d5mInicia una conversa amb el contacte seleccionat.v6mInicia una nova partida amb l'arranjament actualn;Inicia una nova sessióN+WInicia una nova sessió d'entrenament";Inicia una partida nova8=Inicia una partida nova.9.]Inicia una presentació amb diapositivesn3gInicia una prova amb els darrers arranjaments9Inicia una sessió OTRMHInicia una sessió d'elecció múltiple usant el vocabulari actiuF Inicia una sessió de fitxes ràpides usant el vocabulari actiu TT/uT5k%1 is already a toplevel entry.R:uCreate new Album in
\"%1\"
L~%K%1 is not validC%f will be replaced with the filename to editfkW
H
T
M
L

M
e
s
s
a
g
e
q+tiASCII armored encryption:
\n

Checking this option outputs all encrypted files 86mAllow encryption with untrusted keys:
\n

When importing a public key, the key is"Always encrypt with:
\n

This ensures all files/messages will also be encrypted w&qcBAD signature from:
%1
Key id: %2

The file is corrupted
E3gChanging authentication tokenwoChanging expiration failed.
Do you want to try changing the key expiration in console mode?
F Rj(bcBkR`- %1: not attached#_G %1: unable to set key on lock$^I %1: create size is less then 0]1 %1: unable to lock\5 %1: unable to unlock[; Could not mmap '%1': %2/Z_ Plugin verification data mismatch in '%1'Y= Could not unmap '%1': %2'XO The shared library was not found.-W[ The file '%1' is not a valid Qt plugin.DV The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5][U5 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got \"%3\"_T= The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)-S[ QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)1Rc QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)?Q QLibrary::resolve_sys: Symbol \"%1\" undefined in %2 (%3) PA The plugin was not loaded.O- Network timeout.WN- Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. ,,bQ*O5kThe Samba configuration file has been modified.V AThe Samba log files paths.!The Saucer^=The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.];The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.-[The Scroll Lock key has been activated.`*UThe Scroll Lock key is now inactive._\7The Shift key has been locked and is now active for all of the following keypresses.|"EThe Shift key is now active.{$IThe Shift key is now inactive.z0cThe Sieve script was successfully uploaded.mn[The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate the behaviour of layouts.X!The Spiral [9],x[a5 %1: no s'ha adjuntat5`k %1: no s'ha pogut establir la clau del bloqueig._] %1: la mida de creació és inferior a 0!^C %1: no s'ha pogut bloquejar$]I %1: no s'ha pogut desbloquejar.\] No s'ha pogut executar \"mmap\" '%1': %29[s Error de verificació de dades del connector a '%1'/Z_ No s'ha pogut executar \"unmap\" '%1': %2.Y] No s'ha trobat la biblioteca compartida.:Xu El fitxer '%1' no és un connector vàlid de les Qt.LW El connector '%1' usa una biblioteca Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]{Vu El connector '%1' usa una biblioteca Qt incompatible. S'esperava un clau de construcció \"%2\", s'ha trobat \"%3\"|Uw El connector '%1' usa una biblioteca Qt incompatible. (No es poden barrejar biblioteques de depuració i publicades)8Tq QLibrary::load_sys: no s'ha pogut carregar %1 (%2)=S{ QLibrary::unload_sys: no s'ha pogut descarregar %1 (%2) 8r8]9sEl diàleg '%1' ha estat modificat. El voleu desar?G*UEl disseny del diàleg d'informació2gEl disseny de consulta \"%1\" s'ha modificat.8_0cEl disseny de l'objecte pot estar corrupte.;ρ'El disseny de la consulta deu estar corromput i no es pot obrir ni en mode de vista de text.\n Podeu esborrar la consulta i crear-la de nou.8|yEl diàleg Insereix calendari permet establir les dates del calendari que hi voleu inserir. Quan hY3El document '%1' conté canvis no desats.\n Voleu desar els canvis abans de tancar?8>"EEl document PWD (PocketWord's Rich Text Format) té un número de versió inesperat: %1. Si continueu, la conversió podria ser errònia. Voleu continuar?1)El document RTF (Rich Text Format) té un número de versió inesperat: %1. Si continueu, la conversió podria ser errònia. Voleu continuar?1hQEl document RTF no es pot carregar, perquè s'ha trobat una primera paraula clau inesperada:\\%1.1 <<i'eu,[A range of truth values (TRUE or FALSE)%*1eA range of whole numbers (like 1, 132, 2344)%+cEA read error occurred when communicating with the core. The connection has been terminated.'#A rectangle/A rectangle shapeA reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by heating is collected on theN4iA regular expression matching the window titles3A regular expression matching the window title\n If you do not specify one, then the very first window\n to appear will be taken - not recommended.m'OA renderer for FictionBook eBooks.]A renderer for OpenOffice text documentss#GA renderer for Plucker eBookse/_A renderer for various comic book formatsdGA rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by Jamie Zawinski.&AA required argument 'file'CT6oA resource assigned to this task is not available13iA resource assigned to this task is overbooked1 `yZ= _=!}_A'`+W Invalid attribute in XML declaration. A Premature end of document.~/ Invalid document.} Expected |# , but got '{% Unexpected 'z= Expected character data.y/ no error occurredx7 disabled feature usedw7 bad char class syntaxv5 bad lookahead syntaxu7 bad repetition syntaxt3 invalid octal values1 missing left delimr) unexpected endq1 met internal limitp3 Too many open fileso? No such file or directoryn; No space left on devicem- %1: invalid sizel' %1: key errork7 %1: size query failedj7 %1: permission deniedi1 %1: already existsh1 %1: doesn't existsg5 %1: out of resourcesf5 %1: unknown error %2e9 %1: unable to make keyd- %1: key is empty&cM %1: unix key file doesn't existsb+ %1: ftok failed*aU %1: system-imposed size restrictions ; &2<GR`p$0<EQcr->Obt altering]altitiude[ alofiE aloneU along alongside alonsa> alorF alpes4 alpha alphabet t!alphabetic)K%alphabetical )alphabeticallycalphabets)~'alphablendingT%alphanumeric 'alphanumerics)g alphard3!alpharetta> alphecca3alpheratz3 alphirk3 alpine> alreadyalsa_ alsaceJ%%alsamixerguiU;alsbfirstQ alshain3] alsoalt altaD!altagraciaK/ altaiD altair4 altais3altavistaT altayF altaysk; altdorfCY!altenstadt> alter 'alternate #alternating#alternative'alternatively C%alternatives alters, altgr) altgraphS although altitude altkeys! alto !altogether altoona> altos9 aludra3 U{]5y_CmO&U'{O S'esperava un caràcter de dades.z% sense errors.y] s'ha inhabilitat una funcionalitat usada/x_ caràcter incorrecte de sintaxi de classe,wY sintaxi incorrecta de preplanificació&vM sintaxi de repetició incorrectau7 valor octal no vàlid#tG manca el delimitador esquerres+ final inesperat"rE s'ha trobat un límit internq5 Massa fitxers oberts+pW Aquest fitxer o directori no existeix%oK No queda espai en el dispositiun3 %1: mida no vàlidam/ %1: error de clau*lU %1: ha fallat la consulta de la mida!kC %1: s'ha denegat el permísj+ %1: ja existeixi+ %1: no existeixh1 %1: sense recursosg; %1: error desconegut %2%fK %1: no s'ha pogut crear la claue7 %1: la clau és buida)dS %1: no existeix el fitxer clau unixc? %1: ha fallat el «ftok»4bi %1: restrictions de mida imposades pel sistema YT)rW<!mI%{Y!vwQRegExp2009-01-27!uvQRegExp2009-01-27!tuQRegExp2009-01-27!stQRegExp2009-01-27!rsQRegExp2009-01-27!qrQRegExp2009-01-27!!QIODevice2009-01-27!!pqQIODevice2009-01-27!!opQIODevice2009-01-27!!noQIODevice2009-01-27!ij2009-01-27!hi2009-01-27!mn2009-01-27!gh2009-01-27!jk2009-01-27 !fg2009-01-27 !ef2009-01-27 !lm2009-01-27 !kl2009-01-27( -!jkQSystemSemaphore2009-01-27(-!ijQSystemSemaphore2009-01-27(-!hiQSystemSemaphore2009-01-27(-!ghQSystemSemaphore2009-01-27(-!fgQSystemSemaphore2009-01-27(-!deQSystemSemaphore2009-01-27(-!efQSystemSemaphore2009-01-27(-!bcQSystemSemaphore2009-01-27 DDS7NONota: Aquests valors són aplicables a tots els comptes de QQQ!Nota: aquests valors són aplicables a tots els comptes del MSNz'OOculta ID d'usuari:
\n

Marcant aquesta opció s'eliminarà l'ID de la clau del d́bEOrdre a mida per a desencriptar:
\n

Aquesta opció permet a l'usurari especificar una ordre a mida a executar pel GPG quan es faci el desencriptatge (només es recomana a usuaris avançats).

CV'Ordre a mida per a encriptar:
\n

Quan estigui activat, es mostrarà un camp d'e1<{Paràmetres globals:
\n

\n
CDiSPermet l'encriptatge amb claus que no siguin de confiança:
\n

Quan s'importa $DS'està canviant el testimoni d'autenticació;#Servidor de claus:

Un servidor de claus és un repositori de claus PGP/GnuPG c 33b4g2]%e._No s'ha pogut cancel·lar la subscripció<{No s'ha pogut canviar el nom del fitxer \"%1\" a \"%2\"p-[No s'ha pogut canviar el paper de fons.Y3gNo s'ha pogut canviar el propietari per a %1.S2eNo s'ha pogut canviar els següents fitxers.2eNo s'ha pogut canviar l'estat del dispositiu*UNo s'ha pogut canviar l'idioma a %1.2gNo s'ha pogut canviar la frase de contrasenyaD?No s'ha pogut carregar %1 (%2 a la línia %3, columna %4)Ѳ,YNo s'ha pogut carregar ThumbCreator %1*UNo s'ha pogut carregar cap aparençav._No s'ha pogut carregar el calendari '%1'.^BNo s'ha pogut carregar el calendari %1.s)UNo s'ha pogut carregar el calendari.]+YNo s'ha pogut carregar el conducte %1.Z?No s'ha pogut carregar el connector del Netscape per a %19uNo s'ha pogut carregar el connector del protocol %1.~-`ANo s'ha pogut carregar el controlador d'importació/exportació de bases de dades \"%1\".: )U) <"g+WNo s'ha pogut carregar el fitxer '%1'GgONo s'ha pogut carregar el dispositiu %1.\n Si persisteix aquest error, reinicieu el KMobileTools.d(QNo s'ha pogut carregar el document7qNo s'ha pogut carregar el document extern %1:\n %23~!No s'ha pogut carregar el fitxer %1, atès que no ha estat possible llegir- lo.\n \n Comproveu si teniu accés de lectura a aquest fitxer.*UNo s'ha pogut carregar el fitxer %1.6+/_No s'ha pogut carregar el fitxer XML '%1'3/_No s'ha pogut carregar el fitxer XSL '%1'3Z3No s'ha pogut carregar el fitxer de certificat. Escullo una contrasenya diferent?ZBNo s'ha pogut carregar el fitxer de configuració del tema.BG No s'ha pogut carregar el fitxer de text de les corbes del Gimp.9DNo s'ha pogut carregar el fitxer de text de nivells del Gimp.9BNo s'ha pogut carregar el fitxer ja que no s'ha pogut obrir.1U+No s'ha pogut carregar el fitxer ja que no sembla que segueixi la sintaxi RTF.1 !UdI.qV; ~cH.tU=!QXml2009-01-27<!QXml2009-01-27;!QXml2009-01-27:!QXml2009-01-279!QXml2009-01-278!QXml2009-01-277!QXml2009-01-276!~2009-01-275!2009-01-274!2009-01-273!2009-01-272!2009-01-271!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27.!2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27+!2009-01-27*!2009-01-27)!2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!2009-01-27$!~2009-01-27#!}~2009-01-27"!|}2009-01-27!!{|2009-01-27 !z{2009-01-27!yzQRegExp2009-01-27!xyQRegExp2009-01-27!wxQRegExp2009-01-27 <(5BO\iv,9FS`mz #0=JWdq~no=l gh gh hi hi ij ij jk jk kl lm mn no op pq qr rs st tu uv vw wx xy yz yz z{ {| |} }~ ~                               Xu@^4v>X,Y Contingut extra al final del document. A Valor d'entitat no vàlid.= Caràcter XML no vàlid.8 q No es permet la seqüència ']]>' en el contingut.5 k S'ha trobat contingut codificat incorrectament.5 k No s'ha declarat el prefix '%1' d'espai de noms, Y Declaració d'espai de noms il·legal. ? S'ha redefinit l'atribut.;w Caràcter inesperat '%1' al literal d'\"id\" públic.,Y Cadena de versió de l'XML no vàlida.'O Versió no implementada de l'XML.Q! Els pseudoatributs autònoms han d'aparèixer després de la codificació..] %1 no és un nom de codificació vàlid..] La codificació %1 no està implementada)S L'autònom només accepta sí o no.2e Atribut no vàlid a la declaració de l'XML."E Final prematur del document.3 Document no vàlid.~# S'esperava }7 , però s'ha trobat '|+ No s'esperava ' TTXthem6a 4cj 4l2 562 5mo b8c bgb d0c e6z fk1 g1u ga7 gbx gfg gg0 gp5 h3g i87 iiq isl j40 j4g jg8 jho jhu jpa kps ksa kwv ld5 le3 lfr lfu lhu lpu lyv mnq mo4 mwy mxg o36 p2g qhs qox qss r2g rkt s55 tir ug3 un8 un9 ved wjt wme wms wng xop xoq yuv z2l z4c z6z z7q zdi zjr zuv zw0 zy2 zza zzy 1012 106u 107e 119a 119b 13b4 17hu 18bm 18kt 18lr 1cft 1cx5 1d6c 1dj1 1dn3 1dtd 1dte 1dtj 1dtk 1ebg 1eiu 1eoc 1eqi 1g4z 1g5a 1gfm 1goi 1h5x 1hdp 1ik5 1ixi 1izv 1j6y 1jik 1k83 1k9x 1kfs 1l93 1lff 1llp 1m3f 1m57 1m58 1m59 1m76 1m7e 1m9c 1mtu 1o18 1of6 1ofo 1ot4 1qvr 1r1x 1r90 1r9v 1rfw 1s7v 1sse 1tdz 1tvf 1v0h 1v13 1v14 1v15 1wnn1ek 1el 3wn 4eh jir kwp lfx lfz lgd m0f pap r6y u6b udi urm y52 y57 y9r zuu zv6 zvs zxc zxg 105o 12y6 18lu 1c4s 1ci2 1d3q ue5 1fls 1gbk 1gdm 1gf9 1gg6 1gkd 1h1t 1hdu 1hgt 1j7y 1j99 1ol2 1p4n 1r2m 1r72 1shk 1sue 1t5e 1tvg 1v0d 1v17declaring6a "TTJWd~1FR^n6HZ`AInput specification when the underlying utility reads input data from its standard input.0*WInput to use instead of reading stdin}+Input velocity: CInput/Output count mismatchuo2eInput/output error. Not necessarily serious.( Input:$ Input:V{3InputMethod Support|InputSlot -#Inreg Bazar_Inso!Ins, Alt+Aç Insane>}Insane clipping values. No clipping will be done at all.5LInsecure+;Insecure Message Formatme)Insecure locks! Insert InsertInsert %1m CInsert %1 AutoField widgets: CInsert 2 dimensional vector>T-Insert 2x2 table>V CInsert 3 dimensional vector>U-Insert 3x3 table>W;Insert AutoField widget:7Insert Before CurrentO%Insert Blank*%Insert Break3Q#Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection+Insert Calendar>1Insert Calendar...0+Insert Categorya#Insert Cell nA U$R7nN external parsed general entity reference not allowed in attribute valueB external parsed general entity reference not allowed in DTD0a unparsed entity reference in wrong context1 recursive entities9s error in the text declaration of an external entity'O Extra content at end of document.7 Invalid entity value. 9 Invalid XML character., Y Sequence ']]>' not allowed in content.. ] Encountered incorrectly encoded content.( Q Namespace prefix '%1' not declared$ I Illegal namespace declaration.5 Attribute redefined.5k Unexpected character '%1' in public id literal.!C Invalid XML version string.= Unsupported XML version.F The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.%K %1 is an invalid encoding name. A Encoding %1 is unsupported(Q Standalone accepts only yes or no. ddIrL&0aThe default Gateway IP address is invalid.!CThe default Killbots theme.$IThe default Kopete chat windowPThe default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click of the left buttonY(SThe default collection is undefined/The default color for function number 1. Please note that this color setting only affects empty fuH1The default color for function number 10. Please note that this color setting only affects empty fHk/The default color for function number 2. Please note that this color setting only affects empty fuH/The default color for function number 3. Please note that this color setting only affects empty fuH/The default color for function number 4. Please note that this color setting only affects empty fuH/The default color for function number 5. Please note that this color setting only affects empty fuH @ (6BNYco|(4BMYfu'4KWbp} amantia^ amipro^ %amarokscript[ amarok[! alumen0aluminiumy aluminumN alumni# always alweb~ alya3< alytusG alzetteF alūksneG8am amacuroB amalieLJ amambayE amami> amapaL amaral| amarillo> amasyaB amaterusT amateur1 amazed#h amazing., amazonAb amazonasB) ambamLb ambatoJ ambienttambiguous2 ambler> ambonH( amboy7!ambrolauriJ amchitka>amdL america american americasXamericium0 ames> amethystD amgoptT amharic+_ amherst>/amiddlelengthtext I amiens> amigaT amigadosW amilcarN amiwmT amman'] ammannV ammon0~ ammonia. ammonos0 amnatC! among 0 amongstS amorqamordegrcH MaTv+M9s s'esperava una versió en llegir la declaració XML1c valor erroni per a la declaració autònomakU s'esperava una declaració de codificació o una declaració autònoma al llegir la declaració XMLH s'esperava una declaració autònoma al llegir la declaració XMLL Hi ha hagut un error en analitzar la definició del tipus de document7 s'esperava una lletra4i Hi ha hagut un error en analitzar un comentari7o Hi ha hagut un error en analitzar una referènciaH al DTD no es permet una referència interna a una entitat generaldG al valor d'atribut no es permet una referència a una entitat general analitzada externamentX/ al DTD no es permet una referència a una entitat general analitzada externamentB referència a una entitat no analitzada a un context erroni3 entitats recursives;w error en la declaració de text d'una entitat externa 66l(YHp%V5kNo s'ha pogut executar el programa dimoni '%1'. 5mNo s'ha pogut executar l'operació sol·licitadaw+YNo s'ha pogut executar l'ordre \"%1\".1eNo s'ha pogut executar l'ordre prèvia '%1'.Q'QNo s'ha pogut executar la consulta0cNo s'ha pogut executar la consulta següent)UNo s'ha pogut executar la sentència9uNo s'ha pogut exportar a la base de dades de destí.::&ONo s'ha pogut exportar el fitxer.3cENo s'ha pogut expulsar el disc.\n Un o més fitxers del disc estan oberts en una aplicació.'ONo s'ha pogut expulsar el suport.^;No s'ha pogut extreure cap nom executable de '%1', teclegeu un nom de programa vàlid.)UNo s'ha pogut extreure el fitxer: %1-q+YNo s'ha pogut extreure el fitxer:\n %1-c0aNo s'ha pogut extreure el «AppletObject»*UNo s'ha pogut extreure el «Applet»U+No s'ha pogut extreure els números de sèrie de la resposta del servidor:\n %1Tf(QNo s'ha pogut extreure la pista %1% FgL_0{f9 hF)? Unable to bind parameters(= Parameter count mismatch'9 Error opening database&9 Error closing database!%C error triggered by consumer$9 unexpected end of file,#Y more than one document type definition*"U error occurred while parsing element!% tag mismatch* U error occurred while parsing content5 unexpected character-[ invalid name for processing instruction8q version expected while reading the XML declaration,Y wrong value for standalone declarationaA encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationH standalone declaration expected while reading the XML declaration;w error occurred while parsing document type definition1 letter is expected*U error occurred while parsing comment,Y error occurred while parsing reference:u internal general entity reference not allowed in DTD GeF'mN/b:bGZ!2009-01-27&Y)!QSQLite2Result2009-01-27&X)!QSQLite2Result2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27%U'!QSQLiteResult2009-01-27%T'!QSQLiteResult2009-01-27%S'!QSQLiteResult2009-01-27%R'!QSQLiteResult2009-01-27%Q'!QSQLiteResult2009-01-27%P'!QSQLiteResult2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!yzQXml2009-01-27L!QXml2009-01-27K!QXml2009-01-27J!QXml2009-01-27I!QXml2009-01-27H!QXml2009-01-27G!QXml2009-01-27F!QXml2009-01-27E!QXml2009-01-27D!QXml2009-01-27C!QXml2009-01-27B!QXml2009-01-27A!QXml2009-01-27@!QXml2009-01-27?!QXml2009-01-27>!QXml2009-01-27 A~`+b4j>uA14c No s'han pogut vincular els valors excedits?3 No s'ha pogut emmagatzemar els resultats de la sentència,2Y No s'ha pogut obrir la base de dades '*1U La transacció no ha pogut començar(0Q No s'han pogut recuperar resultats)/S La transacció no s'ha pogut desfer%.K No s'ha pogut recuperar la fila-) Sense consulta*,U No s'ha pogut executar la sentència++W No s'ha pogut reiniciar la sentència-*[ No s'han pogut vincular els paràmetres+)W El comptador de paràmetres no quadra%(K Error en obrir la base de dades&'M Error en tancar la base de dades#&G error provocat pel consumidor%9 fi de fitxer inesperat0$a més d'una definició de tipus de document2#e Hi ha hagut un error en analitzar un element"7 marcador desaparellat4!i Hi ha hagut un error en analitzar el contingut 3 caràcter inesperat,Y nom d'instrucció de procés no vàlid ]]Y(V:uThe password to use for connecting to Audioscrobbler8T%KThe path of the php executable.%f:wThe password to send to the server for authorization.U CThe password to your login.wz=The password you have entered has a low strength. To improve the strength of the password, try:\n 5:uThe password you would like to use for this account.)SThe password you would like to use.lYThe path does not lead to a valid binary.\n Please check your installation and/or install the program.aAThe path for '%1' has been changed;\n do you want the files to be moved from '%2' to '%3'? 'OThe path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive file, so any events th-]The path of the gpg binary used by KGpg.E;,[The path of the gpg configuration file.E<|yThe path to the gocr binary is not configured yet.\n Please go to the Kooka configuration and enter the path manually.' cfG'yU1 d@c!DC Could not prepare statement(CQ Could not describe input statement"BE Could not describe statementA? Unable to close statement@? Could not fetch next item"?E Could not get statement info!>C Could not start transaction"=E Unable to commit transaction$<I Unable to rollback transaction;5 Unable to fetch data:; Unable to execute query99 Unable to store result"8E Unable to execute next query!7C Unable to store next result!6C Unable to prepare statement55 Unable to bind value4= Unable to bind outvalues'3O Unable to store statement results2? Unable to open database '!1C Unable to begin transaction0; Unable to fetch results/9 Error to open database$.I Unable to rollback Transaction-3 Unable to fetch row, No query!+C Unable to execute statement*? Unable to reset statement =pI"_8uN'd=$s%!QIBaseResult2009-01-27$r%!QIBaseResult2009-01-27$q%!QIBaseResult2009-01-27$p%!QIBaseResult2009-01-27$o%!QIBaseResult2009-01-27$n%!QIBaseResult2009-01-27$m%!QIBaseResult2009-01-27$l%!QIBaseResult2009-01-27$k%!QIBaseResult2009-01-27$j%!QIBaseDriver2009-01-27$i%!QIBaseDriver2009-01-27$h%!QIBaseDriver2009-01-27$g%!QIBaseDriver2009-01-27$f%!QMYSQLResult2009-01-27$e%!QMYSQLResult2009-01-27$d%!QMYSQLResult2009-01-27$c%!QMYSQLResult2009-01-27$b%!QMYSQLResult2009-01-27$a%!QMYSQLResult2009-01-27$`%!QMYSQLResult2009-01-27$_%!QMYSQLResult2009-01-27$^%!QMYSQLResult2009-01-27$]%!QMYSQLResult2009-01-27$\%!QMYSQLResult2009-01-27[!2009-01-27 %iiE1GVfr&2@K]mDThese settings determines when the filter is applied to text.!ā)These tricky little levels were composed by Peter, Simon, Genevieve and their father Ian Wadham. They use traditional playing rules. Enjoy!S'These values are used when you estimate the effort needed to complete a task..Thessalon>%Thessaloniki'Thessaloníki=Thessaly Theta: )Thetford Mines<5They Are Everywhere!))Thiago Maceira+Thiago Macieira4RThiazoleThibodaux; Thick:#Thick Lines'Thick Outline ;Thick Outline with Halo #Thick Paper9Thick Paper/Card Board-#Thick paper'Thicker PaperThicknessP!Thickness:=M Thies: Thimphu0 Thin/%Thin Outline !Thin Paper+Thinking depth:Thinning:=Thiophene+Third Condition%Third FemaleY#Third Level98!Third MaleZ'Third NeutralX A(5BO\iv,9FS`mz #0=JWdq~                                                                  Ds?_2g/iD"HE No s'ha pogut llegir el BLOB$GI No s'ha pogut trobar la matriu3Fg No s'han pogut obtenir les dades de la matriu9Es No s'ha pogut obtenir la informació de la consulta*DU No s'ha pogut assignar la sentència5Ck No s'ha pogut descriure la sentència d'entrada+BW No s'ha pogut descriure la sentència(AQ No s'ha pogut tancar la sentència1@c No s'ha pogut recuperar el següent element;?w No s'ha pogut obtenir la informació de la sentència*>U No s'ha pogut iniciar la transacció,=Y No s'ha pogut confirmar la transacció)<S No s'ha pogut desfer la transacció(;Q No s'han pogut recuperar les dades(:Q No s'ha pogut executar la consulta,9Y No s'ha pogut emmagatzemar el resultat18c No s'ha pogut executar la consulta següent57k No s'ha pogut emmagatzemar el resultat següent*6U No s'ha pogut preparar la sentència%5K No s'ha pogut vincular el valor M|`D' _@pS2ZM ^ Menu] QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration\+ Unable to fetch[5 Unable to fetch nextZ7 Unable to fetch firstY= Unable to fetch previousX5 Unable to fetch lastW; Unable to bind variableV/ Unable to connectJU Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality"TE Unable to disable autocommit!SC Unable to enable autocommitR9 Unable to create query!QC Could not begin transaction"PE Could not commit transaction$OI Could not rollback transactionN3 Unable to subscribeM7 Unable to unsubscribeL7 Unable to create BLOBK5 Unable to write BLOBJ3 Unable to open BLOBI3 Unable to read BLOBH5 Could not find arrayG= Could not get array dataF= Could not get query info"EE Could not allocate statement Id=w\AnS-oI##!QODBCResult2009-01-27##!QODBCResult2009-01-27# #!QODBCResult2009-01-27# #!QODBCResult2009-01-27# #!QODBCResult2009-01-27# #!QODBCResult2009-01-27# #!QODBCResult2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27##!QPSQLResult2009-01-27##!QPSQLResult2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27~!2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27${%!QIBaseResult2009-01-27$z%!QIBaseResult2009-01-27$y%!QIBaseResult2009-01-27$x%!QIBaseResult2009-01-27$w%!QIBaseResult2009-01-27$v%!QIBaseResult2009-01-27$u%!QIBaseResult2009-01-27$t%!QIBaseResult2009-01-27 ZZ" *exists6b 6d 6e 6v 8c 9v a0 a1 yj 3ya 42i 46e 5la 5pa 7vp 984 9fq a9s acq aev aex b2t be3 bei bfy bjo boa boi boz bst bzt c21 c40 c43 c71 cto cts d1t d9y dag dah dj9 dk1 dkm dkq dkr dw0 e31 er9 erz ess esv ezu f4e f4l fa6 fch ff3 fkb ftm g8e gb8 h3s i3u i64 ilq imb ipp ipr j4g k4e k4n k9i k9u kil ku8 ku9 kwq l60 lkf lxy m7k m85 n04 n9r ols om2 om9 p8o p8q piz pw5 q51 qje qjf s1m sbm sbv scg scs se0 se3 se4 tgx u8i ub8 uo1 uqb uqf urg utz uu0 uuq uur uvn uvo uvp vei vej wlp x3o x43 xjf xxt y70 yd0 yj5 ziy zko 10xd 1183 11ah 120w 13w6 17a1 17af 17dj 17n2 17zo 17zq 1c7l 1cf2 1cf3 1dkh 1dui 1ehu 1eiy 1eiz 1f45 1f7y 1f7z 1f8e 1f8f 1fbz 1gpl 1grz 1h0v 1hbr 1hjc 1i10 1ix1 1ix2 1ix3 1k0z 1k12 1k19 1k20 1k2n 1k2o 1k3s 1k3t 1k3u 1k4g 1k4h 1k4k 1k4l 1k4m 1kq4 1lgg 1luv 1mau 1mph 1mpi 1nw9 1o1v 1o9t 1o9u 1obh 1opj 1opk 1pxm 1q8z 1qt9 1qwh 1qwj 1qyu 1r1k 1r31 1re9 1ri4 1shh 1swy 1swz 1tmf 1tmj 1tmp 1uzj 1uzt 1w9z 1whli7v 105p JJp&NwU%MNo és el vostre torn per tirar!&MNo és per divulgar públicamentQ#No és possible afegir atributs després de qualsevol altra classe de node.<{No és possible convertir el valor %1 del tipus %2 a %32X1No és possible enviar missatges sense especificar una adreça de remitent.\n Establiu l'adreça de correu de la identitat '%1' a la secció d'identitats del diàleg de configuració i llavors torneu a provar.h=No és possible esborrar^/aNo és possible fer més sincronitzacions.Y-(QNo és possible fer traça inversaANo és possible la conversió amb %1 com a tipus de destí.52gNo és possible la conversió des de %1 a %2.4hQNo és possible processar perquè algunes cel·les estan bloquejades com a elements d'una matriu.PJNo és possible processar perquè algunes cel·les estan protegides.Q4kNo és possible tornar a declarar el prefix %1.*WNo és possible vincular al prefix %1 _5t6\1Z; No s'ha pogut recuperar)YS No s'ha pogut recuperar el següent'XO No s'ha pogut recuperar el primer(WQ No s'ha pogut recuperar l'anterior&VM No s'ha pogut recuperar l'últim'UO No s'ha pogut vincula la variableT; No s'ha pogut connectardSG No s'ha pogut connectar - El controlador no implementa totes les funcionalitats necessàries;Rw No s'ha pogut inhabilitar la confirmació automàtica9Qs No s'ha pogut habilitar la confirmació automàtica%PK No s'ha pogut crear la consulta-O[ La transacció no ha pogut confirmar-se*NU La transacció no ha pogut desfer-se'MO No s'ha pogut fer la subscripció/L_ No s'ha pogut cancel·lar la subscripció!KC No s'ha pogut crear un BLOB$JI No s'ha pogut escriure el BLOB!IC No s'ha pogut obrir el BLOB **ZD}tn/_This service does not accept any messages7mD This service provides KMobileTools with address book functions~ 7oThis sets the leftmost wavelength of the spectrum1:uThis sets the maximum number of words in the completion list. All additional words will not be inc+8qThis sets the rightmost wavelength of the spectrum4MThis sets the separator used when copying/pasting text, default is Tab'OThis setting allows administrators to set a minimum delay between two mail checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value set here.lNThis setting allows you to disable alarms for folders shared by others. oUOThis setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown.VZ3This setting allows you to set the length of time Kanagram's hint bubble is shown.RThis setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. The full path should be given. The default is tar. FFcS7zy9Attack with two armies+S%Attacks and moves are issued through drag drop between neighbour countries.:wAttempt decryption of encrypted messages when viewingq;Attempt loading ModulesBAttempt to find another way to accomplish the same outcome.CAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support*WAttempting to create a remote file %1e6oAttempting to insert an event that already existse={Attempting to refresh the OTR session with %1...BAttempting to start a private OTR session with %1...KAttempts to choose best PNM format for document; not always reliable. W/Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always reliable. Z3Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given file(s)o AttendeedAAttendee %1 has been addedW~!EAttendee %1 has been removedW|6oAttendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\"d( "U~cH-pU:~cH-pU1!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27.!2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27+!2009-01-27*!2009-01-27)!2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!2009-01-27$!2009-01-27#!2009-01-27"!2009-01-27!!G2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27##!QODBCResult2009-01-27##!QODBCResult2009-01-27 ,ui[J<+ p^PA0zjM;)u  D'acord  Desa  Ajuda No desis/ Tanca sense desar Descarta  Sí Si a tot~ No} No a tot|# Desa-ho tot{ Interrompz Reintentay5 Restaura per defecte x Quant a w Opcionsv! Paràmetreu' Configuració t Sortirs! Quant a %1r' Preferènciesq# Abandona %1p) (sense títol)o/ Selecciona-ho totn Endavant m Enrere l Tancak Minimitzaj Restaura i Mouh Minimitzag Maximitza f Tancae/ Queda't al damunt d Plegac %1 - [%2]b Desplega a - [%1]` Maximitza_ Desplega ^ Plega] Restaura \ Menú[% QODBCResult::reset: no s'ha pogut establir 'SQL_CURSOR_STATIC' com a atribut de sentència. Comproveu la configuració del controlador ODBC 6yn`O>1! pcUE5"sVC6) y  Bottom Page left  Page up! Page right Page down# Scroll left Scroll up % Scroll right # Scroll down  OK  Save  Help! Don't Save5 Close without Saving  Discard  Yes! Yes to All No No to All Save All  Abort  Retry~- Restore Defaults } About | Config{! Preference z Options y Setting x Setup w Exitv About %1u# Preferences t Quit %1s! (Untitled)r! Select All q Step upp Step down o Closen Minimizem% Restore Down l Restore k Movej Minimizei Maximize h Closeg# Stay on Top f Shadee %1 - [%2] d Unshade c - [%1]b Maximize a Unshade ` Shade _ Restore =!.;HWfu '6CRap,;JYhw            %I(%4b55#&Ha*I7L`X] 4]45SQX]ef. 4U45$G&HiX] )2-)!L;L 4V55X]  *4\55$G&HeX]    )5[    1 lHbefore6o 6p 6q r2 1jv 3t9 3z6 43a 46j 4bw 4mt 4mw 4nd 4rw 4s7 5in 5km 71t 8fo 8fv 9cj 9n7 9w0 a1s bdm bvj bvk bvl c3w cdn cgx cxw cyd czx dh6 dny dpx f2g f2h f56 g6d g6e g7c ga7 gyn gyq hr8 i9s ig5 ih3 iut iv1 j34 j35 j4l j6q j6s jey jh7 jh9 jhu jog joh jpv k48 k4h kp0 kum kz8 lee lhu m1j m1k mho mmu msv mw0 mz1 n0q nf9 nr3 nrq ntz nu4 nv2 nvx nx4 nya o3g o5u og2 ohr oij p3m pcm pd6 pll pnv pp9 pr5 pr8 pr9 qb8 qhw r3k r57 rd3 rha srb swv u6l uan vw9 vwy vx8 wit wnr wvv xgh xnk xzz yvf znk zno zpl zvq zwu 1067 10bo 113o 11fx 11rj 11sa 12n3 12qs 12uq 132v 138s 179z 17az 1cb3 1d4m 1dfv 1duy 1etu 1evb 1evc 1eyx 1foz ts5 ts7 1gdl 1go5 1gor 1got 1gq8 1gtr 1hcd 1hdt 1hj2 1hps 1juz 1jwi 1jz4 1k38 1kmu 1knn 1kss 1kwh 1kz2 1kzy 1l8q 1l9c 1lcv 1ldv 1lee 1lgz 1lh1 1lhn 1lld 1lm2 1lr3 1lzn 1lzo 1lzw 1meg 1n1i 1nwy 1o52 1o8m3s6 3sk 3sl 3sm 3wj 4d1 6mm 79m dqm hqv j42 kk0C zbefore6o 6p 6q r2 1jv 3t9 3z6 43a 46j 4bw 4mt 4mw 4nd 4rw 4s7 5in 5km 71t 8fo 8fv 9cj 9n7 9w0 a1svredeclare6n >V+T)T)tY>I! 2009-01-27H! 2009-01-27G! 2009-01-27F! 2009-01-27(E-! QDialogButtonBox2009-01-27(D-! QDialogButtonBox2009-01-27&C-!??QDialogButtonBox2009-01-27(B-!QDialogButtonBox2009-01-27(A-!QDialogButtonBox2009-01-27(@-!QDialogButtonBox2009-01-27&?-!xxQDialogButtonBox2009-01-27(>-! QDialogButtonBox2009-01-27(=-!QDialogButtonBox2009-01-27(<-!QDialogButtonBox2009-01-27(;-!QDialogButtonBox2009-01-27(:-!QDialogButtonBox2009-01-27(9-!QDialogButtonBox2009-01-27(8-!QDialogButtonBox2009-01-27(7-!QDialogButtonBox2009-01-27(6-!QDialogButtonBox2009-01-27(5-!QDialogButtonBox2009-01-27(4-!QDialogButtonBox2009-01-27&3-!aaQDialogButtonBox2009-01-27(2-!QDialogButtonBox2009-01-27 /y{eL3&gI=1'nRA. y5! Engega (D)4! Engega (E)3! Engega (F)2 Impr Pant11 Retrocedir pàgina0- Avançar pàgina/ Bloq Maj. Bloq Núm-! Bloq Despl,! Supressió+ Escapada*3 Petició al sistema) Selecció( Context1' Context2& Context3% Context4 $ Truca # Penja" Inverteix ! Ctrl  Majús  Alt  Meta +  F%1  XIM7 Mètode d'entrada XIM? Mètode d'entrada Windows A Mètode d'entrada Mac OS X AM am PM pm+ Desplaça aquí' Vora esquerra  Dalt! Vora dreta  Baix- Pàgina esquerra - Pàgina superior ' Pàgina dreta - Pàgina inferior 9 Desplaça a l'esquerra + Desplaça amunt5 Desplaça a la dreta+ Desplaça avall Iex,=IJXo7Is not a palette fileF!'Is CollectingO}9Is Exactly the Same As[Is Masteri Is NotA-Is Not Importanty;Is Offering Connectionsg!Is all-day["GIs available for all contacts|'Is executable%#Is floatingwK Is new:g6 Is read:g7,WIs the Focus InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges.5:sIs the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges.3+UIs the Time InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges.6/_Is the application started the first timeG,[Is the first time the application runs.E93gIs the focus InfoBox in the \"shaded\" state?C Ay^C( kP5sX="eA!e!+%QShortcut2009-01-27!d!*$QShortcut2009-01-27!c!)#QShortcut2009-01-27!b!("QShortcut2009-01-27a!'!2009-01-27`!& 2009-01-27_!%2009-01-27^!$2009-01-27]!#2009-01-27\!"2009-01-27>[ Y!!STranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.2009-01-27Z! 2009-01-27Y!2009-01-27X!2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27U!2009-01-27T!2009-01-27S!2009-01-27R!2009-01-27Q!2009-01-27P!2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!2009-01-27L! 2009-01-27K! 2009-01-27J! 2009-01-27 (mwm%2ERgqz.Nm ,Lby PCIx CPC sobretaula mini-torre 3D6A PCL3GUI PCM PCM2PCST PCX PDFlPDF v. %17PEARSON(A1:A3; B1:B3)"GPEARSON(interval1; interval2) PEGÀS9%PEIX VOLADOR PEIXOS6)PEIXOS AUSTRAL5 PEMPEN$?PERMUT(1;1) és igual a 1!EPERMUT(8;5) és igual a 6720;PERMUT(total;permutats) PERSEU PERT.?PF-1 alimentador de paper oAPF-16 alimentador de paper APF-17 alimentador de paper ?PF-2 alimentador de paper kAPF-20 alimentador de paper sAPF-21 alimentador de paper APF-25 alimentador de paper /APF-26 alimentador de paper :APF-30 alimentador de paper -?PF-4 alimentador de paper APF-5 Alimentadors de paper -PF-7 Alimentador /PF-7E alimentador t?PF-8 alimentador de paper APF-80 alimentador de paper hAPF-81 alimentador de paper V?PF-9 alimentador de paper 9PGK$ 4uqT;/~m\M6'lYF3  uH! Launch (0)G! Launch (1)F! Launch (2)E! Launch (3)D! Launch (4)C! Launch (5)B! Launch (6)A! Launch (7)@! Launch (8)?! Launch (9)>! Launch (A)=! Launch (B)<! Launch (C);! Launch (D):! Launch (E)9! Launch (F)8% Print Screen 7 Page Up6 Page Down5 Caps Lock4 Num Lock3# Number Lock2# Scroll Lock 1 Escape0) System Request / Select. Context1- Context2, Context3+ Context4 * Call ) Hangup ( Flip ' Ctrl & Shift % Alt $ Meta# + " F%1!3 QT_LAYOUT_DIRECTION  XIM- XIM input method5 Windows input method7 Mac OS X input method AM am PM pm# Scroll here Left edge  Top! Right edge "0Lr"0?N1cx#Llicència:#Llicència:)Llicència: %1)Lliga la vista Lligam2 Lligam > LligamsV Llindar'%Llindar (%):53Llindar antiàlies:'7Llindar d'adherència{%MLlindar d'apropament a la quota:mE-Llindar de gris:,;Llindar de l'apuntador:q/Llindar de repèl BLlindar del pas de temps (en segons) per a ocultar objectes{ALlindar local de contrast:)o Llindar:)QLlindar: (Llindars$\7Llist totes les claus de les metadades que tinguin un valor en els fitxers indicats. LlistaZ Llista>.]Llista -paraula clau PHP/tipus de dades-%KLlista activa (sessió actual):1Llista alfabètica1eLlista amb els possibles formats de l'eixida{)Llista blanca:%Llista buida7Llista cadenes buides@&+Llista completa<1Llista d'SMS de %1dr%Llista d'URLq5Llista d'URL de LDAPq TNQ5!!%1 - Roig ہ4i%1 (experiència %2, classificació %3) vol continuar amb vós una partida desada. Si voleu jugar, empreu l'entrada de menú corresponent per unir-vos (o premeu 'join %4').:!%1 carpeta?[1%1 abans del final\Y`L %1 %2\n #%1d7q no es pot escriure el fitxer amb aquest protocol >  atura\ columnesM1 Safata 1 (manual) :w No teniu permisos per obrir el dispositiu del Pilot.Zw/ Global = %1\n %2><  Vista prèvia de la impressió Habiliteu aquesta opció si voleu veure una vista prèv^= Ordre d'impressió externa

Aquí podeu introduir qualsevol ordre que també imprimeixi a una finestra konsole.

Exemple:
a2ps -P lt;nomimpressora> --medium=A3
.
^ < />M\kz &3AP_n}#/<IXgvA VKj(i=|(s3a5Yabljql ' 3c5\ql 3d5]ql  } so(c d'3f5_VVZeف$dR  lG(36 G! " *(4^55$G&HdX] # A  ! 2/] 31 XpL(tP,xT0 |X!!A;QShortcut2009-01-27!~!@:QShortcut2009-01-27!}!?9QShortcut2009-01-27!|!>8QShortcut2009-01-27!{!=7QShortcut2009-01-27!z!<6QShortcut2009-01-27!y!;5QShortcut2009-01-27!x!:4QShortcut2009-01-27!w!93QShortcut2009-01-27!v!82QShortcut2009-01-27!u!71QShortcut2009-01-27!t!60QShortcut2009-01-27!s!5/QShortcut2009-01-27!r!4.QShortcut2009-01-27!q!3.QShortcut2009-01-27!p!2-QShortcut2009-01-27!o!QShortcut2009-01-27!n!,QShortcut2009-01-27!m!1+QShortcut2009-01-27!l!0*QShortcut2009-01-27!k!/)QShortcut2009-01-27!j!QShortcut2009-01-27!i!QShortcut2009-01-27!h!.(QShortcut2009-01-27!g!-'QShortcut2009-01-27!f!,&QShortcut2009-01-27 ?&2@NZdq}/=FP\iv!.9EP]gs andré_ andras^#anisotropic]andersson[c andamanHY anded anders andersen  anderson * andhra4 andi-_ andijonB@ andong> andorra] andorran\ andre$ andrea9 andreasF andres andrew andrews+ andria> andriyPandromeda35 andy$ anemoneXQ!anemotaxisXP aneurism}ang angab angaur> angbandU| angeles9 angelo6 angersJj anglais7 angle%anglebracket angledF angles/ angleseyIx angolaZ!angoulèmeJ angry#g angstrom anguillaW angular angus anhaltI anhuiK aniline. animV animalO= animals# animate$w animated animatesVanimatingVanimation!animations animator?h anime&!anisotropyRs hh]0<]5AN]kzDEncara queda 1 paraula en aquesta lliçó. Voleu esborrar-la?HEncara queden %1 paraules en aquesta lliçó. Voleu esborrar-les?fMEncara s'està executant l'editor extern.\n Voleu cancel·lar l'editor extern o deixar-lo obert?V^=Encara s'està executant un procés sputil. Heu d'esperar que acabi abans de continuar.6`?Encara teniu algunes transferències executant-se.\n Esteu segur de voler tancar el KGet?%Encarnación Encasta1 AEncasta el fitxer original4D Encasta els tipus de lletra a les dades PostScript en imprimiri`?Encasta només el perfil d'espai de treball de color a la imatge sense canviar la imatge7Encastat"GEncastat dels tipus de lletrak EncegaA EncertEncert: EnchantEncongeix*o*WEncongeix des de la vora de la imatge)9Encongeix la selecció'OAEncongeix la selecció per)?Encongeix la selecció...'L 0t{hUB/ wdSB$iRA0!t e Ins d Supr c Pausa b PetSis a Inici ` Final_ Esquerra ^ Amunt ] Dreta \ Avall [ Re Pàg Z Av Pàg Y EnrereX EndavantW RefrescaV) Baixa el volumU/ Silencia el volumT' Puja el volumS/ Potencia de greusR) Puja els greusQ+ Baixa els greusP) Puja els agutsO+ Baixa els agutsN! ReprodueixM7 Atura la reproduccióL AnteriorK SegüentJ! EnregistraI+ Pàgina d'iniciH Preferits G CercaF En esperaE Obre URLD- Engega el correuC7 Engega el reproductorB! Engega (0)A! Engega (1)@! Engega (2)?! Engega (3)>! Engega (4)=! Engega (5)<! Engega (6);! Engega (7):! Engega (8)9! Engega (9)8! Engega (A)7! Engega (B)6! Engega (C) XpL(tP,xT0 |X!![UQShortcut2009-01-27!!ZTQShortcut2009-01-27!!YSQShortcut2009-01-27!!XRQShortcut2009-01-27!!WQQShortcut2009-01-27!!VPQShortcut2009-01-27!!UOQShortcut2009-01-27!!TNQShortcut2009-01-27!!SMQShortcut2009-01-27!!RLQShortcut2009-01-27!!QKQShortcut2009-01-27!!PJQShortcut2009-01-27! !OIQShortcut2009-01-27! !NHQShortcut2009-01-27! !MGQShortcut2009-01-27! !LFQShortcut2009-01-27! !KEQShortcut2009-01-27!!JDQShortcut2009-01-27!!ICQShortcut2009-01-27!!HBQShortcut2009-01-27!!GAQShortcut2009-01-27!!F@QShortcut2009-01-27!!E?QShortcut2009-01-27!!D>QShortcut2009-01-27!!C=QShortcut2009-01-27!!B<QShortcut2009-01-27 7wn[D1 yi\I9( }o`N>2&w  unknown~# My Computer } False | True { Drive z Filey Activate)xS Activates the program's main windoww * v Space u Esc t Tab s Backtabr Backspace q Return p Enter o Ins n Del m Pause l Print k SysReq j Home i End h Leftg Up f Right e Down d PgUp c PgDownb CapsLock a NumLock`! ScrollLock _ Back ^ Forward ] Refresh\# Volume Down[# Volume MuteZ Volume UpY! Bass Boost X Bass UpW Bass DownV Treble UpU# Treble DownT! Media PlayS! Media StopR) Media PreviousQ! Media NextP% Media RecordO Home PageN Favorites M Search L StandbyK Open URLJ# Launch MailI% Launch Media `5:node75 7r 84 86z 99m 9k2 9mq 9mr 9p0 9q4 avb avc avf cij cj0 cj1 cj2 cjx ep9 f8k fdf fdw fsm fsv fsw fsx fsy igx p6q p6r p6s p6t p7r r0f vjv 18gw 1fsz 1m7s 1q1b 1q1e 1u9f f95 1u9m 1u9n 1u9o 1u9w 1uam 1uan 1uao 1vsm 1vsv$4!0collection74 vl 8ts a9g a9l ahf ahj ahk ahq b8z biy bj1 bj5 gwx hff hga osv ota otb p22 tjq tju tmz tpe ucj vh8 vh9 1bxg 1cb2 1jc7 1lr4 1meh 1mei 1met 1nw3 1nwo 1nxa 1nxb 1nxc 1nxd 1nxf 1nxg 1nxh 1p9w 1p9x 1p9y 1p9z 1pa0 1pa1 1pa2 1pa3 1pa4 1pa5 1pa6 1pa7 1pa8 1pdx 1pdy 1pgw 1pms 1pmt 1po2 1po8 1pp6 1pp7 1pr9 1pra 1pt7 1pvs 1pvt 1q04 1q0w 1q12 1q13 1q1p 1q33 1q3i 1q3j 1qtg 1rdj 1rjm 1s26 1s6u 1s7l 1sgp 1sgr 1sgt 1smm 1smu 1sqh 1sqi 1sun 1suo 1sup 1suq 1sus 1suw 1sux 1suy 1suz 1sv0 1sv1 1sv2 1sv3 1sv4 1tkc 1tkd 1tn1 1tvb 1tvh 1tvj 1u6zu5pU3undefined74 7x 8s 8t 8u 9d 3y7 8hv 9g0 hqn j5w m4k m4m n6e yio 1qe0 1qhl 1qhm3sp >,;JYhw +8ERap}"1>M\ixs 63 <8? WL v\; ^k(((=OS4[55?m&HfSQSQSQX]yozq $ % &D~yB ' ( ) U 2- PH sY v\ hYg akjyp *(= +Y? == ,ji k - . n # (8 ZrN*vR. zV2~Z!3!rgQShortcut2009-01-27!2!qfQShortcut2009-01-27!1!pfQShortcut2009-01-27!0!oeQShortcut2009-01-27!/!ndQShortcut2009-01-27!.!mcQShortcut2009-01-27!-!l2QShortcut2009-01-27!,!kbQShortcut2009-01-27!+!jaQShortcut2009-01-27!*!i`QShortcut2009-01-27!)!h_QShortcut2009-01-27!(!g^QShortcut2009-01-27!'!f]QShortcut2009-01-27!&!e\QShortcut2009-01-27!%!d[QShortcut2009-01-27!$!cZQShortcut2009-01-27!#!b/QShortcut2009-01-27!"!a.QShortcut2009-01-27!!!`-QShortcut2009-01-27! !QShortcut2009-01-27!! QShortcut2009-01-27!!_YQShortcut2009-01-27!!^XQShortcut2009-01-27!jjQShortcut2009-01-27!!]WQShortcut2009-01-27!!\VQShortcut2009-01-27 *dj[L8+a@ v]D!d= Trieu el tipus de lletra+ Tipus de lletra + Estil de lletra  Mida  Efectes  Ratllat ! Subratllat  Mostra5 Sistema d'escriptura A Vista prèvia d'impressió- Pàgina següent- Pàgina anterior+ Primera pàgina+ Última pàgina1 Ajusta a l'amplada3 Ajusta a la pàgina  Amplia ~ Redueix} Vertical| Apaïsat{? Mostra només una pàginaz= Mostra pàgines oposades+yW Mostra un resum de totes les pàginesx Imprimeixw= Configuració de pàginav5 connectada localmentu! Àlies: %1t! desconeguts- El meu ordinador r Fals q Certp# Controlador o Fitxer n Activa/m_ Activa la finestra principal del programal * k Espai j Esc i Tabh! Tab enrereg Retrocés f Retorn dpU:yS8xJd+L3!~QPrintPreviewDialog2009-01-27+K3!}QPrintPreviewDialog2009-01-27+J3!|QPrintPreviewDialog2009-01-27+I3!{QPrintPreviewDialog2009-01-27+H3!zQPrintPreviewDialog2009-01-27+G3!yQPrintPreviewDialog2009-01-27+F3!lxQPrintPreviewDialog2009-01-27+E3!wQPrintPreviewDialog2009-01-27+D3!QPrintPreviewDialog2009-01-27C!v2009-01-27B!u2009-01-27A!t2009-01-27#@#!~sQFileDialog2009-01-27?!}r2009-01-27>!|q2009-01-27#=#!{pQFileDialog2009-01-27#<#!zoQFileDialog2009-01-27!;#!MMQFileDialog2009-01-27:!yn2009-01-279!xm2009-01-278!wl2009-01-27!7!vkQShortcut2009-01-27!6!ujQShortcut2009-01-27!5!tiQShortcut2009-01-27!4!shQShortcut2009-01-27 ;'2=MYhz".:FTany)7BNWan| archb archc archd arche!archenhold> archeriarchitect0%architectureG'architecturesR archived archived archiver archives archiving archway.. arcmin1!arcminutes2 arcs@! arcsec?a!arcseconds2 arcsin1H arctan1I arctic'a arcturus4 ardabilH ardahanB arden> ardennesJ* ardmore> ardourU5 ardècheJare area _ areasL arecibo> areguáE arenS} arenaUV arenasK arend" arendalE arent$ arequipaE arese> arezzo>arg? argbY; argeliaC argentia>argentinaQargentineP argentum0 argeşD argolisI+ argon1argostoliIE argoviaCD args) argument ,diWF5%ygUE8%>%}d+- Millimeters (mm)*# Inches (in))# Points (pt) ( Remove'! Page Setup&% What's This? % %1 TB $ %1 GB # %1 MB " %1 KB! %1 bytes - Invalid filenameyq The name \"%1\" can not be used.

Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.  Name  Size  Kind  Type' Date Modified# Select Font  Font! Font style  Size  Effects Strikeout Underline  Sample) Writing System' Print Preview Next page' Previous page ! First page  Last page  Fit width  Fit page  Zoom in Zoom out Portrait Landscape- Show single page/ Show facing pages A Show overview of all pages! Page setup/ locally connected# Aliases: %1 PvHuZ?$ T( kPh!2009-01-27g!2009-01-27f!2009-01-27e!2009-01-27d!2009-01-27c!2009-01-27b!2009-01-27a!2009-01-27)`/!Match OS X Finder2009-01-27+_3!All other platforms2009-01-27^!2009-01-27]!2009-01-27\!2009-01-27[!2009-01-27Z!2009-01-27Y!2009-01-27X!2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27U!2009-01-27+T3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+S3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+R3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+Q3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+P3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+O3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+N3!QPrintPreviewDialog2009-01-27+M3!QPrintPreviewDialog2009-01-27 &[n}1GUdn~[ )?q 2@Oft%Meta author:UhMessagingia7Messaging Preferences4iMessaging using Telepathy connection managers.MessengerY=Messier Catalog (images)ɷ?Messier Catalog (symbols)ɶ)Messier Objectێ+Messier objects MessinaMessiniah Meta$Meta InfoJ-Meta Information#Meta QuantaUGMeta TagS3Meta character set:Ug'OMeta information cache size limit+)Meta keywords:UF7Meta-Di-Nitro-Benzene-Meta-InformationR1cMeta-option for all planets in the sky map.ȥiQMeta-option to control whether all major planets (and the Sun and Moon) are drawn in the sky map.Ȥ4iMeta-option to toggle display of all InfoBoxes?MetaBalls0#MetaCrawler MetabarOMetacity-Metacity (GNOME) Metadata2c)Metadata LabelI%MetadataEditNMMetagamaMetairie Metakit~;Metakit storage backend~ Metal}!Metal WireJm = )8GVet (7FUds '6CRan} 2-2 53_ ;7 E? NF ZL kTG sY6 gQ z %('=`vlzm<;M>Maceewm yoQ >778+ =QI KuZ / 0 1 hS nN 2yn 49Sҩ69efJ 5 ( F& 5y- sW=.xmbWLA6+  y D Fet C AcabaB Abandona A Ajuda@ A0? A1> A2= A3< A4; A5: A69 A78 A87 A96 B05 B14 B23 B32 B41 B50 B6/ B7. B8- B9 , B10 + C5E * DLE) Executiu ( Foli'% Llibre major & Legal % Carta$ Tabloide#3 Sobre US Common #10 " A mida!/ Centímetres (cm) 3 Mil·límetres (mm)' Polzades (in)! Punts (pt)  Elimina+ Què és això?  %1 TB  %1 GB  %1 MB  %1 KB %1 bytes; Nom de fitxer no vàlid}y No es pot usar el nom \"%1\".

Proveu-ho amb un altre nom, amb menys caràcters o sense signes de puntuació.  Nom  Mida  Classe  Tipus5 Data de modificació &n#<Nasn"1>Ual q#ButtonGroupX\%ButtonGroup2XX!ButtonTextXABy FolderK%By File SizeK;Button 9 (if available)F/Button Background L'Button ColorsH%Button Font:݀1Button Glow Colors%Button Group8f%Button Order T#Button Size%Button StyleQ#Button Text K9sButton \"Ignore\" in new message popups closes chat'QButton activation delay (seconds):z Button:Q Buttons ButtonsButtons: Buxoro-Buxoro (Bukhara) Buyeo4 Buzz%Buzz Contact%Buzz Contact!Buzz/Nudge Buzău By %1>-]By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wifeJ$#By Category!By Columns8dIBy Daniel Pfeiffer \\nYin Yang symbol inspired by my Tai Chi practice.J'-[By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk) By Dategx By DateE By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\".J) xXTchoose3a so 13g 1bs 23d 23e 5cd 672 693 694 77y 787 7a3 81m 88r 88x 893 8sk 990 9ap 9as 9bx 9by a7i age b1c brf bsg bsh bsi bsj bw4 bw5 c1o c26 cgz ch0 ch1 ch2 crm ct8 ctp cvf cwt czn dgy djb dk2 dkb dm7 dnx e04 e1q ebv ech eg5 ezr ezs ezu fa5 fmc g7i g8p ga4 gbk gdr gg2 ghp gxh gyb h33 hh5 hhg hi9 hif hts hzq hzr ie0 ie1 ie2 j38 jcp jcr je1 jgi jr0 jr2 kil klc klh klm kn8 ku9 kud kw6 ldj lkg lkh lki lpw lq4 mh0 mna mvu mvv mxh mxn mxo n2q n7u n8b nd6 nle nlj nml npy nr2 nsa nsc nsd nsf nx2 nx8 nx9 o06 o07 o0v o36 o37 o48 o4e o4g o5r o78 o8f o8p o91 odq odz oe4 oe5 ofu ol0 om2 om9 p62 pju pk1 py4 q1d q1m q4p q60 q8n q9d qzv r0n r1t r7a ris rp0 rtv rz7 s16 s17 sck se7 seb seh szh szi u6j u8c uer ues uhe uhg uhh umj uq8 uqc vic vid vvi vvn vvo vvy vvz*KYf0keywords3b a8t xt0 1rg3 1rrf 1sna 1sw9 1veu 1voo 1vox3sj 1egu 1r1y 1tnr `&8DYn[ B\`wr#Accedeix...I; Accedit>Acabament+)Acabada d'hora/(%Acabada tard/) Acabada:-5Acabador instal·lat +Acabament d'URL1eAcabant després de la finalització tardana/l#Acabant el: Acabat.U+Acabat - OpcióL+Acabat brillant*)Acabat setinat W/Acabat!\n \n S'ha creat un compte nou. Premeu \"Acaba\" per\n tornar al diàleg de configuració. Si voleu\n comprovar els valors del compte acabat de\n crear, podeu usar \"Edita\" al diàleg de configuració.| Acabeu d'entrar en el \"Saló de la fama\". Escriviu el\n vostre nom perquè la humanitat sempre recordi\n la vostra gran puntuació.SAcadèmic Acaia/ AcamarAcapulco!EAccedeix a un grup de xat...~R5Accedeix al canal...}5Accedeix al canal...Accedintk(SAccedint a un grup de xat de Jabber~PAccedir automàticament altra vegada després d'una petada del servidor X dZ 2digits8z 4o5 4o6 4o7 4o8 4o9 4oa 4od 4oe 4oh 4oi 5k7 5k8 6ar 6aw 6b3 6b5 eat eax eaz eb9 ebd hpm och ti2 10yw 1cje 1g40 tsc 1whj 1wle6as 6ax 6b4 6hl u68 ,even8z vh y5 2an 2t7 2t8 3xx 4z6 4z8 514 516 54e 6h4 6h5 6h6 6h7 6jx 79b 9as 9yz bdf bdk bff blo blt c3i c9m dbs esj esk esl esm gg0 hvp jrl leq lg7 qa5 qa6 r3x rc5 ukp ukq weu wm5 wwv x42 z6c z7s 110a 1duw 1e20 1ebf 1ebg 1ff1 1ka9 1r90 1v0f 1v0o 1v14 1v15 1whl170 1cm 3tx 4lz dly dme dqe gfr u6b z6a 1016 110d 12xb 138w 140a 1c0l 1efx 1eg2 1g08 1gtn 1hgt 1i0m 1j5h 1jwr 1p0g 1qxe 1sxb 1tpa 1uhc 1v0a 1v0t !F@containing90 n9 72g 737 73a 76z 777 bhs bpv bq1 dxg jhd lf6 m21 mio noo qxc qxd qxz rmo rn1 tdb vlu vm1 wgr x3s 13no 1cdz 1d26 1f39 1fd7 1fd8 1ff5 1fss 1k5c 1k5e 1k5g 1k5h 1kxv 1l6y 1mzo 1p35 1pps 1prj 1qyf 1qyi 1sv3 1tvj 1vhh 1wc1c3c z66 zum 1leq 1ocw 1p212digits8z 4o5 4o6 4o7 4o8 4o9 4oa 4od 4oe 4oh 4oi 5k7 5k8 6ar 6aw 6b3 6b5 eat eax eaz eb9 ebd hpm och ti2 10yw 1cje 1g40 tsc 1whj6as 6ax 6b4 6hl u68 "WfK0sX="eJ/rW !2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27~!2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27{!2009-01-27z!2009-01-27y!2009-01-27x!2009-01-27w!2009-01-27v!2009-01-27u!2009-01-27t!2009-01-27s!2009-01-27r!2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27n!2009-01-27m!2009-01-27l!2009-01-27+k3!wQPrintPreviewDialog2009-01-27j!2009-01-27i!2009-01-27 !+6ALU]gPZp,Ry-PNG compression:N7PNG FilesL1 PISCESڑ-PISCIS AUSTRINUSڐ=PKCS#10 Requests (*.p10)szPKR%9PLACE FOR FIVE EMPEROR" PLAINU PLAY PLAYPLTOPM PM: PMT returns the amount of payment for a loan based on a constant interest rate and constant payments (each payment is equal amount).!'QPMT(0.1; 4; 10000) equals -3154.71!3iPMT(rate; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )! PNG-PNG Export Error1!EPNG Export Filter Parameters11PNG Export Options2!PNG Images@$IPNG
MNG
JPG
GIFj PNMPNM Info PO box:%MPOISSON(60;50;0) equals 0.020105%MPOISSON(60;50;1) equals 0.927840&OPOISSON(number;lambda;cumulative)?POLA(0;12) returns 1.5707$5POLA(12;0) returns 0$#IPOLA(12;12) returns 0.78539816$POLA(X;Y)$7POLR(12;0) returns 12$ )}o]QE9.# ~sh]PC4'  T < BackS Continue R Next Q Next > P Commit O Done N Finish M Quit L HelpK A0J A1I A2H A3G A4F A5E A6D A7C A8B A9A B0@ B1? B2> B3= B4< B5; B6: B79 B88 B9 7 B10 6 C5E 5 DLE4 Executive 3 Folio 2 Ledger 1 Legal 0 Letter / Tabloid.9 US Common #10 Envelope - Custom,- Centimeters (cm) @@ZJw3Si està disponible7Si està habilitat el patró d'anomenat de fitxers a mida, aleshores en organitzar els fitxers es reanomenaran d'acord amb aquesta cadena de format.(Si està habilitat, això-serà-una-paraula serà tractat com una única paraula. D'altra manera, serà tractat com a 4 paraules.E>}Si està habilitat, afegeix un únic espai al final de la paraula després de la compleció automàtica. Això vol dir que no cal afegir l'espai manualment per a la següent paraula.2k7oSi està habilitat, cerca una expressió regular.|"ESi està habilitat, en rebre el focus Kate se us demanarà què cal fer amb els fitxers que han es Si està habilitat, l'OSD mostrarà la mateixa informació i en el mateix ordre que les columnes de la llista de reproducció.(b Si està habilitat, us apareixerà un diàleg quan algú intenti connectar, preguntant-vos si desitgeu acceptar dita connexió.A qy^C( kP6cH-q%*'!QFontDatabase2009-01-27%)'!QFontDatabase2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!ja2009-01-27$!2009-01-27#!2009-01-27#"#!QMessageBox2009-01-27#!#! QMessageBox2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!l2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27! 2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 9Ls 

Aquest programa usa la versió %1 de les Qt.

,KW 

Aquest programa usa la versió %1 de les Qt Open Source Edition.

Les Qt Open Source Edition es dirigeixen al desenvolupament d'aplicacions de codi obert. Necessitareu una llicencia comercial de les Qt per desenvolupar aplicacions propietàries (codi tancat).

Vegeu www.trolltech.com/company/model/ per un resum de les llicències de les Qt.

J TornaI# < EndarrereH ContinuaG SegüentF! Següent >E Confirmaor the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.

Please see www.trolltech.com/company/model/ for an overview of Qt licensing.

 %rB~sbJ2% \ Redo[+ Show Details...Z+ Hide Details...Y About QtX OK@W} 

About Qt

%1

Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

Qt provides single-source portability across MSnbsp; Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.

Qt is a Nokia product. See www.trolltech.com/qt/ for more information.

-V[ 

This program uses Qt version %1.

U 

This program uses Qt Open Source Edition version %1.

Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.

Please see www.trolltech.com/company/model/ for an overview of Qt licensing.

ion es dirigeixen al desenvolupament d'aplicacions de codi obert. Necessitareu una llicencia comercial de les Qt per desenvolupar aplicacions propietàries (codi tancat).

Vegeu www.trolltech.com/company/model/ per un resum de les llicències de les Qt.

 =&5BO^m| +:IXgv!.<JXgv  6O@ 7 8%n(^` 9 :%o(^` ; E? < =  >      !  -  EC_    ( =̑  4_ 5 5  9% &Hc UW X] ok Dy  D    1*t  421  <9  E?  kE  t  z ( q SP t  E  2/  EAC W  QJ  lU!  uZ Xvides single-source portability across MSnbsp; Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.

Qt is a Nokia product. See www.trolltech.com/qt/ for more information.

ultiplataforma.

Les Qt proporcionen portabilitat amb un codi font únic entre MSnbsp;Windows, Mac OS  X, Linux i les principals varietats comercials del Unix. Les Qt també són disponibles per a dispositius encastats com a Qt per a Linux encastat i Qt per a Windows CE.

Les Qt són un producte de Nokia. Vegeu www.trolltech.com/qt/ per a més informació.

 ?scTE7'ocQ?d Malaialamc Singalès b Tai a Laosià ` Tibetà _ Myanmar^ Georgià ] Khmer\1 Xinès simplificat[1 Xinès tradicionalZ Japonès Y CoreàX! Vietnamita W Símbol V Ogham U Rúnic T  S Desfés R RefésQ7 Mostra els detalls...P7 Oculta els detalls...O! Quant a Qt N D'acordM3 

Quant a les Qt

%1

Les Qt són un conjunt d'eines C++ pel desenvolupament d'aplicacions multiplataforma.

Les Qt proporcionen portabilitat amb un codi font únic entre MSnbsp;Windows, Mac OS  X, Linux i les principals varietats comercials del Unix. Les Qt també són disponibles per a dispositius encastats com a Qt per a Linux encastat i Qt per a Windows CE.

Les Qt són un producte de Nokia. Vegeu www.trolltech.com/qt/ per a més informació.

/riN@/wgTE6'tK$r* U LRE Start of left-to-right embedding* U RLE Start of right-to-left embedding) S LRO Start of left-to-right override)S RLO Start of right-to-left override$I PDF Pop directional formatting&M Insert Unicode control character  Normal Demi Bold  Black  Demi  Light  Oblique  Any ~ Latin } Greek| Cyrillic{ Armenian z Hebrew y Arabic x Syriac w Thaanav! Devanagari u Bengalit Gurmukhis Gujarati r Oriya q Tamil p Telugu o Kannadan Malayalam m Sinhala l Thai k Lao j Tibetan i Myanmarh Georgian g Khmerf1 Simplified Chinesee3 Traditional Chinesed Japanese c Koreanb! Vietnamese a Symbol ` Ogham _ Runic ^  ] Undo M zsequence90 b0 60e 6am 6op eyh f0r f1a f1c f3g f79 hpj ieu iev mj3 qkw r7y r7z r81 13ro 13xc 18fl 1cv3 1cv4 1cv5 1cv6 1cv7 1cv8 1cv9 1j8g 1o7v 1od3 1od4 1odg 1p63 1rca 1sjo 1sjq 1sjr 1u6w 1v5t1jcp 1vgwV !calculated90 62l 630 63c 63z 657 99v 9mg 9mi 9od 9p7 9p8 ukp ukq vvj w71 1txt1ogu #$represented91 17wf 1c7c @`8pH X0h@%B'!QFontDatabase2009-01-27%A'!QFontDatabase2009-01-27%@'!QFontDatabase2009-01-27%?'!QFontDatabase2009-01-27%>'!QFontDatabase2009-01-27%='!QFontDatabase2009-01-27%<'!QFontDatabase2009-01-27%;'!QFontDatabase2009-01-27%:'!QFontDatabase2009-01-27%9'!QFontDatabase2009-01-27%8'!QFontDatabase2009-01-27%7'!QFontDatabase2009-01-27%6'!QFontDatabase2009-01-27%5'!QFontDatabase2009-01-27%4'!QFontDatabase2009-01-27%3'!QFontDatabase2009-01-27%2'!QFontDatabase2009-01-27%1'!QFontDatabase2009-01-27%0'!QFontDatabase2009-01-27%/'!QFontDatabase2009-01-27%.'!QFontDatabase2009-01-27%-'!QFontDatabase2009-01-27%,'!QFontDatabase2009-01-27%+'!QFontDatabase2009-01-27 $g}naSD5!d5S/wg  Enganxa/ Selecciona-ho tot$I Marca d'esquerra a dreta (LRM)%K Marca de dreta a esquerra (RLM)$I Connector d'amplada zero (ZWJ)%K Separador d'amplada zero (ZWNJ)!C Espai d'amplada zero (ZWSP)3g Inici d'incrustació d'esquerra a dreta (LRE)4i Inici d'incrustació de dreta a esquerra (RLE)7o Inici de sobreescriptura d'esquerra a dreta (LRO)8~q Inici de sobreescriptura de dreta a esquerra (RLO),}Y Final de formatació direccional (PDF).|] Insereix un caràcter de control Unicode { Normalz# Seminegretay Gruixuda x Semi w Fina v Obliquau Qualsevol t Llatí s Grecr# Ciríl·lic q Armeni p Hebreu o Àrab n Siri m Thaanal! Devanagarik Bengalíj Gurmukhii Gujarati h Oriya g Tàmil f Telugue Kanarès >%2=O[hu #6AP\iu "0:FUbp{ barth bartels !barthelemyLH barticaH bartl%bartlesville>L barton>K bartoszL bartsch@ bartınB baruunFp barys0ubas, bascoExbase based basedir)= baselCO baselinebaselined! basesO baset bash8 bashkir+\'bashkortostanD5 basicbasicallyW basics basilanE| basile6^!basilicataG basinf basinsA basis basleCN basque* basques=i basrah>J bass basseJ4!basseterreLF bassoonZR bastia>I bastian bastidas{ bata>H bataanE{batallionU batanesEy batangasEw batch baten3Ybatesburg>G bath# bathurst>F batinahE batkenGB batmanB batnaN# baton>E batorFh batouriL G`8rJ"Z#~G4XE! QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274WE! QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274VE! QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274UE! QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274TE!QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274SE!QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-27R!2009-01-27%Q'!QFontDatabase2009-01-27#P'!YYQFontDatabase2009-01-27%O'!QFontDatabase2009-01-27%N'!QFontDatabase2009-01-27%M'!QFontDatabase2009-01-27%L'!QFontDatabase2009-01-27#K'!XXQFontDatabase2009-01-27%J'!QFontDatabase2009-01-27%I'!QFontDatabase2009-01-27%H'!QFontDatabase2009-01-27%G'!QFontDatabase2009-01-27%F'!QFontDatabase2009-01-27%E'!QFontDatabase2009-01-27%D'!QFontDatabase2009-01-27%C'!QFontDatabase2009-01-27  Y=fCyKPermet filtrar els elements mostrats actualment per tipus de fitxer.?*3Permet girs tancats +Permet imprimir?$IPermet l'administració remota8qPermet l'autenticació de contrasenya amb text pla@Permet l'encriptatge amb claus que no siguin de confiançaCFAPermet l'encriptatge amb claus que no siguin de confiança.B4iPermet l'esborrat de fitxers de només lecturaF+YPermet l'execució de guions (scripts)@O(QPermet l'execució de seqüències@?Permet l'ús de Burnfree:#&MPermet l'ús de dreceres d'icona2ePermet l'ús de memòria cau de contrasenyes^<yPermet l'ús del ressaltat de la sintaxi XML al KWrite%MPermet la codificació de 8 bitsb#5mPermet la comprovació d'ortografia en segon pla5mPermet la configuració de tasques automàtiques@Q)SPermet la impressió des d'Internet&OPermet la impressió des de STDIN 5&8JXhu)8HVi}+>Oaq~!constrains]9 conserve[%constructive[%consellation1 consent!"%consequences5%consequently %conservationO%conservativeP considerK!considered consist!consistent&!consisting consists consoleM#consolidate consort=!consortium2N#conspirator&z const constante!constantinl#constantineNconstants!constanţaDo constell?b'constellation1)constellations1constrain#constrained?!constraint#constraints-constraintsolver/;constructJ#constructed?'constructible@ %constructing@"%construction/'constructions@##constructor_%constructors!constructs2 consult!consultant.S consumerdconsuming #consumptionRE contP contactcontact_fcontact_ocontacted ooC +x9[_?L'arranjament per omissió en el diàleg d'edició d'alarmes per a la repetició del so.s[sgL'arranjament per omissió en el diàleg d'edició d'alarmes per a on enviar la sortida de l'alarma d'ordre.sWcGL'arranjament per omissió per a la regla de recurrència en el diàleg d'edició d'alarmes.tcGL'arranjament per omissió per cancel·lar l'alarma si l'ordre d'acció de pre- alarma falla.sDAL'article no conté dades.dLL'article no s'ha pogut recuperar.\n Ha ocorregut el següent error:\nbo?L'article que heu demanat no està disponible al servidor de notícies.
Podeu intentar aconseguir-lo en groups.google.com.c!EL'article és un punter nul.S^;L'arxiu indicat %1 no conté cap estil vàlid de finestra de xat.E L'arxiu indicat no conté cap estil vàlid de finestra de xat. $scPB'cB0 YBs/+ Any\n Character.% Line\n Start-! Line\n End,+ Word\n Boundary+3 Non-word\n Boundary*% Insert BlankC) Due to a bug, it is not possible to remove the last element.() Internal Error7'o There is no element on the clipboard to paste in. & Edit%3 Delete item \"%1\"?$# Delete Item#5 Widget Configuration " Add!# DirectShow9 A Phonon DirectShow9 backend GStreamer= Phonon GStreamer backend$I Video Capture Test Application3 videocapturetestapp  Fake+ Testing Backend  Xine3 Phonon Xine backend  Undo  Redo  Cut  Copy1 Copy Link Location  Paste! Select All9 LRM Left-to-right mark9 RLM Right-to-left mark7 ZWJ Zero width joiner A ZWNJ Zero width non-joiner 7 ZWSP Zero width space G[$ gL+ dE#}bGu!&2009-01-27t!g2009-01-27s!e2009-01-27r!%2009-01-27q!$2009-01-27p!#2009-01-27o!"2009-01-27n!!Name2009-01-27m! Comment2009-01-27l!Name2009-01-27k!Comment2009-01-27#j#!GenericName2009-01-27i!Name2009-01-27h!Name2009-01-27g!Comment2009-01-27f!Name2009-01-27e!Comment2009-01-27d! 2009-01-27c! 2009-01-27b! 2009-01-27a! 2009-01-27`! 2009-01-27_!2009-01-27^!2009-01-27]!2009-01-274\E!QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274[E!QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274ZE!QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-274YE! QUnicodeControlCharacterMenu2009-01-27 >+8GTan{#1>KYft*7DQ^kx/))/K/("("O; )#c)}& *$d *Lu[*L( +%e ,&f -'g .(h /)k /)lXz/)9F /' /2-!/c:/(dW 0*l 1+m1+(+1r(M 2-p 2-_ 3.q 4.r 4._ 5/s 5Ou_ 60t 71u 82v 93w :4x ;5y <6z =7{ >8| ?9} @:~ A; B< C= D> E? F@ GA HB IC JD KE KEOH KhKyp LFLF0 MG MGOH{ MGv\V cwjN{a9+lU6cb'C 

Error llegint el fitxer XML. L'element sota l'etiqueta %1 no és un element.

&7 Qualsevol\n caràcter%/ Inici\n de línia$/ Final\n de línia#3 Límit\n de paraula"9 No límit\n de paraula!) Insereix blancR # A causa d'un error del programa, no és possible eliminar l'últim element.% Error intern7o No hi ha cap element al portapapers per enganxar.  Edita  Puja  Baixa%K Vols eliminar l'element \"%1\"?/ Elimina l'element= Configuració de l'estri  Afegeix# DirectShow9#G Dorsal DirectShow9 del Phonon GStreamer!C Dorsal GStreamer del Phonon/_ Aplicació de proves de captura de vídeo3 videocapturetestapp  Fake- Dorsal de proves  Xine  Desfés  Refés  Talla  Copia% K Copia la ubicació de l'enllaç nnF&zclassaf 2r6 2r7 3og 3xx 40c 43q 43s 43w 43x 43y 464 4aj 4it 4l8 9wm ash azm azn c4t d4r d5y eqp eqs er7 er8 es6 es8 esk esm eyi ez3 f0s f2m f2q f37 f3i f6e f78 f8q f8y f9b fa1 fa2 fa3 fan fev fxb g62 h2t hmy i5n k70 k74 k7a k7f nap t0r ver wty xaa zew 11h5 17p1 190d 190f 1cld 1cle 1clf 1clg 1clh 1cli 1clj 1clk 1cll 1clm 1cln 1clo 1clp 1clq 1clr 1cls 1clt 1clu 1czo 1ftc 1fur 1ga1 1ga2 1ga7 1gab 1gac 1h9r 1iar 1jtu 1ju8 1ju9 1jvy 1k3i 1qhw 1tsh 1v7q 1voi 1vrj 1wbx4ao 4lz 4mi 4mq 1d12 1d17 1e2a 1ga8 1i0i 1jyw 1klc 1vs9AGvcharaf q1 q2 5v5 5v6 5v7 9tg ddu dhh n95 n96 sg3 xjm 1vic1uh9E*lookaheadae x0f x0g 1td3/D!Hrepetitionad nrj nsw nup nwl nz7 o2c o9ro229CR"syntaxad ae af p2 pd 3vi 4b7 7c6 a19 bq7 bq9 f2h f31 gcv gg2 lca nyc pnf wfm wpb wpc wpd wpe wpf x3e x4j 1ctq 1cxh 1cxi 1cxn 1cxr 1cxs 1cy1 1eqv 1eqx 1eqy 1erg 1qcv 1w913si 4ba lfv+BPoctalac 6v8 6vk 6w4 ddw deo ead vrj x0k :+To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You will then be able to edit and save your collection of signatures.$`zsTo get the gold in the cave, dig two bricks, wait till they start to re- appear, then quickly dig t<,+To get the gold in the top middle section, dig three bricks next to the trapped enemy, wait till t<7To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot.cTo images*Z3To import an existing data file, enter its filename here. You will then describe the contents of the file below. You can leave the filename blank to construct a catalog file with a valid header, but no data.ɧ#To kill ...To layers*ATo let Parley know the grammatical meaning of a word type. #Oy^C( kP5x]B' jO!H?2009-01-27!G>2009-01-27!F=2009-01-27!E<2009-01-27!2009-01-27!D;2009-01-27!C:2009-01-27!B92009-01-27!A82009-01-27!@72009-01-27!?62009-01-27 !>52009-01-27 !=42009-01-27 !<32009-01-27 !;22009-01-27 !:12009-01-27!902009-01-27!8/2009-01-27!7.2009-01-27!6-2009-01-27!5,2009-01-27!4+2009-01-27!3*2009-01-27!2)2009-01-27!1(2009-01-27!0'2009-01-27~!/&2009-01-27}!.%2009-01-27|!-$2009-01-27{!,#2009-01-27z!+"2009-01-27y!*!2009-01-27x!) 2009-01-27w!(2009-01-27v!'2009-01-27 %"7DWm9b,BWi'MD5 Sum Check4._MAL synchronization failed (no SyncInfo)._3MAN WITH FEET APART!MAN'S CART+MAPI PropertiesV MARKET^%MARKET FENCE+MARKET FOR ARMYY)MARKET OFFICER!MATAKAREHU+MAUI'S FISHHOOKMAUSOLEUME)UMAX(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 0.5 o?MAX(12.5; 2) returns 12.5 p;MAX(12;5; 7) returns 12 q5MAX(value;value;...) r(SMAXA(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 1 jAMAXA(12.5; 2) returns 12.5 k=MAXA(12;5; 7) returns 12 l7MAXA(value;value;...) m MAX_LAT MB MBOX[MCH MD5s%MD5 ChecksumE#MD5 Digest:5MD5 Shadow passwords?+MD5 Sums Differ4)MD5 Sums Equal4#MD5 digest:D5MD5 shadow passwords?MD5 sum for %1 is:E%MDB ProviderV1)MDETERM(A1:C3)+MDETERM(matrix)!EMDI modes, QEditor, bugfixesB ,R~x ,g EQND>EPS() és tan petit que el KSpread mostra 1+eps() com a 1$KERF(0.4) és igual a 0.42839236!*WERF(Límit inferior; Límit superior)!%MERFC(0.4) és igual a 0.57160764!+YERFC(Límit inferior; Límit superior)! ERIDÀPERN% ERRORI#IERROR : no existeix el filtre.c ERROR: /ERROR: DIV. PER 0PERROR: L'accés a l'intèrpret de comandaments del vostre sistema està restringit. La intenció de \"/exec comandament\" no funciona.(SERROR: Niuat massa fondo, s'ignora.} BERROR: No s'ha pogut determinar el nom del tipus de lletra.z%KERROR: Protocol desconegut '%1'!CERROR: argument desconegut.'[:uERROR: error d'anàlisi per l'argument 2 (quantitat)']$IERROR: no hi ha aquest membre..]ERROR: no s'ha subministrat cap argument'_DERROR: nombre incorrecte d'arguments per a «addMoodyTracks»'^  'hl Set as your default key:
\n

Checking this option sets the newly created key pair as the default key pair.

ExqShow system tray icon:
\n

If checked KGpg will minimize to an icon in the system tray.

Eh@Sign file service menu:
\n

\n
Eo+Start KGpg automatically at KDE startup:
\n

If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.EyS'Text to search or ID of the key to import:
\n

There are multiple ways to search %The GnuPG configuration file was not found. Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config file.FB/The GnuPG configuration file was not found. Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config file ?FEfKThe password was wrong. Please re-enter your password for %1 account %2 D[#oW|bD<7 Verification Settings;/ Verify on the Fly::u Toggle on-the-fly verification of regular expressionS9% Enabling this option will make the verifier update for each edit. If the verify window contains much text, or if the regular expression is either complex or matches a lot of time, this may be very slow.8% Match GreedyD7 Toggle greedy matching when verifying the regular expression.h6O When this option is enabled, the regular expression will be evaluated on a so-called greedy way.5+ RegExp Language=4{ 

Unknown tag while reading XML. Tag was %1

q3a Error while loading regular expression from XML. Most probably the regular expression had unmatched tags.52k Error While Loading Regular Expression From XML61m 

XML file did not contain a %1 tag.

i0Q 

Error while reading XML file. The element just below the tag %1 was not an element.

R#vR!3C Paràmetres de verificació2+ Verifica al vol<1y Commuta la verificació al vol de l'expressió regularg0M En habilitar aquesta opció es farà que el verificador s'actualitzi per a cada edició. Això pot ser molt lent si la finestra de verificació conté molt de text, o si l'expressió regular és complexa o coincideix molt./7 Coincidència màximaJ. Commuta la coincidència màxima en verificar l'expressió regular.n-[ Quan aquesta opció està habilitada, l'expressió regular s'avaluarà d'una manera anomenada màxima. ,A Llenguatge de l'expressióJ+ 

Etiqueta desconeguda al llegir XML. L'etiqueta és %1

* Error al carregar expressions regulars des d'XML. Probablement l'expressió regular tingui etiquetes que no coincideixin.7)o Error al carregar l'expressió regular des de XML:(u 

El fitxer XML no conté l'etiqueta %1.

0s- La funció YEARFRAC() retorna el número de dies sencers entre la data d'inici i la data de finalització d'acord amb la base."<yLa funció YEARS() retorna la diferència en anys entre dues dates. El tercer paràmetre indica el hQLa funció YIELDMAT calcula l'interès de la seguretat que paga interès en la data de venciment. bgOLa funció ZERO_COUPON() calcula el valor d'una fiança d'un cupó zero (descompte pur). Per exemp !eKLa funció ZTEST() calcula la probabilitat de dues cues d'una prova z amb distribució normal.GS'La funció \"%1\" no està disponible per a la versió %2 de l'aplicació %3.;iSLa funció \"x-decrypt\" no accepta els paràmetres esperats. Si us plau, informeu d'aquest error.klhQLa funció \"x-encrypt\" no accepta els paràmetres esperats. Si us plau informeu d'aquest error.hy HC!D5iHR= Repeated at Least 1 Time QA Repeated at Least %1 TimesP; Repeated at Most 1 TimeO? Repeated at Most %1 TimesN; Repeated Exactly 1 TimeM? Repeated Exactly %1 Times"LE Repeated From %1 to %2 TimesPK 

Invalid sub element to element TextRange. Tag was %1

CJ 

Element Text did not contain any textual data.

"IE Compound regular expression:H% User Defined G general)FS Could not open file for reading: %1LE File %1 containing user defined regular expression contained an errorD Rename...C# Rename ItemB New name::Au 

Overwrite named regular expression %1?

@- Do Not Overwrite?? Verify regular expression> Shows what part of the regular expression is being matched in the verifier window.(The window below the graphical editor window).&=M Load text in the verifier window @&p[o1h@%FK Repetit com a màxim %1 vegades!EC Repetit exactament 1 vegada#DG Repetit exactament %1 vegades CA Repetit de %1 a %2 vegadesYB1 

Subelement invàlid a l'element TextRange. L'etiqueta és %1;Aw 

L'element Text no conté dades textuals

"@E Expressió regular composta:?9 Definides per l'usuari > General5=k El fitxer no ha pogut ser obert per lectura: %1]<9 El fitxer %1, que conté expressions regulars definides per l'usuari, conté un error;% Reanomena...:/ Reanomena element9 Nou nom:H8 

Vols sobreescriure l'expressió regular amb nom %1?

7/ No sobreescriguis#6G Verifica l'expressió regular"5C Mostra amb quina part de l'expressió regular es coincideix a la finestra de verificació. (La finestra a sota de la finestra de l'editor gràfic).14c Carrega text en la finestra de verificació "^wZ= z_D)lQ6y^:!ja2009-01-279!i`2009-01-278!h_2009-01-277!g^2009-01-276!f]2009-01-275!e\2009-01-274!d[2009-01-273!cZ2009-01-272!bY2009-01-271!aX2009-01-270!`W2009-01-27/!_V2009-01-27.!^U2009-01-27-!]T2009-01-27,!\S2009-01-27+![R2009-01-27*!ZQ2009-01-27)!YP2009-01-27(!XO2009-01-27'!WN2009-01-27&!VM2009-01-27%!UL2009-01-27$!TK2009-01-27#!SJ2009-01-27"!RI 02009-01-27!!QH 12009-01-27 !PG 02009-01-27!OF 12009-01-27!NE 02009-01-27!MD 12009-01-27!LC2009-01-27!KB2009-01-27!JA2009-01-27!I@2009-01-27 <%5BO]kz,<IYiv"1@O\ly_Y^X^X^X|9^XUT^Xz ^cz ^g~^gD^eyo _Y _Y : _Yj _Yr_Y _Y_Y(_Y=E_Yv_Y|;_YUT_Y __SM_~! `-`-(R`( a.a(Sa(# b/b(Tb(4 cZc( d[d( e31) eEAw e\ e\-e\e\=e\(/e\|e\ ese8!F f] f]! f]( f]-' f]31 f]D= f]E? f]JE f]nf](f]( 2_OE6#sFR2Y; Cerca endavant positivaX;  Això implica una expressió regular (Aquesta part no coincideix amb cap caràcter). Només podeu usar-ho al final d'una expressió regular.W; Cerca endavant negativa5Vi Això implica una expressió regular que no ha de coincidir (Aquesta part no coincideix amb cap caràcter). Només podeu usar-ho al final d'una expressió regular.vUk 

El valor de l'atribut %1 no és un enter per l'element %2

Conté el valor %3

*TU Error al carregar des del fitxer XML,SY Número de cops a repetir el contingutR3 Vegades a coincidir8Qq Qualsevol número de vegades (incloent cap vegada)P% Com a mínimO% Com a màximN! Exactament M Des deL a K vegades*JU Repetit qualsevol número de vegades#IG Repetit com a mínim 1 vegada%HK Repetit com a mínim %1 vegades#GG Repetit com a màxim 1 vegada OO8eiOd/ Non Word boundarydcG This asserts a non-word boundary (This part does not actually match any characters)b3 Positive Look Ahead a? This asserts a regular expression (This part does not actually match any characters). You can only use this at the end of a regular expression.`3 Negative Look Ahead5_i This asserts a regular expression that must not match (This part does not actually match any characters). You can only use this at the end of a regular expression.|^w 

Value for attribute %1 was not an integer for element %2

It contained the value %3

']O Error While Loading From XML File'\O Number of Times to Repeat Content[) Times to Match0Za Any number of times (including zero times)Y At least X At most W Exactly V FromU to T time(s)"SE Repeated Any Number of Times g=` $E_y5Adreça de Respon-a:l9Adreça de Resposta a:cr/Adreça de correuVVysAdreça de correu 'De' no vàlida.La identitat de correu %1 no té cap adreça de correuukWAdreça de correu 'De' no vàlida.No s'ha trobat la identitat de correu %1u"GAdreça de correu addicional:nQ"GAdreça de correu de l'usuariOT#IAdreça de correu del remitentR "GAdreça de correu electrònicT@Adreça de correu electrònic no vàlida:%1u0#IAdreça de correu electrònic:n#IAdreça de correu electrònic:rL!EAdreça de correu no vàlida`3Adreça de correu-eVW CAdreça de correu-e (feina)~d5Adreça de correu-e:ct5Adreça de correu-e:v-5Adreça de correu-e:1Adreça de correu:l01Adreça de correu:m3Adreça de la feina !EAdreça de redirecció buidaf (~~"-7Z|5e#1Ke|#CLEAN(text)CLF&-CLIMBING SERPENT٧+CLOUDS AND RAINٚCMM FlagsM +CMS backend: %1tCMY CMY ColorC!CMY Levels:CMY Scale CMY+K  CMYK "GCMYK (16-bit integer/channel)5S!ECMYK (8-bit integer/channel)5R!CMYK ColorD-CMYK Color ModelPG'OCMYK Color Model (16-bit integer)PICMYK Inks !CMYK ModelF$KCMYK with FS dithering (24 bpp)$KCMYK with FS dithering (32 bpp)/aCMYK with Ghostscript FS dithering (16bpp)+YCMYK with Ghostscript dithering (8bpp)-CMYK16 Histogram5Q+CMYK8 Histogram5P CMakeBCNY&=CODE(\"KDE\") returns 75!CODE(text)%COILED THONGv#COLLARBONES COLUMBAڻ5COLUMN(A1) returns 15COLUMN(D2) returns 4/COLUMN(reference)=COLUMNS(A1:C3) returns 37COLUMNS(D2) returns 11COLUMNS(reference))COMA BERENICESں=COMBIN(12;5) returns 792[ !LwL_2AQfvf6Of~3Antoni Bella PérezH!Antàrtida1>Antoni Bella Perez,Sebastià Pla i Sanz,Albert Astals CidR*WAntoni Bella Pérez,Albert Astals Cid=<yAntoni Bella Pérez,Albert Astals Cid,Josep Ma. Ferrer@Antoni Bella Pérez,Albert Astals Cid,Sebastià Pla i Sanz`,[Antoni Bella Pérez,Aleix Pol Gonzàlez?<yAntoni Bella Pérez,David Gil Oliva,Orestes Mas Casals/Antonio Crevillen?+Antonio LarrosaX;Antonio Larrosa JimenezG=Antonio Larrosa Jiménez.AntracèAntsirabeΆ)Antti Koivisto%Antàrticש!Antàrticaww-Antàrtida/Casey&-Antàrtida/Davis%?Antàrtida/DumontDUrville$/Antàrtida/Mawson#1Antàrtida/McMurdo"/Antàrtida/Palmer!1Antàrtida/Pol Sud1Antàrtida/Rothera -Antàrtida/Syowa/Antàrtida/VostokAntònimAntònims5mAntònims - Paraules que signifiquen el contrari-Antònims de %1: Anual_ Anual_ saI!cC Expressió regular compostaibQ Aquest element regexp té dos propòsits:
  • Us permet plegar un element regexp enorme en una petita caixa. Això us fa més fàcil tenir una visió general d'elements regexp grans. Això és especialment útil si carregueu un element regexp predefinit, el funcionament intern del qual potser no us interessa.a+ Inici de línia>`} Això coincidirà amb el principi d'una línia._+ Final de línia;^w Això coincidirà amb el final d'una línia.]/ Límit de paraula^\; Això implica un límit de paraula (Realment no coincideix amb cap caràcter)[5 No límit de paraulamZY Això implica que no hi hagi un límit de paraula (Realment no coincideix amb cap caràcter) S?k2mc 

    This regexp item will match any of its alternatives.

    You specify alternatives by placing regexp items on top of each other inside this widget.

    l+ Compound regexpdkG This regexp item serves two purposes:
    • It makes it possible for you to collapse a huge regexp item into a small box. This makes it easier for you to get an overview of large regexp items. This is especially useful if you load a predefined regexp item you perhaps don't care about the inner workings of.j/ Beginning of line7io This will match the beginning of a line.h# End of line1gc This will match the end of a line.f' Word boundary`e? This asserts a word boundary (This part does not actually match any characters) @@4txmovedn 13w 13x 142 143 17c 17m 191 193 194 1b7 1ew 1ex 1ey 1f9 3q3 3q4 3qg 3qh 41e 41m 51s 51t 57m 57w 5dv 5dx 5dz 5e2 5le 5lf 5li 5lj 767 769 76b 76d 79u 83d 84v 855 87g 8cn 8co 8km 8kn 8m2 8pg 8ph 8qi 8ri 8rk 8sn 8so 9dx 9dy 9hc 9hd 9i7 9sx 9sy a2q a2r aak aam ab2 abt abv aie aii b33 b34 b3i b3j b87 blk bll c7t c7u c7w cw2 dei eoj exw exx fcs fct fd7 fs2 fs3 fs4 fs5 gai hg8 hsp huk hul huo hup hza hzb i5o i5p iwv jm6 jno lge lrs lu7 lu8 lu9 lub lvk lvm lw3 lwi lx4 lxw lxx ly0 ly7 lyk m0b m0c m32 md8 mf3 mnt mnx mnz ne7 ne9 ngl ngn ojm p6q p6r p6s p6t p7q rcl rcn rr7 ry6 ry7 s9t sb5 sb8 thl thm thn tho tk8 u9c u9d ubi ulq umz uut uuu vyb x59 x5b x5f x5k x5l x5m x5n x5s x5t x5w x5xw $L )=R^u0F\}3iCall of MainWindow member on destroyed objectQ!Call stackm!Call time:jx5Call to '%1' failed.F Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous.uv?Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3 CCall with this mobile phoneiO%Call with...iM+Call(s) from %1P'Call(s) to %1PCallStack?-Callback number:i7Callback phone numberh'Callback typej)Callback type:m CalledO-Called function:\+Called: %1\n \nG CalleeO%Callee DepthO!Callee MapO CalleesO CallerO%Caller DepthO!Caller MapO CallersO1Calligraphic Brush-1Calligraphic Shape=-Calligraphy Tool=-Calligraphy tool= CCalligraphy: decrease angle= CCalligraphy: decrease width= CCalligraphy: increase angle= CCalligraphy: increase width= CallingO%Calling Lake$JA&M Page Range: Choose a \"Page Range\" to select a subset of the complete document pages |E  Printer Selection Menu:

      Use this combo box to select the printer to which you want.sg

      • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the KDEPrint GUI.
      • Control anyU% Global %1\n?"E Music Information Services `b<y Start Date (Start Time) / Revert Date (Revert Time)  and   msec#hO# created by KDE, %1\n #\n # If you do not want KDE to override your GTK settings, select\n # AppeaR1%1 (%2 Compatible)4^0u %1 (R)T<7%1 (time unspecified)W'%1 Cell %2,%32A %1 KB Jlmailga 5je 5jo 5jp 99a 9gt 9oq d9e dqq fye fyg fz7 g0y g66 g68 g69 gri grj gro gum gxf gyn gyq h1t h22 h2a h4n crc hod hop hwl hz0 i49 ibt icm io2 io3 io5 io6 io8 io9 ioh ioi iwf ix0 ix8 ixf ixv ixx ixz j8x jey jez jf0 jf6 jj7 jqx jqy jyf jyh k0m k1p k1t k29 k8k k9c k9k kdt kj9 klr km3 kmx kpt l20 l2x l2y l2z l32 l38 l47 l48 l4i l54 l5a l5o ld0 ldd ldi ldo lf7 lfg lfy lg5 lg6 lgf lgg lgk lgl lh3 lh4 lim lkn lnq lnr lns lnt loe lty luo lup lvb lvt lvu lwh lwi lwr lws ly9 m01 m03 m05 m1v m1w m1x m60 m61 m6n m6o m6v m6w m8q m91 mbg mbw mdv mf6 mgb mgg mgn mme mmg mmh mmr mms moy mp4 mpb mpf mpg msw mux myx n5u n5x n78 n7m n8x nkg nm2 nm3 nmv nn1 nvn o6d o6e ok0 ok8 ook oq3 osz ote ovi ovj ow0 oxc oxd p1e p1f p23 pr6 q63 qcu qkz qzn r00 r7m r84 r85 r86 raz rb4 rdk ron t0b t0d ui6 vx1 w1u w5r w5s 1gye 1gyg 1gyi 1hz9 1kbd 1kbe 1kcu 1mhi 1mhj 1r9x 1rfl 1rfn 1rfpp>.vmailga 5je 5jo 5jp 99a 9gt 9oq d9e dqq fye fyg fz7 g0y g66 g68 g69 gri grj gro gum gxf gyn gyq h1kn huge regexp item into a small box. This makes it easier for you to get an overview of large regexp items. This is especially useful if you load a predefined regexp item you perhaps don't care about the inner workings of.k/i> enorme en una petita caixa. Això us fa més fàcil tenir una visió general d'elements regexp grans. Això és especialment útil si carregueu un element regexp predefinit, el funcionament intern del qual potser no us interessa.b !^y^C( rD)lQ6y^[!2009-01-27Z!v2009-01-27Y!2009-01-27X!~2009-01-27W!}2009-01-27V!|2009-01-27U!{2009-01-27T!z2009-01-27S!y2009-01-27R!x2009-01-27Q!w2009-01-27P!v2009-01-27O!v2009-01-27N!~u2009-01-27M!}t2009-01-27L!|s2009-01-27K!{r2009-01-27J!zq2009-01-27+I3!ypNAME OF TRANSLATORS2009-01-27,H5!xoEMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27G!wn2009-01-27F!vm2009-01-27E!ul2009-01-27D!tk2009-01-27C!sj2009-01-27B!ri2009-01-27A!qh2009-01-27@!pg2009-01-27?!of2009-01-27>!ne2009-01-27=!md2009-01-27<!lc2009-01-27;!kb2009-01-27

        Per especificar les alternatives s'han de col·locar els elements d'expressió regular un a sobre de l'altre dintre d'aquest element.

        d  u[ 8gq Això coincidirà amb qualsevol caràcterf/ Contingut repetite Aquest element d'expressió regular repetirà els elements d'expressió regularque envolta un número de cops determinat.El
        nombre de cops a repetir es pot especificar usant intervals. P.ex. es pot especificar que coincideixi de 2 a 4 cops, que ha de coincidir exactament 5 vegades, o que ha de coincidir al menys un cop.
        Exemples:
        Si s'especifica que ha de coincidir qualsevol cop, i el contingut que envolta és abc, llavors aquest element d'expressió regular coincidirà amb el text buit, amb abc, amb abcabc, amb abcabcabcabc, etc.
        d 

        Aquest element d'expressió regular coincidirà amb qualsevol de les seves alternatives.

        Per especificar les alternatives s'han de col·locar els elements d'expressió regular un a sobre de l'altre dintre d'aquest element.

        times.
        The number of times to repeat may be specified using ranges. e.g. You may specify that it should match from 2 to 4 times, that it should match exactly 5 times, or that it should match at least one time.
        Examples:
        If you specify that it should match any time, and the content it surrounds is abc, then this regexp item will match the empty string, the string abc, the string abcabc, the string abcabcabcabc, etc.n 7T>g7-s[ A single character specified in a rangeSr% 

        This will match a single character from a predefined range.

        When you insert this widget a dialog box will appear, which lets you specify which characters this regexp item will match.

        q' Any character3pg This will match any single charactero- Repeated contentYn1 This regexp item will repeat the regexp items it surrounds a specified number of times.
        The number of times to repeat may be specified using ranges. e.g. You may specify that it should match from 2 to 4 times, that it should match exactly 5 times, or that it should match at least one time.
        Examples:
        If you specify that it should match any time, and the content it surrounds is abc, then this regexp item will match the empty string, the string abc, the string abcabc, the string abcabcabcabc, etc.
        ue envolta un número de cops determinat.El
        nombre de cops a repetir es pot especificar usant intervals. P.ex. es pot especificar que coincideixi de 2 a 4 cops, que ha de coincidir exactament 5 vegades, o que ha de coincidir al menys un cop.
        Exemples:
        Si s'especifica que ha de coincidir qualsevol cop, i el contingut que envolta és abc, llavors aquest element d'expressió regular coincidirà amb el text buit, amb abc, amb abcabc, amb abcabcabcabc, etc.e &ddq} #<NWly+6LdwGc Pilars% Piles Pili!Pilot Hillƀ-Pilota perillosa 9 Pilotes /Pilotes a quadres s?Pilotes de diverses mides -Pilotes fluïdes +Pilotes lluents 1Pilotes que entren #Pilotes: %1'PinJ)Pinar del Río Pinces9Pinces de tub d'assaig, Pinchas[ Pine K!Pine BluffPine City~!Pine Falls}Pingüins8Pingüí/%Pino Toscanod3Pint escales oculta+ Pinta'-Pinta amb corbes'1Pinta amb pinzells'%Pinta barres)0aPinta barres (es pot caure des d'aquestes)($IPinta ciment (no es pot cavar)2'Pinta enemics71cPinta enemics a les seves posicions d'inici63gPinta escales (camins per anar amunt o avall)-7Pinta escales ocultes.F Pinta escales ocultes, les quals apareixeran quan no hi hagi or*2ePinta objectes de ciment (no es poden cavar)1"EPinta or (o un altre tresor)' 1n/ Eina de seleccióEm 

        Això canviarà l'estat de l'editor a estat de selecció.

        En aquest estat no s'inserirà capelement de expressió regular, sinó que els seleccionaràs. Per seleccionar-ne uns quants, clica el botó esquerre del ratolí i arrossega'l sobre els elements.

        Quan hagis seleccionat uns quants elements els pots tallar/copiar/enganxar. Aquestes funcions estan al menú que surt al pitjar el botó dret del ratolí.

        l Text4kg Això inserirà un camp de text, on es pot escriure text. El text que s'hi escrigui haurà de coincidir literalment. (per tant, no fa falta escapar cap caràcter)+jW Un sol caràcter dintre d'un intervalsie 

        Això coincidirà amb un sol caràcter d'un interval predefinit.

        Quan insereixis aquest element apareixerà un diàleg, on podràs especificar amb els caràcters que aquest element d'expressió regular coincidirà.

        h3 Qualsevol caràcter M'^=

        The name of the organization you work for.

        Ex: KNode, Inc.

        hT}y

        The ruleset used in the original BSD command line version of robots. Nothing fancy=

        The size of the part:

        sometimes, %1 will only give an estimated size here, because ca"~

        The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There might be a problemU+

        The transport encoding of this part:

        normally, you do not need to change this, since "zB

        There is nothing in the clipboard to paste.

        :s

        This effect does not support the current screen depth of %1bpp.

        To avoid this issue, please change your screen depth to 24bpp and then restart KolourPaint.

        TJ

        This is your score. You should try to get the smallest one you can.

        The score ="lement apareixerà un diàleg, on podràs especificar amb els caràcters que aquest element d'expressió regular coincidirà.

        i +TGs@1pX+*U Could not open file '%1' for reading+ Pos. Look Ahead+ Neg. Look Ahead' RegExp Editor$I Editor for Regular Expressions&~M (c) 2002-2003 Jesper K. Pedersen} anything/|_ This regular expression matches anything. { spaces0za Matches an arbitrary amount of whitespace.y! Your namesx# Your emailsw) Selection toolv# 

        This will change the state of the editor to selection state.

        In this state you will not be inserting regexp items, but instead select them. To select a number of items, press down the left mouse button and drag it over the items.

        When you have selected a number of items, you may use cut/copy/paste. These functions are found in the right mouse button menu.

        u Text(tO This will insert a text field, where you may write text. The text you write will be matched literally. (i.e. you do not need to escape any characters)l not be inserting regexp items, but instead select them. To select a number of items, press down the left mouse button and drag it over the items.

        When you have selected a number of items, you may use cut/copy/paste. These functions are found in the right mouse button menu.

        verirà capelement de expressió regular, sinó que els seleccionaràs. Per seleccionar-ne uns quants, clica el botó esquerre del ratolí i arrossega'l sobre els elements.

        Quan hagis seleccionat uns quants elements els pots tallar/copiar/enganxar. Aquestes funcions estan al menú que surt al pitjar el botó dret del ratolí.

        m 22 piU+Aquest missatge no s'ha pogut signar i xifrar, atès que el dorsal triat no sembla que permeti la combinació de signatura i xifratge. Això de fet no hauria de passar, si us plau, informeu d'aquest error.hM2eAquest missatge no s'ha pogut signar, atès que el dorsal triat no sembla que suporti la signatura. Això de fet no hauria de passar, si us plau, informeu d'aquest error.hR1cAquest missatge no s'ha pogut xifrar, atès que el dorsal triat no sembla que suporti el xifratge. Això de fet no hauria de passar, si us plau, informeu d'aquest error.hO Aquest missatge no se signarà.\n L'enviament de missatges sense signar podria violar la política de lloc.\n Voleu signar el missatge?hjiQAquest missatge és més llarg que la longitud màxima (%1). S'hauria de dividir en %2 missatges?/>Aquest mode és el mode per defecte pel seu conrtol remotW/Aquest mòdul de configuració permet configurar el sistema de carteres del KDE.Ey m^$ M|) Sintaxi ASCII:{3 Neteja l'expressióSz% 

        Aquesta és l'expressió regular en sintaxi ASCII. Probablement només us interessarà això si sou un programador i us cal desenvolupar una expressió regular usant QRegExp.

        Podeu desenvolupar la vostra expressió regular tant usant l'editor gràfic, com teclejant l'expressió regular en aquesta línia d'edició.

        6ym El fitxer '%1' no ha pogut ser obert per lecturax3 Pos. cerca endavantw3 Neg. cerca endavant#vG Editor d'expressions regulars&uM (c) 2002-2003 Jesper K. Pedersent) qualsevol cosa7so Aquesta expressió regular no coincideix amb res. r espais8qq Coincideix amb qualsevol nombre d'espais en blans.,pY Albert Astals Cid,Sebastià Pla i Sanz&oM astals11@terra.es,sps@sastia.com ''@{4[7c AEl servidor ha refusat tant el comandament EHLO com HELO com a desconeguts o sense implementar.\n Contacteu amb l'administrador del sistema del servidor.T3#IEl servidor ha respost: \"%1\"T#!EEl servidor ha respost:\n %1T$0aEl servidor no accepta el protocol WebDAV.:uEl servidor no accepta el tipus de petició del cos.@El servidor no accepta l'adreça del remitent \"%1\".\n %2TD El servidor no accepta una adreça del remitent en blanc.\n %1T2gEl servidor no ha acceptat la connexió.\n %1T&OEl servidor no ha donat cap motiu~Z3El servidor no ha pogut mantenir la vida de les propietats llistades a l'element XML «propertybehavior» o heu provat de sobreescriure un fitxer quan s'havia demanat que els fitxers no se sobreescrivissin. %1+YEl servidor no pot eliminar el fitxer.T;/aEl servidor no respon correctament:\n %1\nTTLEl servidor no sembla permetre el paral·lelisme, per tant, s'ha desactivat aquesta opció.\n Ja q$ T.&@ Propietats del treball d'impressió:

        Aquest botó obre un diàleg on podeu prendre decisions respecte a totes les opcions acceptades de treballs d'impressió.

        are Pàgina actual: Seleccioneu \"Actual\" si voleu imprimir la pàgina visible aO Selecció de subsistema d'impressió

        Aquesta llista de selecció mostra (i permet sK\9 Tipus d'impressora: El tipus indica el tipus d'impressora. e3 Totes les pàgines: Seleccioneu \"Tot\" per a imprimir el document complet. Com que aquesta és l'omissió, està preseleccionat.wkW Ubicació de la impressora:La ubicació pot descriure on està ubicada la impm[ Valors de sortida:

        Aquí podeu determinar el nombre de còpies, l'ordre de sortida r que heu desenvolupat.

        Cada coincidència es pintarà de color roig i blau alternativament, de manera que pugueu distingir-les les unes de les altres.

        Si seleccioneu part de l'expressió regular a la finestra de l'editor, llavors aquesta part es ressaltarà - Això us permet depurar les expressions regulars

        }1#highlightedp3 0allowsp3 /asciip2 .bothp0 -posoy you are a programmer, and need to develop a regular expression using QRegExp.

        You may develop your regular expression both by using the graphical editor, and by typing the regular expression in this line edit.

         :s In this window you will develop your regular expressions. Select one of the actions from the action buttons above, and click the mouse in this window to insert the given action.)Q 

        Type in some text in this window, and see what the regular expression you have developed matches.

        Each second match will be colored in red and each other match will be colored blue, simply so you can distinguish them from each other.

        If you select part of the regular expression in the editor window, then this part will be highlighted - This allows you to debug your regular expressions

        ' ASCII syntax: - Clear expressionI 

        This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular expression using QRegExp.

        You may develop your regular expression both by using the graphical editor, and by typing the regular expression in this line edit.

        sou un programador i us cal desenvolupar una expressió regular usant QRegExp.

        Podeu desenvolupar la vostra expressió regular tant usant l'editor gràfic, com teclejant l'expressió regular en aquesta línia d'edició.

        zs.

        Each second match will be colored in red and each other match will be colored blue, simply so you can distinguish them from each other.

        If you select part of the regular expression in the editor window, then this part will be highlighted - This allows you to debug your regular expressions

         44GN`Y3The handheld thinks that the username is %1; however, KPilot says you are %2.Which of these is the correct name?\n If you click on Cancel, the sync will proceed, but the usernames will not be changed.]7qThe key %1 (%2) is already signed.FsT'The key %1 can not be used here because it is already in use.iQThe key %1 can not be used here because it is already used to activate %2.GThe main folder of the project %1 does not exist.A؁The network associated with this account has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.* The network associated with this account, %1, has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.(Z3The playlist, '%1', could not be interpreted. Perhaps it is empty? +D The print file is empty and will be ignored:

        %1

         B/] En aquesta finestra trobaràs expressions regulars predefinides. Trobaràs les expressions regulars que hagis definit i desat i també les que vinguin amb el sistema.=~y En aquesta finestra es desenvolupen les expressions regulars. Escull una de les accions dels botons d'acció de dalt i clica amb el ratolí a aquesta finestra per inserir l'acció.:}s 

        Teclegeu qualsevol text en aquesta finestra i comproveu amb què coincideix l'expressió regular que heu desenvolupat.

        Cada coincidència es pintarà de color roig i blau alternativament, de manera que pugueu distingir-les les unes de les altres.

        Si seleccioneu part de l'expressió regular a la finestra de l'editor, llavors aquesta part es ressaltarà - Això us permet depurar les expressions regulars

         ?urlgb 98b 9fm 9fp 9fq 9fr 9ft 9ld 9qj aew cp0 cqv crf crg crh crk crl ds2 fgu fku fkv cpz g15 cnq h7l h7z i2u i44 i58 icf ich ieb if5 ifz iyf jcd jco jhq jzv kqv l95 lcs li5 lmz m7q m86 nc2 nfb ogx or5 p5h p5l phx phz q6u q70 q7d s5c s61 s6i s80 sal sbo sbq sbr swf to1 ufe up8 ur1 us2 uu6 uvy vku vkv vm8 w2n xy0 yia 11l0 13tf 17av 17dg 1ehk 1ehq 1eqz 1er0 1er1 1erl 1f5b 1fdd 1fh6 1ghg 1hl2 1hrh 1hz2 1hz3 1hz5 1hz9 1hzc 1hzg 1idn 1iis 1izb 1khu 1kj1 1kj9 1m0l 1m7w 1mad 1mc7 1pud 1puy 1qtk 1qtl 1s4j 1s79 1u4f 1vnv+@Lstandbygc 1d5g 1d5h 1d77 1d7e 1e3o 1gx0 ; />M\kz.=JYiv *9HWfuh_f]f]=f]|f]4f]4f]5Nf]WZf]X]f]okf]f]f] f;! f;n fL u[ fL u[# g31+ gEAx g^ g^-g^g^(g^(g^|g^UTg^ gtg:g!F h_ h_! h_( h_-' h_31 h_E? h_E@ h_JE h_nh_(h_(h_(&h_=h_|h_4h_4h_5Jh_WZh_X]h_okh_h_h_ h=! h=D= h=n i` i`-! i`B=V WezBu3]u!MIME TypesGMMDURATION( Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; [ Basis=0 ])!V-MDURATION(\"2004-02-01\"; \"2004-05-31\"; 0.08; 0.09; 2; 0) returns 0.316321106! MEADOWSO)MEASURE AMOUNT)MEASURE CEREAL "GMEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5"GMEDIAN(12; 7; 8;2) equals 7.5;MEDIAN(value;value;...) MENSAڞCMESSAGE can only be given for detached signature verificationtx2gMESSAGE command is not allowed before ENCRYPTt/aMESSAGE command is not allowed before SIGNtM+MESSAGE presentt'QMETAR location code for the reportI[MGF&$ MHz%MICROSCOPIUMڝ*WMID(\"KOffice\";2) returns \"Office\")UMID(\"KOffice\";2;3) returns \"Off\"1MID(text;position)?MID(text;position;length)'MIDI Setup.../;=MIDI/Karaoke file player/\#MILK OF SKY&OMIME Compliant (Quoted Printable)r -O--| u 

        Send the author an electronic postcard

        I don't get any money for working on KRegExpEditor, I therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. I would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor.

        AuthorJesper K. Pedersen lt;blackie@kde.org> ? Regular Expression Editor- Y In this window you will find predefined regular expressions. Both regular expressions you have developed and saved, and regular expressions shipped with the system. I therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. I would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor.

        AuthorJesper K. Pedersen lt;blackie@kde.org>xpEditor, però m'agrada molt que els usuaris em diguin que pensen del meu treball. Per tant, seria molt feliç si m'envies un petit correu electrònic, dient que uses el meu editor d'expressions regulars.

        Autor

        Jesper K. Pedersen lt;blackie@kde.org> { 

        Envia'm una postal electrònica

        No obtinc cap benefici econòmic del meu treball al KRegExpEditor, però m'agrada molt que els usuaris em diguin que pensen del meu treball. Per tant, seria molt feliç si m'envies un petit correu electrònic, dient que uses el meu editor d'expressions regulars.

        Autor

        Jesper K. Pedersen lt;blackie@kde.org> Expressions.

        The upper part in the middle is the editing area, the lower part is a verification window where you can try your regular expressions right away. The row of buttons is the editing actions. This is actually very similar to common drawing programs. Select an editing tool to start editing your regular expression, and press the mouse button in the editing area where you want this item inserted.

        For a more detailed description of this editor see the info pages

        What is a regular expression?

        If you do not know what a regular expression is, then it might be a good idea to read the introduction to regular expressions.
         aBioW/A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.CD A variable by name %1 has already been declared in the prolog.3gA vertical containment for the Amarok Context6*:uA vertical parabola constructed through three points'JA very serious error occurred, at least causing the program to exit&OA very simple GPL C++ header fileST&OA very simple GPL C++ source fileSQ'QA very simple LGPL C++ header fileSI'QA very simple LGPL C++ source fileSM/_A video player that has a usability focus>1A vocabulary list.a A vortexer serves to homogenize reagents found in laboratories. The container containing liquid toO'A wallet nameDv&MA warning message is being shown{0aA way to contact you (email or a webpage).f%MA weather reporting panel appletJ IIl W Your regular expression is invalid. 'Look Ahead' regular expression must be the last sub expression.D  

        Regular Expression Editor

        What you are currently looking at is an editor for Regular Expressions.

        The upper part in the middle is the editing area, the lower part is a verification window where you can try your regular expressions right away. The row of buttons is the editing actions. This is actually very similar to common drawing programs. Select an editing tool to start editing your regular expression, and press the mouse button in the editing area where you want this item inserted.

        For a more detailed description of this editor see the info pages

        What is a regular expression?

        If you do not know what a regular expression is, then it might be a good idea to read the introduction to regular expressions.
        ars.

        La finestra gran del centre és l'àrea d'edició, la part inferior és la finestra de verificació on pots escriure expressions regulars directament. La fila de botons té les accions d'editar. És molt similar als programes de dibuix. Selecciona una eina d'edició per iniciar a editar la teva expressió regular, i clica el botó del ratolí a l'àrea d'edició on vulguis que s'insereixi l'element.

        Per una descripció més detallada de l'editor llegeix les pàgines info

        Què és una expressió regular?

        Si no saps que és una expressió regular, llavors potser sigui bo llegir la introducció a les expressions regulars.
         <<wm L'expressió regular no és vàlida. L'expressió regular 'cerca endavant' ha de ser la darrera sub-expressió.F 

        Editor d'expressions regulars

        El que estàs mirant és un editor d'expressions regulars.

        La finestra gran del centre és l'àrea d'edició, la part inferior és la finestra de verificació on pots escriure expressions regulars directament. La fila de botons té les accions d'editar. És molt similar als programes de dibuix. Selecciona una eina d'edició per iniciar a editar la teva expressió regular, i clica el botó del ratolí a l'àrea d'edició on vulguis que s'insereixi l'element.

        Per una descripció més detallada de l'editor llegeix les pàgines info

        Què és una expressió regular?

        Si no saps que és una expressió regular, llavors potser sigui bo llegir la introducció a les expressions regulars.
        F}bG,oT9|aFw!2009-01-27v!2009-01-27u!2009-01-27t!2009-01-27s!2009-01-27r!2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27n!2009-01-27m!2009-01-27l!2009-01-27k!2009-01-27j! 2009-01-27i!2009-01-27h!2009-01-27g!2009-01-27f!2009-01-27e!2009-01-27d!2009-01-27c!2009-01-27b!2009-01-27a!2009-01-27`!2009-01-27_!2009-01-27^!2009-01-27]!2009-01-27]\ !Translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ;-), also feel free to add a section saying

        Translators

        . Kind regards, and thanks for your work - Jesper.2009-01-27 80q5!~dE*\G8 " Title:!% Description:+ W Automatically replace using this item7 When the content of this box is typed in to the ASCII line,
        this box will automatically be added around it,
        if this check box is selected.1 Configure Compound9 There is no selection./ Missing Selection&M There is no widget under cursor./ Invalid Operation  Cut  Edit A Save Regular Expression...!C Name for Regular Expression# Enter name:9s 

        Overwrite named regular expression %1

        )S Could not open file for writing: %1B Look ahead regular expressions not supported in Emacs styleK Word boundary and non word boundary is not supported in Emacs syntaxV+ Your regular expression is invalid, due to something preceding a 'line start'.= Regular Expression ErrorS% Your regular expression is invalid, due to something following a 'line end'. n\#wi[>/ Configura compost; No hi ha cap selecció.3 Falta una selecció(Q No hi ha cap estri sota el cursor.5 Operació no vàlida  Talla  Edita$ I Guarda l'expressió regular...$ I Nom per a l'expressió regular + Introdueix nom:C  

        Sobreescriure l'expressió regular amb nom %1

        6m No s'ha pogut obrir el fitxer per escriptura: %1L A l'estil Emacs no es permet la cerca endavant d'expressions regularsU) Límit de paraula i no límit de paraula no estan permesos en la sintaxi EmacshO L'expressió regular no és vàlida, degut a que hi ha alguna cosa abans de 'l'inici de línia'."E Error a l'expressió regularjS L'expressió regular no és vàlida, degut a que hi ha alguna cosa després del 'final de línia'. <  +;JVft(4?NZhu ,8EWfvcorrelate\!correlator\!correcting\X copánH coquelleQ coquimboKcor3 coral(!coralville=corbasson4 corbin= !cordilleraE cordlessR cordoba cordova= core7 corelcorentyneH coreplus%3 coresPm#coreservice" corfuIG corinth= corintheI(corinthiaI) cork= corkins cormac? corne6corneliusM corner corneredR corners)cornflowerblue( corning= cornish+? cornsilk( cornwall= coroB corona?A!coronation= coronelE coronieC corozalDcorporateQ#corporation corpus= correct%correctblack&corrected!correction #corrections!corrective!correctly#correctness= correctsN correctyx correl #correlation !correspond F !-9ET`mv (5BM[fp{ #/:DMZcp} jiggle^ jeongeup: jeonju: jeonnam4w jeremieW jeremy/ jerez: jericho\y jeroen) jerome7 jersey&jerusalem'C jesper jessica$jetO jewel3 jewishO jfif\jharkhandHu jiangAl jiangsuK jiangxiKjid$' jigglyX!jigglypuffX7 jigsawS jihlavaKM jijelN jilinKjim? jimaníK0 jimenez&i jimmy jiménez jinanK jingQ jinja: jinju: jinotegaF) jinotepeF/ jiri+kjis" jiten? jitterjiuDd jizanC jizzaxB: joaoMjob jobfile jobsP jobviewP jochen jocke[d jocrjod] jodrell:joe$- joe_bob$F joe_doe joensuuJ joerg joern joeyU johan0f johann$ johannes-%johannesburg(!johannssonYjohanssonY hY  f9 tT>#h),S Intervals de caràcters predefinits+; Un caràcter de paraula* Un dígit) Un espai (A Un caràcter de no paraula'% Un no dígit&# Un no espai%1 Caràcters simples$' Més entrades#; Intervals de caràcters " De:! A: - Caràcter normal? Caràcter Unicode en Hex.? Caràcter Unicode en Oct. A El caràcter Campana (\\a)+W El caràcter de salt de pàgina (\\f)*U El caràcter de salt de línia (\\n)+W El caràcter de retorn de carro (\\r)2e El caràcter de tabulació horitzontal (\\t)/_ El caràcter de tabulació vertical (\\v)  Títol:% Descripció:6m Substitueix automàticament usant aquest element #E Quan es teclegi el contingut d'aquesta caixa a la línia ASCII,
        aquesta caixa s'afegirà al voltant automàticament,
        si es marca aquesta caixa. F "/9EP\gs~ &4CNZhu$/;HTakw lathe[ lastfm[4 lassaugeV^ last lastname!lastupdate(R laszlolat2flatacungaK latchedS late latencyH laterH latest latexG latham: latinC latina: latitude! latiumG latsF latterSg latterlySf lattice.3 latviaH latvianG!lauderdale< launch launched" launcher launches!launching(Y laura/ laurel: laurence + laurent  laurier9 lausanne: laval: lavaliteWlavallejaBO lavender('lavenderblush(law#lawngreen( lawrence0*!lawrencium0 lawton:layK layer H layers F layland/ layout layouts laysR layton: lazdijaiF lazylbtlbmllbpBlbsdlclcdmlcm ldap ldaps^ ldapsamXd ldifle)o IZ4x^@"aF"jIB= - A non-word character\nA7 - A digit character\n@? - A non-digit character\n?7 - A space character\n>? - A non-space character\n = from <  to ;5 Any Character Except!:C One of Following Characters91 Specify Characters08a Do not match the characters specified here!7C Predefined Character Ranges6- A word character5/ A digit character4/ A space character35 A non-word character27 A non-digit character17 A non-space character0/ Single Characters/% More Entries.- Character Ranges - From: , To:+- Normal Character*5 Unicode Char in Hex.)5 Unicode Char in Oct.(= The Bell Character (\\a)#'G The Form Feed Character (\\f)#&G The Line Feed Character (\\n))%S The Carriage Return Character (\\r)($Q The Horizontal Tab Character (\\t)&#M The Vertical Tab Character (\\v) "cy^7z_D)lQ6}c!h2009-01-27!mm2009-01-27!gg2009-01-27! 2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27$~%!end of range2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27{!2009-01-27z!2009-01-27y!2009-01-27x!2009-01-27 ! )6=T^HR &5b3Päijänne-Tavastia Pärnu Pécs!Périgueux Përmet8!Põltsamaa Põlva PüssiQ&-Q Public License Q&A8qQ-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey. Q.921Z Q.921MY Q.921TMX)Q.932 EuroISDNWQAQAR%bEQCA has currently no support for SHA1 or PBKDF2 using SHA1. The document can not be opened.4 QDial6V-QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java supportB QEdje 3QEdje Applet Config%QEdje Config%QEdje Gadget 'QEdje Gadgets 9QImageIOHandler pluginQJackCtl,[QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)S>QLibrary::resolve_sys: Symbol \"%1\" undefined in %2 (%3)Q0cQLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)R QMakeB"GQMake project manager patchesBo P+t Jfilenameio y3 y4 11s 11t 120 128 129 3wv 3zl 3zm 4dz 4ej 6jf 6jg 8e5 brv bsq c24 c32 c34 c35 c36 c37 c3o dlr e4r efe ehx exk fin h7e ift igt iqp kb4 klb mjf n2b nd8 nks pjw pjx s1l ti6 u7a u8s u8u umj uqc ur0 uw3 vcw wdb we9 wye znz zo0 zo1 zo2 12um 132t 134f 13to 13u0 13uq 179o 17ce 17cf 1cvx 1ens 1etm 1hht 1hi3 1hi6 1hjd 1ijb 1ijd 1jhh 1jhm 1kh7 1kxx 1kyf 1kyl 1l6y 1lck 1lea 1lf9 1mai 1mfn 1mpj 1mrd 1mrf 1n35 1o38 1o39 1og9 1p6x 1pmj 1po6 1pqw 1q08 1q4r 1r5w 1rc8 1tk1 1u88 1uhe 1vrr 1vrs 1vsq 1vsr 1vss 1vst 1vsuu5x u8q xvu 13tz 1hhu 1onr 1p6a6vlkbiq 41r 4c2 4il 9ys e4f e4h pks sa1 st1 1m4j 1ojj,u4(bytesip 3eo dek del dey df7 df9 dfb dh9 dhb dhd dhn die dig h3m h3t iwm ld3 lol pjc pjd pl1 pl2 poq por ptg sgh slo vje y6t 1d95 1exy 1hao 1mh2 1mok 1scw1ko0 1o6a 1od2 R[O?&jT@%vh_R L Nom:K  J IconaI/ Albert Astals CidH/ astals11@terra.esG' Surt del modeF# Canvia a %1E' Només iniciaD3 Fes accions abans. C9 Fes accions després. B1 Inici automàtic. A# Repetible. 1@c No facis res si hi ha vàries instàncies. &?M Envia a la instància superior. &>M Envia a la instància inferior. %=K Envia a totes les instàncies. <% AlternativesP; Encara no està permès el fet de poder seleccionar vàries alternatives.:3 Selecció invàlida 9 Talla"8E  - Un caràcter de paraula\n%7K  - Un caràcter de no paraula\n6' - Un dígit\n5- - Un no dígit\n4'  - Un espai\n3-  - Un no espai\n 2 des de 1  a !0C Qualsevol caràcter excepte"/E Un dels caràcters següents.? Especifica els caràcters7-o Que no coincideixi el caràcter especificat aquí 2>l{> %2?LYgv]N"/<IVcp}tF&wlvkrg(5r (Vr +U sh titi( ti0 t0j t6D= tHmlTtHm+5 ujuj(, vk vk;6l vk<8 vklT vkjvkvkvkEvk(vk6:vkDN vWi/ wl wlqBwl xm ynyn$G zo zoZ zo- zo31 zo<9 zoED zoWL zo] zo` zof zoyzozozozorzo%x #PpP.t_M?#zaN:+ Pe There are currently no remote controls available. You must first set up LIRC correctly; see www.lirc.org for more information. dA Remote controls and modes: c Add... b Edit... a Remove ` Button_# Application^! Parameters]- Auto-Populate... \ Add... [ Edit... Z RemoveY1 Extension overviewX# InformationW5 Available extensionsV New Mode U Remotes T Name:S3 Set mode as default R Icon Q Exit modeP% Switch to %1O! Just startN3 Do actions before. M1 Do actions after. L% Auto-start. K% Repeatable. $JI Do nothing if many instances. I9 Send to top instance. H? Send to bottom instance. G; Send to all instances. F% AlternativesAE Selecting several alternatives is currently not supported.D/ Selection InvalidC5 - A word character\n by^C( kP!pU:}b9!2009-01-278!2009-01-277!2009-01-276!2009-01-275!2009-01-274!2009-01-273!2009-01-272!2009-01-271!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27/.;!Name of the remote mode2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27++3!yNAME OF TRANSLATORS2009-01-27,*5!xEMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27)!2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!2009-01-27$!2009-01-27#!2009-01-27"!2009-01-27!!2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 e.^-Ln <eYu!CEntra el text de la columnaFd3Entitat decimal XMLu5Entitat decimal XML:)Entitat dèbil5!Entitat...H Entitats>+Entitats Xsldbg=m*UEntorn de desenvolupament de (La)Tex1/_Entorn de desenvolupament web Quanta PlusBR%KEntorn de programació educatiu%Entorn font:7Entorn per a Valgrind@ Entorn:D%IEntra a la força a la cambra de baix a l'esquerra, i aleshores avança cap a dalt a la dreta. Dir;?Entra a la sala de xat...D!CEntra al mode administrador1%MEntra el missatge d'autoresposta}q!CEntra el nom de la carpeta:#GEntra el nom del fitxer HTML:&MEntra el nom del fitxer de text:=Entra el terme de cerca:7Entra el teu sobrenom9Entra el teu sobrenom:7Entra l'expressió...5Entra la contrasenya!Entra-hi!!: Entrada) EntradaCEntrada a usar en lloc de llegir l'entrada estàndard (stdin)w CR`p1OtQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQPL v1.08sQPRO filter cannot open input file - please report.2QPixmap(W QPtrListK5QQ QQ ID: QQ ID:%QQ Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option is enabled, Kopete will download and display such emoticons.QQ PluginvQQ vCardu QQ:?QRZ.com Callsign Database9 QStringK2 QSynth3QT_LAYOUT_DIRECTION!%QTest runnerB5QTestLib test runnerB(QQUEIXADA DA ANTA (TAPI'I RAINHYKA)=QUOTIENT(21;4) returns 5$KQUOTIENT(numerator;denumerator) QVWM QXml2 Qabalas Qakhr!Qala i Naw QalatZQalyubiab!QaraghandyT)Qaraqalpaqstanu Qarshiv [[!  #Click this button to select a set of images to be used as background pictures. One picture at a tiZg;wClick this button to send a new invitation via email.L"CClick this button to set the icon text colors and shadow, set up a program to run for the background picture or control the size of the background cache. HClick this button to show the identifying number for each screen. /_Click this button to take a new snapshot.KClick this button to view a summary of the current status of the selected camera.

        The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera model.9Click to Edit Location)Click to Focus/^;Click to Measure (F12)\n \n Left Mouse: \tSelect up to three Atoms.\n \tDistances are measured between 1-2 and 2-3\n \tAngle is measured between 1-3 using 2 as the common point\n Right Mouse: Reset the measurements. KubJ6(Y8 nS@K9fs Executa el programa/servei si no està en execució%eK Opcions de canvi de mode_d= Envia l'acció a la instància que tingui la finestra més amunt a la pila de finestres$,cY Envia l'acció a totes les instànciesb! Edita modea1 Descripció`' Nom del mode:%_K Icona per la safata de sistema:^3 Comportament?] Aquest mode és el mode per defecte pel seu conrtol remot +\W Control remot per infraroigs de Linux[= Funcions del controladorZ- Actualment no hi ha controls remots disponibles. Primer hauríeu de configurar correctament el LIRC; vegeu www.lirc.org per a més informació.Y= Controls remots i modes:X! Afegeix... W BotóV# AplicacionsU+ Auto-assigna...T! Afegeix...S Edita... R EliminaQ) Nom de l'autorP# InformacióO7 Extensions carregadesN Nou mode M Elimina 2Rs%C\r9V~'OResultats d'ordenació de l'HTML:>E;Restringeix paràmetresm Resultat =Resultat de l'avaluació=6oResultat de l'última operació de xifrat/signat:U[?Resultat de la cerca buit/v CResultat de la comprovacióbP-]Resultat de la comprovació d'ortografia._Resultat de la importació de certificatso5Resultat de la provaԶ9uResultat de la resolució de ID-sistema o ID-públic==Resultat de la signaturaU3Resultat del xifratU-Resultat truncatoResultats>Resultats?/Resultats actuals2gResultats de l'autocomprovació del Kleopatran;Resultats de l'escaneigV>7Resultats de la cerca$IResultats de la cerca de '%1':9Resultats de la cerca:%'QResultats de la petició al mòdem|9(QResultats del càlcul de l'Almanac*UResultats del càlcul del Dia Julià-[Resultats del càlcul del temps sideral #Oy^C( kP5x]B' jO\!2009-01-27[!2009-01-27Z!2009-01-27Y!2009-01-27X!2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27U!2009-01-27T!2009-01-27S!2009-01-27R!2009-01-27Q!2009-01-27P!2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!2009-01-27L!2009-01-27K!2009-01-27J!2009-01-27I!2009-01-27H!2009-01-27G!2009-01-27F!2009-01-27E!2009-01-27D!2009-01-27C!2009-01-27B!2009-01-27A!2009-01-27@!2009-01-27?!2009-01-27>!2009-01-27=!2009-01-27<!2009-01-27;!2009-01-27:!2009-01-27 Vy[H-P"mN4mV) OptionsF Execute all other actions before mode change (in original mode)9s Execute all actions after mode change (in new mode)~# Edit Action}- Use application:|% Application:{/ Perform function:z9 Just start applicationy! Use D-Bus:x% Application: w Object:v Function: uA Application/D-Bus options:t+ Change mode to:-s[ D-Bus/Application Action Options+rW Action repeats if button is held down2qe Start program/service if not already running pA Mode Change OptionsGo Send the action to the instance highest in window stacking order"&nM Send the action to all instancesm Edit Model1 Descriptionk! Mode name:j7 Icon for system tray:i+ Behavior)hS Mode is the default for its remote #gG Linux Infrared Remote Controlf5 Controller Functions 9{UD3 Am 96|k Aquesta aplicació pot tenir múltiples instàncies. En cas de tenir vàries instàncies a la vegada quan s'hagi d'executar una acció, escolliu la que desitgeu que es faci:{+ Ignora l'acció_z= Envia l'acció a la instància que tingui la finestra més avall a la pila de finestres(,yY Envia l'acció a totes les instànciesx+ Canvia al mode:w5 Surt del mode actualv) OpcionsVu+ Executa totes les altres accions abans del canvi de mode (en el mode original)Pt Executa totes les accions després del canvi de mode (en el nou original)s% Edita acciór+ Usa aplicació:q# Aplicació:p% Fer funció: oA Només engega l'aplicación Usa DCOP:m# Aplicació:l Objecte:k Funció:#jG Opcions de l'aplicació/DCOP:i+ Canvia al mode: 0ha Opcions d'acció de DCOP/Aplicació7go L'acció es repeteix si el botó es manté premut \,/Whenever possible: `?When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross in the toolbar.`LWhen you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the first month to be printed. Use the option End month to define the last month in this range.aNWhen you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the last month to be printed. Use the option Start month to define the first month in this range.abCWhenever a terminal application is launched this terminal emulator program will be used.\nzWhenuapaiJ#GWhere applications store data#GWhere do you want to save %1?1Where is the Roof? =-<KZix-:GTao~&5DSbqzo}rw|qvzotv MAt-zo=5zo=hzo`Vzo zo7zo9+zoAzoDzoBN!zoUU'zoUU(zoypB zDSJ z#ci {p |q |q N |q |q-'h|qS< |bYx }r }r M }r }r-'g }rx}rS; ~s t t tc{ tg tm tx tz tttt(tQt:t0Zt?tFEtENtRPtstx" u v w w x\I.tfX=x  Program Function Parameter Prototype,Y Perform a function in the application:# Description:u Just start the application. Do not do anything else.1 Option Description  Value  Place ! Parameter: 7 Miscellaneous Options: u This action is repeatable if the button is held downI  This action causes the application to start if not already running& 1 Multiple Instances'M This application may have multiple instances. In the case of having multiple instances at once when this action should be executed, choose a course of action:/ Ignore the actionK Send the action to the instance highest in the window stacking order"F Send the action to the instance lowest in window stacking order &M Send the action to all instances+ Switch to mode:/ Exit current mode #Oy^C( kP5x]B' jO!#2009-01-27~!"2009-01-27}!!2009-01-27|! 2009-01-27{!2009-01-27z!2009-01-27y!2009-01-27x!2009-01-27w!2009-01-27v! 2009-01-27u! 2009-01-27t! 2009-01-27s! 2009-01-27r! 2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27n!2009-01-27m!2009-01-27l!2009-01-27k!2009-01-27j!2009-01-27i!2009-01-27h!2009-01-27g! 2009-01-27f! 2009-01-27e! 2009-01-27d! 2009-01-27c! 2009-01-27b!2009-01-27a!2009-01-27`!2009-01-27_!2009-01-27^!2009-01-27]!2009-01-27 `x,H]r`/Q'?^w/Esborra la imatge*R*UEsborra la darrera condició afegida)'QEsborra la correspondència activa?f;Esborra la darrera filaO;Esborra la dependència0R%MEsborra la dependència de tasca.`9Esborra la diapositiva1+Esborra la fila9 +Esborra la fontzB+Esborra la fontz-Esborra la forma2/Esborra la imatge>Esborra la informació personal: autor, localització,...(}"GEsborra la llibreta d'adrecesv11Esborra la lliçó!EEsborra la marca d'importantz"8sEsborra la meta-informació sense usar després de:N+Esborra la nota 3Esborra la pantalla+Esborra la part-Esborra la pausa"GEsborra la plantilla d'alarmarAEsborra la programació %1-V1Esborra la pàgina1?Esborra la pàgina actual13Esborra la relació0'5Esborra la selecció.L5Esborra la seleccióH-Esborra la tasca.?Esborra la tasca X.AEsborra la tasca requerida- HU=)|iYH4`H+ Nom d'extensió#G Identificador de l'aplicació- Nombre d'accions%K Identificador del control remot- Nombre de botons) Afegeix acció:u Vull seleccionar una aplicació de sota per a l'ús:M  Vull seleccionar manualment una funció des d'un programa en execució , Y Vull canviar el mode del control remot ! Esteu intentant configurar una acció per un botó al [remot] (al mode [mode]). Premeu un botó al control remot o escolliu de la llista.  Programa  Funció! Prototipus$I Fa una funció a l'aplicació:# Descripció4i Només engega l'aplicació. No facis res més.; Descripció de l'opció  Valor  Lloc# Paràmetre:+ Opcions vàries? Aquesta opció és repetible si el botó es manté premutG~ Aquesta acció fa que l'aplicació s'executi si no ho està fent!}9 Múltiples instàncies X=pXN5kThe file %1 does not exist or cannot be opened./Y&MThe file %1 could not be opened.cGThe file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the current user.#IThe file %1 could not be read.=F The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive. 2rcThe file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a document type 'KSysGuardApplet'.xoThe file %1 does not contain a valid worksheet definition, which must have a document type 'KSysGuardWorkSheet'.Z-[The file %1 does not contain valid XML.[!CThe file %1 does not exist! CThe file %1 does not exist.43gThe file %1 does not seem to be a voice file. 8qThe file %1 exists.\n Do you want to overwrite it?7qThe file %1 exists.\n Do you wish to overwrite it?90aThe file %1 has an invalid worksheet size.YHThe file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file.q:{h7R*U%1 no hi és o no e2g%1 ha delegat la invitació a aquesta reunióSTW-%1 no ha pogut reservar un segment de memòria compartida de la mida requerida.+7%1: la clau és buidaew>%1: No s'ha pogut!<%M%1: Modifica l'interval de feina.*U%1, hauràs de conquerir %2 països.eˁ%1 és un tipus complex. No es possible la conversió a tipus complexos. Malgrat això, la conversió a tipus atòmics com %2 funciona.i/%1 dies següents^e l;(S%1 vol assistir a %2 en lloc de %3.R-1%1 sense registrard< %1 i deuPfB %1 km&k!%1 parells:-]%1 no és un URI d'es|,[%1 no és llegible i no es pot canviar.R@iV;w%1 ha informat d'un error (estat de sortida %2):\n %3Y/2g%1 ha acceptat el doble. La partida c$I%1 fins el proper descans curt Ea.aG(}h7E=-{ Are you sure you want to remove %1 and all its actions?,) Erase Actions?R+# You may only drag the selected items onto a mode of the same remote control*7 You May Not Drag Here%)K Actions always available.(] Actions available only in mode %1'% Applications&+ Remote Controls%? Information on %1:$9 Number of Applications#? Number of Remote Controls") Extension Name!- Extension Author 9 Application Identifier/ Number of Actions? Remote Control Identifier/ Number of Buttons! Add Action6m I wish to select an application below for usage:B I wish to manually select a function from a running program0a I wish to change the remote control's mode&5 You are attempting to configure an action for a button on [remote] (in mode [mode]). Press a button on this remote control or select from the list. e3QsqISUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") retorna \"Sales Data\"%GSUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) retorna \"Qtr 3, 2001\"$GSUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) retorna \"Qtr 3, 2003\"#9uSUBSTITUTE(text; text_antic; nou_text; instance_num)&'QSUBTOTAL(11; A1:A5) retorna 307.76$KSUBTOTAL(1; A1:A5) retorna 23.8"GSUBTOTAL(4; A1:A5) retorna 56#ISUBTOTAL(9; A1:A5) retorna 119=SUBTOTAL(funció; valor)!ESUM(12.5;2) és igual a 14.5ASUM(12;5;7) és igual a 245SUM(valor;valor;...))USUMA(12.5; 2; TRUE) és igual a 15.5 CSUMA(12;5;7) és igual a 24xqSUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) suma tots els valors a l'interval B1:B4 si el correspondent valor a A1:A4 coincideix =0R%SUMIF(A1:A4;\">1\") suma tots els valors a l'interval A1:A4 que compleixi >1;ySUMIF(comprovació d'interval;criteri;suma d'interval) L"}8T(#O El programari de Control Remot per Infraroigs no s'està executant. Aquest mòdul de configuració no funcionarà correctament sense ell. Voleu iniciar-lo ara?("Q El programari no s'està executantp!_ Voleu que el programari de control remot per infraroigs s'executi automàticament quan s'iniciï el KDE? ; Inicia automàticament?#G Escolliu un perfil per afegirB Esteu segur de voler eliminar %1 i totes les seves accions?!C Voleu esborrar les accions?\7 Només podeu arrossegar els elements seleccionats a un mode del mateix control remot? No podeu arrossegar aquí'O Accions sempre disponibles5k Accions disponibles només en el mode %1+ Controls remots"E Informació sobre %1:5 Nombre d'aplicacions? Nombre de controls remots [y^C( T9|aF v[!?- 2009-01-27+3!y NAME OF TRANSLATORS2009-01-27,5!x EMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27!>,2009-01-27!=+2009-01-27:Q!<*Unknown parameter name in function2009-01-27!;)2009-01-27!:(2009-01-27!9'2009-01-27!8&2009-01-27!7%2009-01-27!6$2009-01-27!5#2009-01-27!4"2009-01-27!3!2009-01-27!2 2009-01-27J q!1Column which shows the available remotes on system2009-01-27 !02009-01-27 !/2009-01-27 !.2009-01-27 !-2009-01-27!,2009-01-27!+2009-01-27!*2009-01-27!)2009-01-27!(2009-01-27!'2009-01-27!&2009-01-27!%2009-01-27!$2009-01-27 "V,"J<3gAquesta és la primera revisió de la branca.IĂAquesta és la llista dels fitxers d'imatge de la carpeta.\n La primera imatge de la carpeta és a oCJAquesta és la llista dels vostres punts, per un accés més ràpid!5kAquesta és la línia d'ordres. Aquí podeu teclejar ordres especials referides al motor actual. La majoria de les ordres especials també estan disponibles des dels menús.fKAquesta és la mida del tipus de lletra relativa que usa el Konqueror per a mostrar llocs web.;Aquesta és la pregunta5|wAquesta és la primera vegada que executeu el KGet.\n Desitgeu emprar el KGet com a gestor de baixades del Konqueror?<yAquesta és la primera vegada que s'executa KWordQuiz?m7oAquesta és la vista prèvia de l'efecte de color:DV+Aquesta és la vista prèvia de l'efecte de distorsió aplicat a la fotografia.9`>{Aquesta és la vista prèvia de l'operació de gir lliure. Si moveu el cursor sobre aquesta vista r 00LXBcustomj1 112 11g 1ph 1r8 1r9 1sl 1sm 1sn 1so 1yx 1yy 1yz 1z0 1z1 1z2 1z3 1z4 2f4 3sw 4nx 4rm 4t8 4zo 4zp 51b 58c 58d 5hk 5hx 5jb 5kn 780 81f 894 89r 8j2 8nw 8ny 8sj 94z 958 96v 9zc a7f aci b7d b7f cc2 dma dok dol dom dql dqu dqv f77 fpg g3p g8l gtl gxu hft hjn i08 i4l i54 kai kbs kc4 kd6 kkz kl1 m08 mbr me0 me1 mfp mfq mfr mfs mis mit miu mlp mw6 od7 odb oo9 oqd oqe oqf oqg oyw oyx p5k pgp pgr pgs r9i rat rbz rcu rh3 rio rip rit riw rjn rjo rjq rkr rsm szk t1o t2v u8j vag vao wgl whu y6c yt7 zh4 104f 104g 104h 1061 106k 11m1 11m2 12o9 12ot 12pe 12pq 12pw 12py 130g 130h 13fh 13qb 13qc 13qd 17dg 17dm 17jc 17jd 17lh 17mk 18au 1cpg 1cpi 1cuw 1cvx 1cw0 1cwo 1cwr 1dyr 1e88 1e8n 1e8o 1ef4 1env 1fc2 1gbc 1gxc 1gxe 1gxg 1gxh 1gxu 1h4i 1hgx 1ho9 1ihk 1kuf 1lw2 1maz 1o67 1oau 1oav 1ob3 1ois 1on3 1ona 1pc2 1pmw 1pmx 1po1 1po2 1ppu 1ppv 1pr2 1pr3 1pr4 1ps4 1q3d 1quq 1qur 1r0f 1r0g 1rat 1rci 1rns 1rvb 1rvd 1s9t 1s9u 1t0g 1t2n 1t2o 1t2p 1us9dqk u96 12xl 1fc1 1n2j 1sju %`T6' 

        Remote Controls

        This module allows you to configure bindings between your remote controls and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate button.

        To view the recognised applications and remote controls, simply select the Loaded Extensions tab.

        $5G The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?45 Software Not Runningf3K Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE?25 Automatically Start? 1 Remote0) Used Extension/- Select a profile.' Auto-Populate 0~~%;Sgw#6E\k~"3J\m{/Stefan AsserhällL'Stefan Bognerd+Stefan BöhmannG#Stefan GehnD+Stefan Majewsky%Stefan Monov+Stefan Nikolaus/Stefan SchimanskiB+Stefan Taferner /Stefan Westerfeld)Steffen HansenWSteinbachĵSteinkjer݃ Step)Stephan BinnerzS'Stephan Kulow-Stephan Zehetner-Stephane ANCELOT@o+Stephen DouglasK'Stephen Kellyq%Stephen Leafz%StephenvilleĴSterlingIJ-Sterling HeightsijStettlerı%Steubenvilleİ#Steve CableQ#Steve Jordi%Steven GrimmStirling'StirlingshireStockertį5Stockholm (Estocolm)Stocktonĭ!Stonehaven!StonerView s-Stones del GNOME #Stony BrookĬ!Storstrøm Strange rStratfordĪStrip dot* Struerĩ!SturtevantĨStuttgartħ/Stéphane Pontier3!SuSE LinuxG Suahili/ 3Iz6Nh31Error del servidor!;Error del servidor CUPSAV"GError del servidor IU del GPGp/Error del sistemaU-Error del xifratU-Error desconegut0cError desconegut em executar el «gpgconf»q7oError desconegut en la transferència del fitxer./Error desconegut.:>T'Error desconegut. Si teniu un CD a la unitat, intenteu executar cdparanoia - vsQ amb el vostre usu0O1Error desconegut: |5Error desconegut: %1w7Error desconegut\n %1J#GError durant el canvi de nom.-:wError durant el desament automàtic! Partició plena?3nOError durant el «fseek» núm. 1 mentre s'accedia a l'arxiu: \"%1\": %2OError durant el «fseek» núm. 2 mentre s'accedia a l'arxiu: \"%1\": %2KError durant la transferència SMTP.\n comandament: %1\n resposta: %2L7Error eliminant capes<-Error empaquetatLls and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate button.

        To view the recognised applications and remote controls, simply select the Loaded Extensions tab.

        6s remots i les aplicacions del KDE. Senzillament, seleccioneu el control remot i feu clic a Afegeix sota la llista d'Accions/ botons. Si desitgeu que el KDE intenti assignar automàticament els botons a les accions de les aplicacions acceptades, proveu de fer clic al botó Auto- assigna.

        Per a mostrar les aplicacions reconegudes i els controls remots, seleccioneu la pestanya Extensions carregades.

        $ yG$y/+_ S'ha detectat un control remot incorrecte * anònim)9 [Surt del mode actual]( KDE Lirc6'm El sistema de controls remots infraroigs del KDE &A Copyright (c)2003 Gav Wood!%A Useu per configurar el sistema de controls remots infraroigs del KDE per tal de controlar qualsevol aplicació KDE amb el vostre control remot infraroig.$ 

        Controls remots

        Aquest mòdul permet configurar els enllaços entre els vostres controls remots i les aplicacions del KDE. Senzillament, seleccioneu el control remot i feu clic a Afegeix sota la llista d'Accions/ botons. Si desitgeu que el KDE intenti assignar automàticament els botons a les accions de les aplicacions acceptades, proveu de fer clic al botó Auto- assigna.

        Per a mostrar les aplicacions reconegudes i els controls remots, seleccioneu la pestanya Extensions carregades.

        BoL#=/n_NA&B:Qu KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found.P; KDE Lirc Server: Ready. O MasterN7 Starting %1...M3 Mode switched to %1 L IRKick,KY The KDE Infrared Remote Control ServerJ1 (c) 2003, Gav Wood I textH Gav Wood G AuthorF+ Malte Starostik"EE Original LIRC interface codeD- Dirk ZiegelmeierC3 Ideas, concept codeB) Zsolt RizsanyiA) Random patches@= Antonio Larrosa Jiménez ? Ideass>e You did not select a mode of that remote control. Please use %1, or revert back to select a different mode.'=O Incorrect Remote Control Detected<- lt;anonymous>;3 [Exit current mode]: KDE Lirc&9M The KDE IR Remote Control System 8A Copyright (c)2003 Gav Wood 7 Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control any KDE application with your infrared remote control. ?"/<IWdq~,9FS`mz"/<KZiv~|}|)|b}a z { | | |<8} |pu #2- #EC } } }2- }<8~ }EC }pv ~ ~FD~  FD        * EC(=̔    (+Qv   JFO[^  2.%G    -V(v  5rQ6e(yI55hAO S'ha fet una connexió al sistema d'infraroigs. Els controls remots poden estar disponibles ara.s@e S'hauria d'iniciar el servidor de controls remots per infraroigs automàticament cada cop que entris a KDE??9 Inicia automàticament># No iniciïs-=[ S'està reinicialitzant tots els modes.N< Servidor Lirc del KDE: no s'ha trobat cap control remot per infraroigs.&;M Servidor Lirc del KDE: preparat.#:G S'està iniciant %1... 9 IRKick:8u El servidor de controls remots per infraroigs de KDE71 (c) 2003, Gav Wood6 Gav Wood 5 Autor4+ Malte Starostik+3W Codi per la interfície LIRC original2- Dirk Ziegelmeier1= Idees, codi del concepte0) Zsolt Rizsanyi/1 Pedaços aleatoris.= Antonio Larrosa Jiménez - Idees},y No heu escollit un mode per aquest control remot. Si us plau, useu %1, o torneu enrere per escollir un mode diferent. "Oy^C( P5x]B' jO?!_I 2009-01-27>!^H 2009-01-27=!]G 2009-01-27<!\F 2009-01-27;![E 2009-01-27:!ZD 2009-01-279!YC 2009-01-278!XB 2009-01-277!WA 2009-01-276!V@ 2009-01-275!2 2009-01-274!U? 2009-01-273!T> 2009-01-272!S= 2009-01-271!R 2009-01-270!Q< 2009-01-27/!P; 2009-01-27.!O 2009-01-27-!N: 2009-01-273,E!T Default mode in notification2009-01-27+!M 2009-01-27*!L9 2009-01-27)!K8 2009-01-27(!J7 2009-01-27'!I 2009-01-27&!H6 2009-01-27%!G5 2009-01-27$!F4 2009-01-27#!E3 2009-01-27"!D2 2009-01-27!!C1 2009-01-27 !B0 2009-01-27!A/ 2009-01-27!@. 2009-01-27 e/@Qw1cInsert shell command output into a documentZj9Insert math expression#Insert nodeOAInsert one empty row aboveZ#Insert rowsU%MInsert selected fields into form9'QInsert signature above quoted textlk%Insert slide3)SInsert spaces instead of tabulatorsQ1Insert square root>Y CInsert sub- and superscript>Oo]Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the end. The icon is optional.Wu-Insert subscript>Q1Insert superscript>P3Insert table column>R?Insert table field \"%1\"99-Insert table row>S @#0=FR`nx (5DQ[gpz$1;GS`kt)lenscorrection^ leinir[ leinster4q leipzig: leitner/f leitrimDlekb lekiéL lelydorpC lelystadFM lemaTR!lemarchandV lemke.V lemmon8%lemonchiffon( lempelr lempira~ lemvig: len lenaAz lengeh>b lenght\K lengthi lengthenWT lengths/ lengthyleningradD lennart&) lens lensesUleov leonC leonardo[ leoneleonhardt leonhart leopard/ leopold: lepus?3 lerikM lerwickIles: lesath3 lesbosI# leslyY lesna6K lesothoA less lesser  lesson/V lessons/` lesteT(let.k!lethbridge: lethemH leticiaK lets lettera#letterboxed[!letterhead letters 7leu leupoldPlev kc&z0commonj2 4fc 6hq 6hw 9us 9vi adf ccg hl4 j5l mmv pvb ul4 wsy 11Z0commonj2 4fc 6hq 6hw 9us 9vi adf ccg hl4 j5l mmv pvb ul4 wsy 114e 11oe 17do 17rf 1cem 1cqh 1cqi 1gm1 1gm2 1h07 1hng 1j63 1swa 1v1t 1v1v 1v1w 1v1x 1v1y 1v1z 1v20 1v21 1v22 1v23 1v24 1vpk 1vpl 1vpm3wb 133w 1c5m 1rgltZenvelopej2 1py 1s4 1s5 1s6 1s7 1s8 1s9 1sa 1uh 1uo 1up 1uq 1uv 1ya 202 203 246 24v 24w 24z 29x 2ai 2lf 2lg 2lh 2li 2lq 2lr 2ls 2lt 2lu 2lv 36g 36l 3cq 3cw 3cz 3e4 3ex 3ga 3ly 3mn 3mo 3mp 3v0 3v1 1rjv 1rpr 1rpu 1rpv 1rq0 1rq1 1rq8 1rrb 1ttdzrusj2 24z 25e 2ez 2f0 2m1 2m2 2m3 3m6 3m7 3m8 3m9 3v1 7da 7dc 7s3 adc add adf pgb w34 z1v z1w 104r 14cg 14oi 1ih8 1rp70tabloidj3 20u 2gv 2pp 3m6 |&`K>jX2|'gO 

        TODO: add pulseaudio info!

        ,fY Config Application for the nmm backende# Testprogramd3 Bernhard Fuchshumerc/ NMM Configurationb! Edit Hosts#aG Display PAM security policies` secpolicy_3 Available services:^ Category ] Level \ Module[ /etc/pam.d folder does not exist.\n Either your system does not have PAM support or there is some other configuration problem. Z FileY% Configure...`X? The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer available.`W? A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available.YV1 Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin KDE?U3 Start AutomaticallyT% Do Not StartS5 Resetting all modes.-R[ Lirc daemon is currently not available. 2Ux8| Mx SWFD SVCD SVG Saatly' SaareSaarland?SUMPRODUCT(array1;array2)?"GSUMSQ(12.5;2) és igual a 173m"GSUMSQ(12;5;7) és igual a 218n9SUMSQ(valor;valor;...)oCSUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) amb A1=2, A2=5, B1=3 i B2=5, retorna -5}BSUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) amb A1=2, A2=5, B1=3 i B2=5, retorna 1>;SUMX2MY2(array1;array2)~CSUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) amb A1=2, A2=5, B1=3 i B2=5, retorna 63;SUMX2PY2(array1;array2)#ISUSE Linux Openexchange (SLOX)r:#SVG Dondorf))SVG Ornamental'!SVG Oxygen2 SVG... SWOP %SWOP-tractat W.]SY: 1 d'abril (00:00) / 1 d'oct. (00:00)*WSYD(5000; 200; 5; 2) és igual a 1280 z2gSYD(cost; valor de salvament; vida; període) {SYP$ZSZL$a Sa Kaeo Sa'dahד)Saami del nord%Saarbrückenţ xW>%t9 WA mostra els dispositius OSSV7 Opcions de depuracióOU Visualitza una representació gràfica del conducte GStreamer del Phonon8Tq 

        PENDENT: afegir informació del PulseAudio!

        0Sa Aplicació de configuració pel dorsal nmmR1 Programa de provesQ3 Bernhard FuchshumerP7 Configuració del NMMO5 Edita els ordinadors N BéM- Josep Ma. FerrerL- txemaq@gmail.com2Ke Deshabilita les polítiques de seguretat PAMJ secpolicyI5 Serveis disponibles:H Categoria G Nivell F Mòdul E La carpeta /etc/pam.d no existeix.\n El vostre sistema no funciona amb el PAM, o bé hi ha algun altre problema de configuració. D FitxerC% Configura...aBA El sistema d'infraroigs ha tallat la connexió. Els controls remots no estan disponibles. j9?jh ?!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-utils/irkick.po2009-01-27iA!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-utils/kcmlirc.po2009-01-27iA!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-utils/kdelirc.po2009-01-27oM!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-utils/kregexpeditor.po2009-01-27b3!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/qt/desktop_phonon.po2009-01-27Y!!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/qt/kdeqt.po2009-01-27])!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/qt/libphonon.po2009-01-27_-!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/qt/phonon-xine.po2009-01-27d7!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/qt/phonon_gstreamer.po2009-01-27 u0NuiA!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-games/ksirtet.po2009-01-27lG!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-games/libksirtet.po2009-01-27jC!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-graphics/kooka.po2009-01-27tW!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-multimedia/kcm_phonongst.po2009-01-27q Q!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-multimedia/phonon-gst.po2009-01-27q Q!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-multimedia/phonon-nmm.po2009-01-27x _!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-multimedia/phonon_nmm_config.po2009-01-27n K!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-sysadmin/secpolicy.po2009-01-27 E[E|E0F]wu+Línia %1: %2\nHPLínia %1, camp %2: No s'ha pogut interpretar el valor de l'eix menor: %3S%Línia %1, camp %2: No s'ha pogut interpretar el valor de la Declinació: %3#DLínia %1, camp %2: No s'ha pogut interpretar la magnitud: %36mLínia %1, camp %2: Tipus d'objecte invàlid: %3"#Línia %1: ,)Línia actual: !Línia arto+Línia assumpte%Línia avall7#Línia base.J)Línia base %10/0cLínia d'assumpte per al correu electrònics-Línia d'edició7^-Línia d'entrada3Línia d'escriptura5Línia d'hora actual]/Línia d'horitzó+!ELínia d'horitzó contaminat++Línia d'ordres'Línia d'ordres per a executar les alarmes d'ordres en una finestra de terminal, incloent els codis especials descrits al manual del KAlarm.sxALínia d'ordres per a generar el text del missatge d'alarmas2eLínia d'ordres per a invocar el codificador t-Línia d'ordres:B #/>Hk}+K\lxm9MLDonkey Configuration'#GMLDonkey GTK+ Core ControllerA%MLDonkey GUI@MMMMK% MMMM_d`MMMM_yyyy` MMS"EMMS-Transfer plugin for KGet%MMULT(A1:C3)9MMULT(matrix1;matrix2) MNGMNT&%MO Device... 3MOD(12;5) returns 2 1MOD(5;5) returns 0 -MOD(value;value) $KMODE(12; 14; 12; 15) returns 12AMODE(number; number2; ...)#MODE(range)MONOCEROSڜ MONTHAMONTH(2323.1285) returns 5##IMONTH(\"2/22/2002\") returns 2##MONTH(date)#=MONTHNAME(5) returns May#V/MONTHNAME(number)#WjUMONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is 1 month and 8 days in between##MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a whole month in between, starting at the first day of the month# TmR7zK}bG,oT_!va2009-01-27^!u`2009-01-27]!t_2009-01-27\!s^2009-01-27[!r]2009-01-27Z!q\2009-01-27Y!p[2009-01-27X!oZ2009-01-27W!nY2009-01-27V!mX2009-01-27U!lW2009-01-27T!kV2009-01-27S!jU2009-01-27R!i 2009-01-27Q! 2009-01-27P!h 2009-01-27O!gT 2009-01-27+N3!yM NAME OF TRANSLATORS2009-01-27,M5!xL EMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27L!fS 2009-01-27K!eR 2009-01-27J!dQ 2009-01-27I!cP 2009-01-27H!bO 2009-01-27G!" 2009-01-27F! 2009-01-27E!N 2009-01-27D! 2009-01-27+C3!yM NAME OF TRANSLATORS2009-01-27,B5!xL EMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27A!aK 2009-01-27@!`J 2009-01-27 __.o;kW/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.pobE/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/autorefresh.po`A/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/babelfish.podI/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/crashesplugin.pozu/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.pofM/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/dirfilterplugin.podI/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/domtreeviewer.po];/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/fsview.pofM/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/imgalleryplugin.po 3j1n]/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.pojU/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/konqsidebar_metabar.podI/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/mf_konqplugin.pofM/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/minitoolsplugin.po_?/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/rellinks.pofM/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/searchbarplugin.pofM/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/uachangerplugin.pogO/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/extragear-base/validatorsplugin.po !)Abu!=Xw*TMGF% MHz!MICROSCOPI@*WMID(\"KOffice\";2) retorna \"Office\")UMID(\"KOffice\";2;3) retorna \"Off\"1MID(text;posició) CMID(text;posició;longitud)%MIDI general  MIMEc(SMIN(0.4; 2; FALSE; 0.7) retorna 0.4_7MIN(12.5;2) retorna 2`7MIN(12;5;7) retorna 5\5MIN(valor;valor;...)a(SMINA(0.4; 2; false; 0.7) retorna 0.Z9MINA(12.5;2) retorna 2[7MINA(valor;valor;...)]?MINUTE(0.1234) retorna 57"~$KMINUTE(\"22:10:12\") retorna 10"%MINUTE(hora)""GMINUTES(\"10:5:2\") retorna 5"KAMINUTES(expressió d'hora)"L+MINVERSE(A1:C3)-MINVERSE(matriu) MIN_GNT)UMIRR(valors; inversió; reinversió) E MIRR({100;200;-50;300;-200}, 5%, 6%) és igual a 34.2823387842% MKD%%KMLDonkey GTK+ nucli controlador .MMMMK$ MMMM_d[MMMM_yyyy[ MMSor your sound applications. It allows you to do advanced operations on your sound data as it passes between your application and your hardware. Things like transferring the audio to a different machine, changing the sample format or channel count and mixing several sounds into one are easily achieved using a sound server.

        h ,G&TCE,t- Canceled by userHs Do you really want to delete this image?\n It cannot be restored.Nr Do you really want to delete the folder %1\n and all the images inside?q9 Delete Collection Itemp! New Folder-o[ Please enter a name for the new folder:n image %1Rm# in the list of available devices show OSS devices even if ALSA is availablel- show OSS devicesk/ Debugging optionsGj View a graphical representation of the Phonon GStreamer Pipelinei= Phonon GStreamer Backend5hi 

        PulseAudio is a sound server for POSIX and Win32 systems. A sound server is basically a proxy for your sound applications. It allows you to do advanced operations on your sound data as it passes between your application and your hardware. Things like transferring the audio to a different machine, changing the sample format or channel count and mixing several sounds into one are easily achieved using a sound server.

        + #7K]n#<`r':IYj'OPage effect plugin for KPresenterQ[Page LookO]!Page Label#Page Layout3t3Page Layout Problem3L)Page Layout...Y)Page Layout...=%Page Layout:3;#Page Number#Page Output0+Page Properties+Page Protection l#Page Region A)Page Selection_!Page Setup'Page Setup...:'Page Setup...<Page SizePage Size3Page Size & Margins #IPage Size and Printing Quality'%Page Timeout w!Page TitleW Page Up7+Page View Mode:'a%Page border:$?Page break between groups$Page down!Page edge:3Page left#Page limit:%Page limits:$y%Page loaded.Page log: !Page name:v#Page number/%&MPage of the document to be shown!Page order$/Page orientation:a2!Page rightPage set:V!Page setup3Page setup for data: wuG2jIa wi/ Conversió al volh' Sub imatge %1Lg No es pot escriure aquest format d'imatge.\n La imatge no es desarà.f) Error al desarQe! El fitxer d'imatge està protegit d'escriptura.\n La imatge no es desarà.sde No es pot desar la imatge, perquè el fitxer és local.\n El Kooka permetrà altres protocols més endavant.c Entrant/b! %1 imatgesa- Tots els fitxers2`e Importa un fitxer d'imatge a la col·lecció_= Cancel·lat per l'usuariH^ De veres voleu esborrar aquesta imatge?\n No es podrà restaurar.L] De veres voleu esborrar la carpeta %1\n i totes les imatges de dins ?+\W Esborra un element de la col·lecció[% Carpeta nova+ZW Introduïu el nom de la nova carpeta:Y imatge %1vXk a la llista dels dispositius disponibles mostra els dispositius OSS, encara que l'ALSA també sigui disponible ?!0?N]ly.;HUds$1>KZgv <81 UK ^f u |SfXHb?  C=RsL uZ T! )<9 rk\I, l.] Gallery mode - do not connect to scanner  Kooka 5 http://kooka.kde.org  developer ' graphics, web 5 Save OCR Result Text  Image Settings5 Image Viewer Toolbar! Image Name  Format' Kooka Gallery one item %1 items  %1 x %2;u You entered a file extension that differs from the existing one. That is not yet possible. Converting 'on the fly' is planned for a future release.\n Kooka corrects the extension.~7 On the Fly Conversion}% Sub-image %1A| Cannot write this image format.\n Image will not be saved.{! Save Error?z Image file is write protected.\n Image will not be saved.dyG Cannot save the image, because the file is local.\n Kooka will support other protocols later.x Incoming/w %1 imagesv All Files"uE Import Image File to Gallery !Zy^C( gLhM2uZ!~2009-01-27!}2009-01-27~!|2009-01-27}!{2009-01-27|!z2009-01-27{!y2009-01-27z!x2009-01-27y!w2009-01-27x!v2009-01-27w!u2009-01-27v!t2009-01-27u!ZD2009-01-27t!s2009-01-27s!r2009-01-27r!q2009-01-27+q3!yMNAME OF TRANSLATORS2009-01-27,p5!xLEMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27o!p2009-01-27n!2009-01-27m!o2009-01-27l!n2009-01-27k!m 02009-01-27j!l 12009-01-27i!k2009-01-27h!j2009-01-27g!~i2009-01-27f!}h2009-01-27e!|g2009-01-27d!{f2009-01-27c!ze2009-01-27b!yd2009-01-27a!xc2009-01-27`!wb2009-01-27 h.Ow)Mw7Zh-[Creating thumbnail for: \n %1\n failedO>-Creating previewO(-Creating horizon)Creating image*?3Creating image file)[?Creating image file in %1)Y5Creating image files)# ACreating image files in %1('OCreating images and thumbnails...@3Creating index file?L*WCreating index file: %1 messages doneo2*WCreating index file: one message doneo39Creating index.html...@$ICreating new Audio CD Project.3#GCreating new Data CD Project.3)SCreating new Mixed Mode CD Project.3$ICreating new Video CD Project.3$ICreating new VideoDVD Project.34iCreating new album in '%1'\n Enter album name:L =Creating new document...K"ECreating new eMovix Project.3"GCreating subfolders on serverox:uCreating symlinks is not supported with protocol %1.9Creating table failed.;'3Creating thumbnails?K CreationF'Creation Date"'Creation TimeV5 3!2?L]hu#4GT`r %4CUi}'Cursiva (wml)C !Cubisme...'@ Cubs+'Cubs vermells+ Cuc !Cuca mollaP Cucuta Cuenca]!Cuernavaca> Cues Cuiaba Cuilapa)Cuirassa ASCIIo Cuiro+ Cujam7 CulebraCulgoorazCuliacán1 Culpable~ Culte Cultura #Culver Cityy Cumaná!Cumberlandx%Cundinamarca Cunene Cuneoߊ#CuneïformeJ)Cupons per any Cupó CuquetG+Cura del KPilotZU CuriCuritiba Curiós~ Cursa3Cursa sincronitzada CursivaX Cursiva Cursor+Cursor LW+Cursor RW+%Cursor amunt+'Cursor botant0)Cursor de text03Cursor del ratolí:)Cursor gran LB+)Cursor gran LW+)Cursor gran RB+)Cursor gran RW+1Cursor i selecció K:Kv-]Importa els correus de l'Outlook ExpresseAImporta els correus i l'estructura de carpetes del The Bat!eNImporta els correus locals i l'estructura de carpetes de l'Evolution 1.xeNImporta els correus locals i l'estructura de carpetes de l'Evolution 2.xeS'Importa els correus locals i l'estructura de carpetes del Thunderbird/MozillaeKImporta els directoris de correu i l'estructura de carpetes del KMaileNImporta els directoris de correu i l'estructura de carpetes del Sylpheede&OImporta els missatges de text plae;Importa els punts de %1%KImporta els punts de l'Opera...%KImporta els punts del Galeon...0aImporta els punts del Internet Explorer...*UImporta els punts del KDE2 o KDE3...&MImporta els punts del Mozilla...'OImporta els punts del Netscape...:uImporta els punts des d'un fitxer amb format Mozilla `<,{XB+}[`0a \n Si us plau, comproveu la configuració.3 El KADMOS ha fallat~7 L'orf %1 no existeix.#}G Permís denegat al fitxer %1.e|I La verificació ortogràfica no es pot engegar en aquest sistema.\n Comproveu la configuració{? Verificació ortogràficaJz Especificació del dispositiu compatible SANE (p.ex. umax:/dev/sg0)3yg Mode col·lecció - no connectat a l'escàner x Kookaw5 http://kooka.kde.orgv) desenvolupadoru' gràfics, web tA Desa el text ROC resultant s Imatger# Arranjament%qK Barra d'eines del visualitzadorp% Nom d'imatge o Formatn1 Col·lecció Kookam! un elementl# %1 elements k %1 x %2@j Heu introduït una extensió de fitxer diferent a l'existent. Això encara no es possible. Convertir 'al vol' està planificat per una versió futura.\n El Kooka corregeix l'extensió. ~7~ &7Ujz#.Im#G Aquest camp està limitat a:1 Elements'/ Etiquetes per %1'w Vista selectiva de la llista d'impressores:

        Aquest botó redueix la llista d'impreo_

        • Usar qualsevol opció de treball estàndard del CUPS, actual o futura no acceptada per Y= Adhereix-te als lligams|9 Alimentador de sobres  Aturat R! Autor: %1  BLOC O!5 Benvingut a KStars ! CPU: %1% W= Carregant la carpeta...b) Cerca ràpida Col: %1 +' Columna: %1 c3i Comprova la ruta cap al Pilot i els permisos.Z C Corrector ortogràfic: %1 k,5 Creant la llista...c9 Cursor: x: %1, y: %2 ?A  DPI  Dia_7 El port no existeix.Z#G El vostre temps: %1:%2:%3 %4U3 Eliminades: %1/%2 T9 Encriptatge correcte.pc# Filtre: %1c1 Full d'estil %1\n>c  Global >>% Global %1\n>?) Global = %1\n>= czb"E%1 belongs to %2. %3 armies.3$I%1 copies successfully created*X[J]9%1 does not appear to be an image file.\n Please use files with these extensions:\n %2'O%1 exists, but is not a directory>q={%1 has ended his/her participation in the chat session.1"ui%1 images from the import file, have the same MD5 sum as images in the Database, how should that be resolved??>=/E %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:"E=%1 is not an Object type+ %1 kbps5X]7%1 messages processedk ?J$eexT?#% Show Preview!"C Show Recent Gallery Folders!% Show Gallery 7 Show Thumbnail Window5 Show Scan Parameters- Show OCR Results This version of Kooka was not compiled with KADMOS support.\n Please select another OCR engine in Kooka's options dialog. A Kooka OCR Dictionary Check"E The OCR-process was stopped.,Y Parsing of the OCR Result File failed:' Parse Problemp_ The classifier file necessary for OCR cannot be loaded: %1;\n OCR with the KADMOS engine is not possible.!C KADMOS Installation Problem3g The KADMOS OCR system could not be started:\n(Q \n Please check the configuration.) KADMOS Failure A The orf %1 does not exist.#G Permission denied on file %1.X/ Spell-checking cannot be started on this system.\n Please check the configuration# Spell-CheckD The SANE compatible device specification (e.g. umax:/dev/sg0) eSJtitlepu 1ev 3nl 531 535 5gp 5xm 968 9zg b3r b3s b41 bm1 bms bv6 csw eau eba fzb g0c g0d g1n h08 h6t h6u h70 h75 h7j iw5 j3s j3t jq6 k8n ne1 ng5 nvy ppv pwk qx4 rwr rxj rxv t2l t2t t33 tf8 tfq tfs tft tic w6x xsj zeh 113m 117r 11ao 1271 1272 1274 1275 12mo 1cz5 1d0j 1dmx 1dn6 1dn8 1dna 1dnb 1dv1 1dw6 1dwc 1dwj 1dy9 1e2b 1ea3 1ea4 1ea5 1ea6 1ea8 1ec6 1feo 1fpb 1g5v 1g9v 1ga6 1gwn 1jhz 1ji1 1lba 1lbf 1lk8 1lm0 1lm1 1lmn 1lui 1luj 1luk 1mcq 1n0d 1n31 1n34 1nyi 1nzw 1nzx 1o2z 1o94 1on7 1p2r 1p3b 1p3f 1p3j 1p3k 1p3l 1p52 1ps6 1q3s 1rej 1rf6 1rf7 1rnz 1rrq 1rrr 1rv6 1rv7 1s6z 1s7d 1shf 1skh 1sll 1sn0 1sq6 1sta 1tsw 1u8s 1ulk 1ulm 1ulo 1ulp 1ulq 1ulr 1ult 1uma 1umc 1ume 1v7f 1vee 1veg 1vgk 1vq6 1vq7 1w4n4j2 76j o3i 11ar 1gk1 1gpa 1i0r #Oy^C( kP5x]B' jO#!2009-01-27"!2009-01-27!!2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 DN DS<yWhether a splash-screen should be displayed on startup8'Where to Dig?S-Where to Install Where:Wā'Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to last.fm.8F8qWhether Collection folders are rescanned on change8[9sWhether Collections folders are scanned recursively8\KWhether SOCKS version 4 and 5 should be enabled in KDE's sub systemsVE Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading.vWhether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. Only applies when sendmail is selected as the email client.x+WWhether all games should be solvable.qaWhether an individual terminal in a session will be given focus when the mouse pointer is moved above it.#1eWhether books should be saved automatically.vLWhether directories should be placed at the top when displaying filesj F"|}\'cF5 S'està carregant %1 A Desant els canvis d'imatge={ No es pot desar la imatge, està protegida d'escriptura) Vistes d'eines'O Mostra el visualitzador d'imatges; Mostra la vista prèvia2 e Mostra les carpetes de col·leccions recents = Mostra les col·leccions& M Mostra la finestra de miniatures' O Mostra els paràmetres d'escàner 9 Mostra el resultat ROC  Aquesta versió del Kooka no s'ha compilat per admetre el KADMOS.\n Seleccioneu un altre motor ROC al diàleg d'opcions del Kooka.*U Comprova al diccionari ROC del Kooka!C S'ha aturat el procés ROC.6m Ha fallat l'anàlisi del fitxer de resultat ROC:3 Problema d'anàlisiwm El fitxer classificador que cal per al ROC no es pot carregar: %1;\n no és possible el ROC amb el motor KADMOS.*U Problema d'instal·lació del KADMOS4i El sistema ROC KADMOS no s'ha pogut engegar:\n aw =h'Xra+Tokelau IslandsB|T'Toggle whether the object under the mouse cursor gets a transient name label.p<yToggle whether the region below the horizon is opaque.ȶ;Toggle whether the sky is rendered using antialiasing. Lines and shapes are smoother with antialiasing, but rendering the screen will take more time.h-[Toggles display of all three InfoBoxes.>+WToggles display of the Focus InfoBox.:9sToggles display of the Geographic Location InfoBox.8*UToggles display of the Time InfoBox.<%KToggles display of the toolbars3iToggles the bottom paragraph border on or off.31eToggles the left paragraph border on or off.32gToggles the right paragraph border on or off.30cToggles the top paragraph border on or off.33Toggling menubar..." AToggling phrasebook bar..."3Toggling toolbar..." Togo%n'Toivo Pedaste Tokat Tokelau%m7Tokelau (New Zealand) UpE s$s[K8%mU@+ Frame color 1: ?+ Frame color 2: n>[ The OCR engine settings were changed.\n Note that Kooka needs to be restarted to change the OCR engine.=/ OCR Engine Change<% Image Viewer;! Image View:! Thumbnails 9 Gallery8+ Gallery Folders7 Gallery:6) Scan Parameter5% Scan Preview4+ OCR Result Text3 Print %12? Starting OCR on selection&1M Starting OCR on the entire imageL0 Could not start OCR-Process.\n Probably there is already one running.%/K Create new image from selection.; Rotate image 90 degrees-= Rotate image 180 degrees,= Rotate image -90 degrees +A Mirroring image vertically"*E Mirroring image horizontally()Q Mirroring image in both directions(! Loading %1'7 Storing image changes/&_ Can not save image, it is write protected%! Tool Views$/ Show Image Viewer OvU4_>) ~kS3{O),S Amplada del marc de les miniatures: +1 Color del marc 1: *1 Color del marc 2: c)E Han canviat els paràmetres del motor ROC.\n Cal reengegar el Kooka al canviar el motor ROC.(3 Canvi del motor ROC'; Visualitzador d'imatges&+ Vista d'imatges%! Miniatures$% Col·lecció#? Carpetes de col·leccions"' Col·lecció:!9 Paràmetres d'escàner = Vista prèvia d'escaneig7 Text resultat del ROC% Imprimeix %1= Selecció de l'inici ROC+W Inici del ROC sobre la imatge senceraS% No es pot iniciar el procés ROC,\n probablement ja n'hi ha un executant-se..] Crea una nova imatge des de la selecció; Gira la imatge 90 graus= Gira la imatge 180 graus= Gira la imatge -90 graus'O Reflecteix la imatge verticalment*U Reflecteix la imatge horitzontalment0a Reflecteix la imatge en ambdues direccions ::Bk4Vport3l 13h 18i 18j 1bt 1cq 1cu 1lr 1ls 1lt 1lu 1sk 3rf 3rg 3vw 3xj 3xp 40x 421 423 43c 44f 44g 44i 44o 496 49n 4bs 4bt 4li 4ls 4lt 4lu 4ml 5mw 5ns bi9 bly brw c10 c35 ekf gd0 gyt gyu huy hv5 ies ikg ild ivi iw9 k7i kl6 kl8 l1b l96 lca mpr okt pco pcp pd2 pd3 phd phf ppi pv2 q1d q6b q9r qzd qze r0o r0q r0r r14 r15 r16 r3p r3q r5c r5d r5e r5f r5g r5k r5l r5m r9q rch rd8 s83 sve swj swk swl swm tbx tc5 tc7 tex tl6 tze ur0 usq xwx ya1 ya2 ya5 ya8 yab ysx z42 zc2 zgq zne 101r 103o 103p 107c 11e7 11eg 11ei 12tj 13ax 13e2 13e3 13e4 13e5 13ps 13pt 13py 13pz 13q0 13q1 14th 154d 154e 154f 154g 154h 154i 154j 154k 154l 154m 154n 154o 154p 154q 154r 154s 154t 154u 16g4 17a1 17a2 17a6 17p2 19ff 19z0 1acl 1acy 1aip 1amu 1b37 1bv8 1dyp 1eas 1eau 1ena 1enp 1enq 1ewe 1ewr 1ft0 1gm1 1gm2 1gun 1imw 1ism 1juk 1juq 1jvg 1jvh 1jxw 1lro 1lvb 1lyl 1lyn 1m0i 1m33 1m39 1m4z 1m7i 1olj 1owj 1owl 1shf 1skh 1spz 1sq0 1sq1 1sq4 1tq9 1u1y44y 4mz 4n4 c3m lc3 ppe swi 13ay 13b5 ; $1?M\kz '6ETco| '4AN[hu(l2i:"  `  a    sn  u- (m *  : kj?T #y?  b (n kj  c ( C  d  \Mm ( C v  e fUY g h i j k l  m !n "o "  " "- "2/ "52 ";6 "<90 "C= "EAW "NF "PI "gS, "c "u "| "| "|"" #Oy^C( kP5x]B' jOF!a2009-01-27E!2009-01-27D!2009-01-27C!2009-01-27B!2009-01-27A!2009-01-27@!2009-01-27?!2009-01-27>!2009-01-27=!2009-01-27<!2009-01-27;!2009-01-27:!2009-01-279!2009-01-278!2009-01-277!2009-01-276!2009-01-275!2009-01-274!2009-01-273!2009-01-272!2009-01-271!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27.!2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27+!2009-01-27*!2009-01-27)!2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!2009-01-27$!2009-01-27 _oN1CvO:_4Ri Load the last image into the viewer on startup Q? Check this if you want Kooka to load the last selected image into the viewer on startup.\n If your images are large, that might slow down Kooka's start.P% Image Saving$OI Configure Image Save Assistant)NS Always display image save assistanttMg Check this if you want to see the image save assistant even if there is a default format for the image type.'LO Ask for filename when saving fileQK! Check this if you want to enter a filename when an image has been scanned.J) Thumbnail ViewI9 Thumbnail Gallery ViewaHA Here you can configure the appearance of the thumbnail view of your scan picture gallery.G5 Thumbview BackgroundF= Select background image:E) Thumbnail SizeD+ Thumbnail FrameC= Thumbnail maximum width:B? Thumbnail maximum height:A9 Thumbnail frame width:  ?Insert the 'sum' function7qInsert the calendar at the currently selected cell43eInsert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the separator to separate the elements from the string. The separator's default value is '\\t'.YsgInsert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you don't want maximum size limit.AtInsert the maximum value for file access date that you want to search, or leave it unchecked if you don't a maximum limit.ArsgInsert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you don't want minimum size limit.AuInsert the minimum value for file access date that you want to search, or leave it unchecked if you don't a minimum limit.As(QInsert the new size of this angle:1Insert the patternD+._Insert the selected character in the text3Q 7lB~bV"7<9 Marqueu aquí si voleu que el Kooka carregui la darrera imatge al visor en engegar.\n Si les imatges són grans, l'inici del Kooka pot ser més lent.;1 En desar la imatge,:Y Configura l'ajudant de Kooka per desar19c Mostra sempre l'ajudant per desar la imatge}8y Marque aquí si voleu veure l'ajudant per desar imatges encara que sigui el valor per omissió per al tipus d'imatge.+7W Pregunta el nom de fitxer al desar-lo[65 Marqueu aquí si voleu introduir un nom de fitxer quan s'hagi escanejat una imatge.53 Vista de miniatures)4S Vista de col·lecció de miniaturesn3[ Aquí podeu configurar l'aparença de la vista de miniatures de la col·lecció d'imatges escanejades.$2I Fons de la vista de miniatures'1O Sel·leccioneu la imatge de fons:09 Mida de les miniatures/9 Marc de les miniatures(.Q Amplada màxima de les miniatures:(-Q Alçada màxima de les miniatures: ,J>Yfz*-=M^m|+:IXgv Sacseja@;Sacseja aquesta imatge!@-Sacseja la caixa SacseigSabirabad& Sadarak3Sabadell i TerrassaY'Sacatepéquez Sabah\SabadellŢ Sabana'Sabana Grande%Sable Islandš/Sabíeu que...?\n'OSabíeu que\n %1 (%2) pesa %3 u?}4iSabíeu que\n l'element %1 té el símbol %2?~Sacarina SacoŠ!SacramentoşSadachbiaOSadalbarij!SadalmelikSadalsudSadatoniY Sadr Safar Safata[3Safata 0 (superior)C Safata 1 1Safata 1 (lateral)B/Safata 1 (manual) 6&OSafata 1 (safata multi-propòsit) Safata 10nSafata 11mSafata 12lSafata 13kSafata 14jSafata 15i Safata 2 !ESafata 2 (Cassette de paper) /Safata 2 - Opció/Safata 2 opcional c=Safata 2 safata de paper Safata 3 F 2Wk|$-9Mjt9MMULT(matriu1;matriu2) MNG MNT$3MOD(12;5) retorna 21MOD(5;5) retorna 0-MOD(valor;valor)$KMODE(12; 14; 12; 15) retorna 12)MODE(interval)"GMODE(número1; número2; ...)AMONTH(2323.1285) retorna 5"#IMONTH(\"2/22/2002\") retorna 2"#MONTH(data)"?MONTHNAME(5) retorna maig"@1MONTHNAME(número)"AaCMONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) retorna 1, perquè hi ha 1 mes i 8 dies entremig"q MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) retorna 0, perquè no hi ha un més sencer entremig, començant al primer dia del mes"pAMONTHS(data2; data1; mode)"rMOP% MOSCA>)MP alimentador;MP alimentador - Opció MP3 bCMP3 Layer III es més conegut com a MP3, i és el format d'àudio amb pèrdua més emprat.(QMP3 Ti:%1 Ar:%2 Àl:%3 An:%4 Pe:%5g *JT^o (4>i|$8O_o8sCOUPNUM(liquidació; venciment; freqüència; base)!3COVAR(A1:A3; B1:B3)J CCOVAR(interval1; interval2)K/_CPAN - Xarxa comprensible de l'arxiu Perl CPI:- CPUt!CPU %1: %2U1CPU %1: %2, %3 MHz'OCPU %1: %2, velocitat desconeguda7CPU %1'CPU i sistema{ CPU%1 CPU:k+CQL++, ajut SQL<# CRAM-MD5Qx CRAM-MD5[5 CRANC CRCg*WCRC del cos de la sincronització RTFQ%CREU DEL SUDT CRM CRYPTi CS:%1O CSSU CSSGraph1CSV{CStE'OCTAN - Xarxa extensa d'arxius TeX CTCP: CTRL+,q[ CTRL+.q\!CTRL+MAJ+Dqe)CTRL+MAJ+DRETAq^/CTRL+MAJ+ESQUERRAq`!CTRL+MAJ+Nqj!CTRL+MAJ+Rqg!CTRL+MAJ+Wqb CTWM CUA +CUA DEL SERPENT, CUINAICUMIPMT( 0.06/12; 5*12; 100000; 5; 12; 0 ) és igual a -3562,187023! xBY#qxqFa El camí no arriba a un binari vàlid.\n Comproveu la vostra instal·lació i/o instal·leu el programari.E Existeix el gocr, però no es pot executar.\n Si us plau, comproveu la vostra instal·lació i/o la correcció del binari.*DU No es pot executar el programari ROC!CC Preferències d'inici Kooka^B; S'ha de reiniciar el Kooka per tal que els canvis en aquestes opcions siguin efectius.3Ag Pregunta a la xarxa els escàners disponibles%@I Marqueu aquí si voleu explorar la xarxa per escàners disponibles.\n Noteu que no s'explorarà la xarxa sencera, només les estacions configurades amb SANE.=?{ Mostra la caixa de selecció d'escàner al proper inici}>y Marqueu aquí si abans heu escollit no mostrar la selecció d'escàner a l'inici,\n però voleu veure'l un altre cop.;=w Carrega la darrera imatge al visualitzador en engegar :v)s F|:;wDo not show this dialog, use the closest matching DTDV-Do not save data3Do not save sessionR#Do not send5#Do not send:7qDo not send MDNs in response to encrypted messagesq&ODo not send OBEX UUID (IRMC-SYNC)w5Y3Do not send OBEX UUID while connecting. Needed for older IrMC based mobile phones.w4?Do not send a certificate2gDo not send vacation replies to spam messagesk-Do not show IDs:QDo not show a GUI. Convert the specified file to the native Kig format. Output goes to stdout unless --outfile is specified.'QDo not show a message preview panerM/Do not show again32gDo not show attachments in the message viewerm9uDo not show file if no strings are found or replacedA%MDo not show me this dialog again<5kDo not show the command to be run in the dialogADo not show the extra text2gDo not show the print dialog (print directly){0aDo not show the window while running tests iPo!Ri"^E Select the %1 binary to use:Q]! Enter the path to %1, the optical-character-recognition command line tool.m\Y The path does not lead to a valid binary.\n Please check your installation and/or install the program.v[k The program exists, but is not executable.\n Please check your installation and/or install the binary properly.!ZC OCR Software Not Executable Y StartupX? Kooka Startup PreferencesKW Kooka must be restarted for changes in these options to take effect.*VU Query network for available scanners0U_ Check this if you want a network query for available scanners.\n Note that this does not mean a query over the entire network but only the stations configured for SANE.4Ti Show the scanner selection box on next startupvSk Check this if you once checked 'do not show the scanner selection on startup',\n but you want to see it again. ?*8HXfp|%3BO]iw!.;IXgpzexecbegin^ execend^#exclamation^excursion]' excepted\ evermann2 eversionV7 everyeverybody"k everyone !everything!everywhere.1 evidenceO evil[) evilwmT evolute@ evolutionM evoraD evreuxJ~ evrosIe evryJ=evrytaniaI8ewa<= ewald exactz exactlyexactness exam1, examine examinedfexaminingS example examples exceed# exceededexceedingO, exceeds z excel excellent,e exceptexception'exceptionallyZ!exceptions@ excerpt*- exchange uexchanged C exciteT excited#V exclude* excludedexcludingexclusiveexeZ execb#exec_prefix* execnameS!executable#executables(F execute executed executesexecuting  executionJ zTz8:aJ(instanceqw qx rz sl sm 3x5 3x7 3x8 3x9 3xa 3xb 3xc 87v 8lg dl3 f8n f8p fz8 gc4 gc5 hgf hgg hso k7y lca udk wv4 wv8 x6j x6n 17kt 17mj 18mr 1ebl 1ew4 1fdo 1g00 1g01 1g2s1fia 1gj3 1wbcBb^¬hingqy 3n1 5ez dbs eot flx kjf kji kjl kzs l6d mi1 ot0 p2f qu2 u82 u86 vm9 x48 xys z2r z2s z3h ziu 12ax 13ou 1bxe 1cvm 1f9d 1f9e 1fa2 1faa 1kfv 1kja 1kwj 1pgt 1uw0 1vmp 1vrp4ne 1dsp 1hgtS`instancesqv qy ry sk sp 3x1 mug mui obx 17f7 1g02 1g0d 1pyn 1ucc 1vk118mq 1g09*_hhselectingqt 4hi hj0 j3d jey p0w p3l p3m 12x4 12x8 13b7 18bk 1epa 1eq1 1gac 1gx7 1gx9 1h11 1ka0 1ksq 1l5b 1li6 1lr4 1swfj3c pqq un6 12y8 133e 133l 133x 13am 1gtn 1qxlz^v~severalqt 6sy 6t2 6t6 6ta bwe d60 dlw g86 mna oao oap odq ojc pa4 u91 vk2 1055 10y2 10yn 11dd 1278 13fj 1c85 1c86 1cg9 1ck5 1di5 1dp5 1fos 1hdw 1jik 1jim 1kzz 1m8c 1m8e 1m8k 1mhc 1mhw 1v054m2 9wn hqt lhi pqr zww zxs 1c0l 1cha 1gqp 1hgt 1j99 1jbz ,save34 37 5f e9 eg ei pj vt vv w9 x2 y5 y6 y7 yx z0 z5 122 12d 12h 12i 1f5 1f6 21l 2nn 3vn 4gk 5cj 78e 78f 80u 8b9 8tt 8tu 983 9qy a0b a0c a6n aa1 aa4 aa5 ack acs acv acw acx ae4 aTsave34 37 5f e9 eg ei pj vt vv w9 x2 y5 y6 y7 yx z0 z5 122 12d 12h 12i 1f5 1f6 21l 2nn 3vn 4gk 5cj 78e 78f 80u 8b9 8tt 8tu 983 9qy a0b a0c a6n aa1 aa4 aa5 ack acs acv acw acx ae4 ae5 ae7 af3 afm afn afs aft afu ahw auz b8c bb0 bcm bdm be6 bes bjp bko bkp bm2 bmq bsg bsh bvj bvk bvl bvy bw0 bw1 bw7 bxm bxn bz5 bzb bzc bze c1u c1v c3w c4l c4m c74 c7f ca7 ca8 cax cdf cdk cjv ckc cn1 ctg cvn cvo d01 d03 d12 d1u d1w dmn dmo dna dv0 dwd dxq em6 etg eth f10 f28 f45 f6k ffe fk0 fk1 fkc fkj fkk fvs g0e g0f g6c g6d g6e g6h g8b g8c ga7 ga9 gaa gab gbi gbr gbs f4d gbx gdo gdp ged gev gfe gff h3r h6n hd4 hdp hk7 hle htq htr hts htx hyi i62 i65 i79 i7e i8q i8r i9g ih3 im9 imc img imh iut iyg j41 jff jfg jfw jhr jht jhu jib jic jih js0 k9b k9j k9r k9s k9t kjy kmz ko3 kon koo kql kqp ksy kwr l0xv` #Oy^C( kP5x]B' jOi!2009-01-27h!2009-01-27g!2009-01-27f!2009-01-27e!2009-01-27d!2009-01-27c!2009-01-27b!2009-01-27a!2009-01-27`!2009-01-27_!2009-01-27^!2009-01-27]!2009-01-27\!2009-01-27[!2009-01-27Z!2009-01-27Y!2009-01-27X!2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27U!2009-01-27T!2009-01-27S!2009-01-27R!2009-01-27Q!2009-01-27P!2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!2009-01-27L!2009-01-27K!2009-01-27J!2009-01-27I!2009-01-27H!2009-01-27G!2009-01-27 ++es34B9sL'arxiu o directori del que voleu crear un torrent:ڃ+WL'arxivat desa els elements antics en el fitxer donat i llavors els esborra del calendari actual. /=L'ascensió recta de la posició apuntada inicial del mapa celeste, en hores decimals. Aquest valor és volàtil; es reinicia quan el programa s'apaga. E L'assistent \"%1\" s'ha afegit a l'element \"%2\" del calendari_]ysL'assistent cercarà eines que facin detecció de correu brossa\n i arranjarà el KMail per a què les faci servir.m#L'assistent de llistes us ajuda a construir llistes d'observació basant-se en filtrar per tipus d'objecte, posició en el cel i magnitud.D+UL'atmosfera desvia els raigs de llum que la travesen, com una lent. Si aquesta caixa està seleccB L'atracLL'atribut %1 no es pot serialitzar perquè apareix al nivell superior.N9uL'autenticació SASL no està compilada a kio_imap4.Tw6oL'autenticació SASL no s'ha compilat a kio_pop3.TX dm!j)Y<"d#_G Gira la imatge cap a la dreta%^K Gira la imatge cap a l'esquerra]= Gira la imatge 180 graus\1 Crea la carpeta...[/ Desa la imatge...Z/ Importa imatge...Y/ Esborra la imatgeX5 Descarrega la imatge(WQ Carrega els paràmetres d'escàner%VK Desa els paràmetres d'escàner*UU Seleccioneu el dispositiu d'escàner*TU Habilita tots els avisos i missatges SA Desa el text ROC resultant>R} D'ara endavant es mostraran tots els missatges i avisos.Q/ Usar el motor ROCP! Motor GOCRO% Motor KADMOSN# Motor OCRADM ROC GOCRL ROC OCRADK! ROC KADMOS(JQ El motor ROC KADMOS és disponibleII El motor ROC KADMOS no és disponible en aquesta versió del Kooka(HQ Seleccioneu el binari %1 a emprar:eGI Introduïu el camí a %1, l'eina de línia d'ordres per al reconeixment òptic de caràcters. &"2A`|-A2FVm7Romansh (Switzerland)C1Romanian (Romania)C%Roman Becker9K Role:Rolename:M RolesL)Rolf Eike BeerE Roll7%Roll %1 of 36Roll DiceRoll Feed?Roll Feed (cut each page)9Roll Feed (do not cut)!Roll Paper\'Roll the dice ARollback to System DefaultRolldown Rolletϡ+Rolling Enabled Rollup,[Rolodex style cards represent contacts.{M'Romain CastanS%Romaji information could not be loaded, so Romaji conversion cannot be used.ݮR#Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used.ݯ Roman$%Roman Jarosz*-Roman Merzlyakov)Roman NumeralsA'Roman Razilov!Roman RohraP/Roman, lower case0/Roman, upper case0 Romania%RomanianU'Romanian flag-E5Romanian flag smooth-D+Romanized Hindi\9Romanized Hindi soundsE IygVA+iL/vW*waI~+ Scale to Height }' Original Size |/ Keep Zoom Setting{# Set Zoom...z7 Create From Selectiony; Mirror Image Vertically x? Mirror Image Horizontally"wE Mirror Image Both Directions *vU Open Image in Graphic Application...u9 Rotate Image Clockwise$tI Rotate Image Counter-Clockwises= Rotate Image 180 Degreesr- Create Folder...q' Save Image...p+ Import Image...o% Delete Imagen% Unload Imagem5 Load Scan Parametersl5 Save Scan Parametersk1 Select Scan Device$jI Enable All Warnings & Messagesi5 Save OCR Result Text 2he All messages and warnings will now be shown.g/ OCR Engine to Usef# GOCR enginee' KADMOS engined% OCRAD enginec GOCR OCRb OCRAD OCRa! KADMOS OCR(`Q The KADMOS OCR engine is availableF_ The KADMOS OCR engine is not available in this version of Kooka H.w/w@Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)Y6oParse error: Only Strings allowed in String ListsY2gParse error: Only Tests allowed in Test ListsYW/Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same lineY>Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')YNParse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)YHParse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')YE Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')YCParse error: Premature end of Test List (missing closing ')')Y-]Parse error: Tag Name has leading DigitsYGParse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String ListYE Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test ListYBParse error: Unexpected Character, probably a missing space?Y > &3@N\jx,;JYhw(5BP^lzQ  -&8 2. :6+ :6. <7 EB EB NG \M nX uZ c iC k y>(EC~O uv.v1^>PF2)HDNHNP ffzq k lJ m ^ a 53b 64h EA UK VK v\ g h i t0 yKp# 2 wQ3wbP)s Encara no s'ha configurat el camí al binari de l'ocrad.\n Aneu a l'arranjament del Kooka i introduïu manualment el camí.(rQ Mode d'anàlisi del format OCRAD: q? Sense detecció de formatp5 Detecció de columnao? Detecció plena de format$nI S'empra el binari de l'ocrad: m Versió: l% Escaneig KDEk' Imatge ROC...j7 En seleccionar ROC...i- Escala d'amplada h- Escala d'alçada g' Mida original fA Mantenir el factor de zoome5 Estableix el zoom...d7 Crea des de selecció#cG Inverteix imatge verticalment&bM Inverteix imatge horitzontalment,aY Inverteix imatge en ambdues direccions.`] Obre imatge a una aplicació gràfica... #Oy^C( kP5x]B' jO !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27~!2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27{! 2009-01-27z! 2009-01-27y! 2009-01-27x! 2009-01-27w! 2009-01-27v!2009-01-27u!2009-01-27t!2009-01-27s!2009-01-27r!2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27n!2009-01-27m!2009-01-27l!2009-01-27k!2009-01-27j!2009-01-27 !$Be+Haw)5Kbx=SMS Stored in All Memoryi"GSMS Stored in Datacard MemoryiASMS Stored in Phone Memoryi=SMS Stored in SIM Memoryi"GSMS Stored in Volatile Memoryi7SMS Templates StorageiGSMS Text Length: %1 characters. Total SMS Count: %2. Encoding: %3iQ7SMS delivery service:?SMS poll timer (seconds):j@SMS text:w1SMSClient Settings9SMSClient config path:1SMSClient program:+SMSSend Options+SMSSend prefix: SMTPU%SMTP (Email)#SMTP ServerU%SMTP server:%SMTP server:w?SMTP support and redesign^(SSMTPProtocol::smtp_open failed (%1)Xm SNAKE+SNAPPING TURTLE/SO-30 Bulk Sorter -SO-6 Bulk Sorter SOBٲ SOCKS N SOCKS 5SOCKS Implementation K'SOCKS Support  ASOCKS could not be loaded. +SOLDIERS MARKETX 3tV=!{l^3( Q Classifier file %1 is not readable  ocrad  ocrad is a Free Software project for optical character recognition.

          The author of ocrad is Antonio Diaz
          For more information about ocrad see http://www.gnu. org/software/ocrad/ocrad.html

          Images should be scanned in black/white mode for ocrad.
          Best results are achieved if the characters are at least 20 pixels high.

          Problems arise, as usual, with very bold or very light or broken characters, the same with merged character groups.~ { The path to the ocrad binary is not configured yet.\n Please go to the Kooka configuration and enter the path manually."E OCRAD layout analysis mode: 3 No Layout Detection- Column Detection7 Full Layout Detection5 Using ocrad binary:  Version: % KDE Scanning% OCR Image...3 OCR on Selection...) Scale to Width [[$N]|VR%Whether the viewport of the result view should follow the last link checked.@<<yWhether this is the first time the application is run.#8qWhether to add directories to playlist recursively8)SWhether to animate the systray icon8Q#Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used).@=DWhether to automatically attempt to fetch cover art as needed8wmWhether to automatically open the application window when the mouse pointer is found at the edge of the screen.#?Whether to beep on error.Hg$KWhether to check external links@#%MWhether to check external links.@A-]Whether to check links in parent folders@$%MWhether to check parent folders.@B:wWhether to copy sent emails into KMail's Sent folder.x)SWhether to crossfade between tracks8KWhether to delay before marking an article as read upon selecting it.3gWhether to display a second, left time label.8tonio Diaz
          For more information about ocrad see http://www.gnu. org/software/ocrad/ocrad.html

          Images should be scanned in black/white mode for ocrad.
          Best results are achieved if the characters are at least 20 pixels high.

          Problems arise, as usual, with very bold or very light or broken characters, the same with merged character groups. 'analysiszscrad és Antonio Díaz
          Per a més informació sobre l'ocrad vegeu http://savannah.gnu.org/projects/ocrad

          Les imatges s'han d'escanejar en mode blanc/negre per a l'ocrad.
          Els millors resultats s'obtenen si els caràcters tenen com a mínim 20 pixels d'alçada.

          Els problemes apareixen, d'habitual, amb les negretes o els caràcters fins o trencats, també al barrejar grups de caràcters. cP,c#G Selecció del tipus de lletra~3 Màquina impressora}- Escriptura a mà|' Lletra normal { Paísz+ Modificador ROC/y_ Activa la reducció de soroll automàtica!xC Activa l'escalat automàtic,wY No existeix el fitxer classificador %11vc No es pot llegir el fitxer classificador %1 u ocrad;tu L'ocrad és un projecte de codi lliure per al reconeixement òptic de caràcters.

          L'autor de l'ocrad és Antonio Díaz
          Per a més informació sobre l'ocrad vegeu http://savannah.gnu.org/projects/ocrad

          Les imatges s'han d'escanejar en mode blanc/negre per a l'ocrad.
          Els millors resultats s'obtenen si els caràcters tenen com a mínim 20 pixels d'alçada.

          Els problemes apareixen, d'habitual, amb les negretes o els caràcters fins o trencats, també al barrejar grups de caràcters. jwgU@* j= Czech Republic, Slovakia1 Great Britain, USA) KADMOS OCR/ICR-Y This version of Kooka was linked with the KADMOS OCR/ICR engine, a commercial engine for optical character recognition.

          Kadmos is a product of re Recognition AG
          For more information about Kadmos OCR see http://www.rerecognition.com1 European Countries/ The classifier files for KADMOS could not be found.\n OCR with KADMOS will not be possible!\n \n Change the OCR engine in the preferences dialog.1 Installation ErrorK Please classify the font type and language of the text on the image:3 Font Type Selection' Machine print% Hand writing Norm font  Country% OCR Modifier&M Enable automatic noise reduction= Enable automatic scaling' O Classifier file %1 does not exist 66Fovtrayru 1mm 1pa 1pb 1pc 1pd 1pe 1pf 1pg 1pl 1pm 1r2 1r3 1sw 1t7 1um 1uw 1xd 1xj 1yv 1yw 1zz 20i 210 212 21t 240 241 287 28i 28j 28o 29a 29b 29c 29d 29e 29f 29y 29z 2a0 2a1 2a2 2aa 2aj 2aq 2bz 2c0 2c1 2cp 2dg 2er 2g0 2g1 2gj 2h3 2h4 2iq 2l3 2l4 2ln 2oi 2sx 2sy 2sz 2t0 2t1 2t2 2t3 2t4 2w4 2w5 2wc 2wl 2wm 3ez 3l5 3lz 3uv dar db5 db8 db9 dba dpj dpk dpl e6m e6n edr emh i9p jf8 jf9 jlu jrl jrm jro l1u l1v lg7 lg8 mjy mjz mk0 mk1 mqd nqd nvr nvs nvt nvv nw1 ny5 o3p o3q o3r o3s o3u o3w o3x p0m p3j p3x p3y ph2 rn5 rni rnj rnk rnl ro3 ro4 ro5 ro7 tcj tck tcl tcm tl7 tlu tlv udm udn w04 1djo 1duw 1dux 1duz 1dv4 1e1w 1e5t 1e64 1e77 1hsq 1l9z 1lgi 1m3i 1m3j 1m3k 1m3l 1mck 1mya 1pn6 1pn7 1ps0 1ps2 1ps33ur 1la0 +sX2B+ ) Mida de brossa } Els grups més petits que aquest \n valor es consideraran brossa i \n s'esborraran de la imatge.\n \n Per defecte és 10 + Amplada d'espai S% Espaiat entre caràcters.\n \n Per defecte és 0 que significa autodetecció#G República Txeca, Eslovàquia1 Gran Bretanya, EUA) KADMOS OCR/ICRK Aquesta versió del Kooka està enllaçada amb el motor KADMOS OCR/ICR, un motor comercial per al reconeixement òptic de caràcters.

          El Kadmos és un producte de re Recognition AG
          Per a més informació en quan al Kadmos OCR vegeu http://www. rerecognition.com- Països europeus5 No s'han trobat els fitxers classificadors per al KADMOS.\n No es possible el ROC amb el KADMOS!\n \n Canvieu el motor ROC al diàleg d'arranjament.9 Error d'instal·lacióM Classifiqueu el tipus de lletra i el llenguatge del text de la imatge:tical character recognition.

          Kadmos is a product of re Recognition AG
          For more information about Kadmos OCR see http://www.rerecognition.comper al reconeixement òptic de caràcters.

          El Kadmos és un producte de re Recognition AG
          Per a més informació en quan al Kadmos OCR vegeu http://www. rerecognition.com!TZHTbp$;JgtQf@u 1,02g 1,85u10 mesos2z511x17 (llibre major) jk=}1200 ppp, foto, cartutx negre + color, paper fotogràfic M-128 - 159 MB RAM "G1440 x 720 PPP quarta passada5'16 (Vertical)  18pt"32 MB memòria flaixHW2,9 20x20(?25 % amb correcció gamma 3#I2880 x 1440 PPP quarta passada C 2shk3,81C*W300 ppp, color, cartutx negre + colorX4k300 ppp, superior, color, cartutx negre + color a#33MB afegit v;360 x 240 PPP esborranyTKA360×360ppp, paper setinatf 4,000544 - 59 MB Total RAM mn4t últimtG 50's 6,200>3i600 ppp, color, sense marges, cartutx de color )0c600×600ppp, paper senzill, qualitat normal 7,300!E720 x 360 PPP unidireccionalH)U720×720ppp, paper d'alta resolució5 8,500~+90° a la dreta'` O sTfO-) Spell-checking,3 OCR Post Processing<+y Enable spell-checking for validation of the OCR result*3 Spell-Check Options ) GOCRf(K GOCR is an Open Source project for optical character recognition.

          The author of gocr is Joerg Schulenburg
          For more information about gocr see http://jocr.sourceforge.net}'y The path to the gocr binary is not configured yet.\n Please go to the Kooka configuration and enter the path manually.&9 OCR Software Not Found% Not found$3 Using GOCR binary: #! Gray levelW"- The numeric value gray pixels are \n considered to be black.\n \n Default is 160! Dust sizey q Clusters smaller than this value\n will be considered to be dust and \n removed from the image.\n \n Default is 10# Space widthM Spacing between characters.\n \n Default is 0 what means autodetection #Oy^C( kP5x]B' jO/!@)2009-01-27.!?(2009-01-27-!>'2009-01-27,!=&2009-01-27+!<%2009-01-27*!;$2009-01-27)!:#2009-01-27(!9"2009-01-27'!8!2009-01-27&!7 2009-01-27%!62009-01-27$!52009-01-27#!42009-01-27"!32009-01-27!!2009-01-27 !22009-01-27!12009-01-27!02009-01-27!/2009-01-27!.2009-01-27!-{2009-01-27!,2009-01-27!+2009-01-27!*2009-01-27!)2009-01-27!(2009-01-27!'2009-01-27!&2009-01-27!%2009-01-27!$2009-01-27!# 2009-01-27!" 2009-01-27!! 2009-01-27!  2009-01-27 ! 2009-01-27 [[Pl^{uThis configuration dialog allows altering settings only for the selected window or application. FiWNThis configuration module allows you to configure the KDE wallet system.G8qThis configuration section is already opened in %1ځ-[This configures how much Krita likes to swap. Move the slider to the left, and there is no swapping at all. Move it to the right there is a lot of swapping going on.,:o_This configures how much Krita will use the swap file. If you move the slider all the way to the lBKThis contact can see your status, but you cannot see his/her status.h$GThis contact is not associated with a KDE address book entry, where the email address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog.vkThis contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is selected in the properties dialog.*WThis contact's image cannot be found.|z IcL#]ufI5 Atura el procés ROC  Imatge= Informació de la imatge  ROCT' S'està iniciant el reconeixement òptic de caràcters (ROC) amb %1

          - Post procés ROCH Activa la verificació ortogràfica per a validar el resultat ROC*U Opcions de verificació ortogràfica  GOCR El GOCR és un projecte de codi font obert, per al reconeixement òptic de caràcters.

          L'autor del gocr és Joerg Schulenburg
          Per a més informació sobre el gocr vegeu http:// jocr.sourceforge.net El camí al binari gocr encara no està configurat.\n Aneu a la configuració del Kooka i introduïu manualment el camí.&M No s'ha trobat el programari ROC) No s'ha trobat= S'empra el binari GOCR:  ) Nivell de gris b C El valor numèric del nivell de gris \n es considerarà com negre.\n \n Per defecte és 160 B />M\iv,9FS`mz #0=JWdq~ A B C D E aF a52 alW6aWaa%MaJOaSQaac G H I J K L M N O P Q R S T V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v  w  x  y  z  {el gocr és Joerg Schulenburg
          Per a més informació sobre el gocr vegeu http:// jocr.sourceforge.net SS|Iu .Ol(SCanvia al mode de vista de disseny.<$KCanvia al mode de vista de text<%MCanvia al mode de vista de text.<;Canvia al mode infantil+Canvia al mode:+Canvia al mode:9sCanvia al següent de l'horari hivern/estiu (UTC): lACanvia al següent de l'horari hivern/estiu (hora local): n;Canvia al següent grupa1Canvia contrasenya7Canvia contrasenya...Bp7Canvia contrasenya...7Canvia contrasenya...I`?Canvia d'escriptori amb el moviment de la roda del ratolí sobre el fons de l'escriptori7Canvia d'identitat...._Canvia de negre a blanc, d'altres a negre '1Canvia de pantalla_/Canvia de versió|1Canvia el Parlador#GCanvia el color a cada lletraY ACanvia el color a cada motX;Canvia el color de fons: ACanvia el color de fons a:0"ECanvia el color de l'objecte-[Canvia el color de la barra de fracció!ECanvia el color de les vores& ;09G]|#-F_hs~'0;FOZeny=8 hour day, 40 hour weekQ\ 8 bitsM18 bits per channelG78 Points 7MBf#7MB Upgrade 7thd 7th Lastd+7x35 Binoculars ?7zip plugin for KerfuffleH8H#8 - 11 MB '8 Bin Mailbox !E8 Bin Mailbox (Mailbox mode) /a8 Bin Mailbox (Stacker-Separator-Collator) 8 Bits3%8 Extra Bins 8 Hours 8 MB38 MB Printer Memory O38 Mb Printer Memory K8.0I 8.000` 8.050_8.1H 8.100^ 8.150]8.2G 8.200\ 8.250[8.3F 8.300Z 8.350Y8.4E 8.400X 8.450W8.5D 8.5 x 13 8.500V 8.550U8.6C 8.600T 8.650S8.7B 8.700R 8.750Q8.8A 8.800P 8.850O8.9@ 8.900N 8.950M80 80 MB ( 80 kbsy80%e 80'sw3800 counts per inch H 80MB RAM k mn6$eC%pm%DK Scale image to custom dimension\C7 Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on the paper. BA Scale image to fit to pageVA+ Printout uses maximum space on the selected pager. Aspect ratio is maintained.@# Resolutions;?w Generate low resolution PostScript (fast draft print)>9 Scan resolution (dpi) =  dpi<% Image width: ;  mm:' Image height:97 Maintain aspect ratio8? Screen resolution: %1 dpi47i Please specify a scan resolution larger than 0_6= For custom printing, a valid size should be specified.\n At least one dimension is zero.#5G Optical Character Recognition4 Start OCR53k Start the Optical Character Recognition process25 Stop the OCR Process 1 Image0/ Image Information / OCR>.} Starting Optical Character Recognition with %1

          aB[av<\|(Kl5Esborra les cel·lesA%Esborra node?'Esborra nodes>-Esborra objectes-#-Esborra la tecla/Esborra la traça 5Esborra la traça %1 ={Esborra la traça de cos del sistema solar anomenat %1.3Esborra les alarmesr5Esborra les baixades;/Esborra les dadesEZ3Esborra les entrades corresponents a aquest dispositiu del fitxer de configuració(/Esborra les fontsy1Esborra les formes2$IEsborra les galetes del dominiAEsborra les línies buidesa)UEsborra les línies buides del finalb;%MEsborra les plantilles d'alarmesr-Esborra màquina"GEsborra només les categoriesy+Esborra objecte;,YEsborra objectes pintant quadres buits<"EEsborra paraula cap endavantL AEsborra paraula cap enrereM1eEsborra parts d'una selecció amb un pinzell'1eEsborra permanentment els missatges caducatsl3Esborra puntuacions+Esborra scripts jumSG- 1j5-k Escala la imatge a una dimensió personalitzada],9 Establiu la mida d'impressió al diàleg de sota. La imatge se centrarà en el paper.,+Y Escala la imatge ajustada a la pàgina`*? La impressió usa el màxim espai en el paper escollit. Es manté la relació d'aspecte.)# ResolucionsP( Genera un PostScript de baixa resolució (impressió ràpida d'esborrany)"'E Resolució d'escàner (dpi) &  dpi%/ Amplada d'imatge: $  mm#/ Alçada d'imatge:$"I Mantenir la relació d'aspecte$!I Resolució de pantalla: %1 dpi8 q Indiqueu una resolució d'escàner més gran que 0|w Per a una impressió personalitzada, cal especificar una mida vàlida.\n Com a mínim una de les dimensions és zero..] Reconeixement òptic de caràcters (ROC)! Engega ROCD Engega el procés de reconeixement òptic de caràcters (ROC) +Lo{P/Double illuminate="EDouble click on menu button:udIDouble click or press RETURN on a item to select a color for the related strings in the view.{\ CDouble click to add a chart.k"GDouble click to add a picture.lADouble click to add a text.n CDouble click to add a title.p"GDouble click to add an object.j#IDouble click to add an outline.o?Double click to add notes.mdIDouble clicks with the left mouse button will\n move a checker the shortest possible distance.(#Double flat%Double sharp'Double whole 7Double-Sided PrintingUMDouble-check that you have entered the correct location and try again.5kDouble-check your proxy settings and try again.-9sDouble-click here to set the command to be executed)SDouble-click here to set the regexpKDouble-click to open files and folders (select icons on first click) O WW%|bforiginalsg ud zh 11i 16j 54a 5g1 88z 8jv 8qw 8qx b0p b17 c54 c56 c59 d1e d1j dat eo7 fi7 h2e h2o k7v kc9 knm l6x l6y l6z l7r lfb lvh m4t mi2 miw n8f pdo pdq pq1 q47 rfs rfu rhd rv5 tmm trb trc trd umv umw umz un0 usw usy xri ysy yt3 ywe yxr z8f zcr zhp 102y 1039 104j 114q 11kr 11qy 11zo 12f7 13w0 18jm 1by2 1cb7 1e2g 1e2i 1erm 1g1t 1g22 1ifn 1iu9 1kf1 1lh8 1lqh 1mb2 1mpb 1mu9 1n1r 1noz 1np0 1np2 1np5 1np8 1npb 1npe 1nph 1ogi 1p3w 1p8m 1q5i 1q60 1rg2 1rhh 1rlc 1rlk 1roi 1rrn 1rul 1rum 1run 1ruo 1rup 1s2c 1s2d 1s2w 1s8j 1sod 1sp8 1t3k 1t8l 1t8m 1t8n 1t92 1ta6 1ta8 1taa 1tag 1tb7 1tqu 1tqx 1tqy 1u4f 1u8c 1u8d 1ulz 1vju 1wmk79m 9w2 bdz fi9 110m 1cha 1eqa 1ruh 1tqz 1tr0 #Oy^C( kP5x]B' jOR!cL2009-01-27Q!bK2009-01-27P!aJ2009-01-27O!`I2009-01-27N!_H2009-01-27M!^G2009-01-27L!]F2009-01-27K!\E2009-01-27J![D2009-01-27I!ZC2009-01-27H!YB2009-01-27G!XA2009-01-27F!W@2009-01-27E!V?2009-01-27D!U>2009-01-27C!T=2009-01-27B!S<2009-01-27A!R;2009-01-27@!Q:2009-01-27?!P92009-01-27>!O82009-01-27=!N72009-01-27<!M62009-01-27;!L52009-01-27:!K42009-01-279!J32009-01-278!I22009-01-277!H12009-01-276!G02009-01-275!F/2009-01-274!E.2009-01-273!D-2009-01-272!C,2009-01-271!B+2009-01-270!A*2009-01-27 8V YF0x[>pS8[1 Unknown image typeZ5  image save OK Y5  permission error X5  bad filename W5  no space on device $VI  could not write image format .U]  can not write file using that protocol T9  user canceled saving S5  unknown error R5  parameter wrong iQQ The filename you supplied has no file extension.\n Should the correct one be added automatically? /P_ That would result in the new filename: %1O/ Extension MissingN' Add ExtensionM! Do Not Add;Lw Format changes of images are currently not supported.K7 Wrong Extension FoundJ) Image PrintingI- Image Print Size%HK Scale to same size as on screenFG Screen scaling. That prints according to the screen resolution.4Fi Original size (calculate from scan resolution)pE_ Calculates the print size from the scan resolution. Enter the scan resolution in the dialog field below. 9q+xT'k i9-?[  no es pot escriure el format d'imatge 8>q  no es pot escriure el fitxer amb aquest protocol $=I l'usuari ha cancel·lat desar <7  error desconegut ;=  paràmetre incorrecte ^:; El nom de fitxer que heu introduït no té extensió.\n Cal afegir-la automàticament? $9I El nou nom de fitxer serà: %18; S'ha perdut l'extensió73 Afegeix l'extensió6% No afegeixisA5 Els canvis de format d'imatge no són permesos actualment.*4U S'ha trobat una extensió incorrecta!3C S'està imprimint la imatge$2I Mida d'impressió de la imatge01a Escala a la mateixa mida que a la pantallaV0+ Escalat de la imatge. Així imprimeix d'acord amb la resolució de la pantalla.C/ Mida original (calculada segons la resolució de l'escàner) . Calcula la mida d'impressió segons la resolució de l'escàner. Introduïu la resolució de l'escàner al camp de diàleg de sota. <Y+Xx%Um?Mostra la pàgina d'inici{&MMostra la pàgina d'introducció._Mostra la pàgina de benvinguda del KMailiP!CMostra la pàgina del resum$IMostra la pàgina web quant a !9Mostra la reproducció+YMostra la reproducció actual d'àudioQ/)Mostra la rutaOF Mostra la ruta completa cap al document en el peu de la finestraOJMostra la ruta completa cap al document en el títol de la finestra,[Mostra la ruta completa de les carpetes`?Mostra la segona derivada73Mostra la selecció(3Mostra la signaturaa3Mostra la signaturab:1Mostra la solució91Mostra la solució/_Mostra la solució després de respondre./_Mostra la solució després de respondre:</Mostra la sortida 9Mostra la sortida HTML0aMostra la sortida de depuració addicionalDMostra la sortida des processos executats per aquest procés. 0*6AU`l%IS`ku?S\ht+ and %1 session* - and %1 sessions* articlesN7 as a valid day code.7; as a valid month code.85 bad filename X ball(s);  bits  by 6S' by %16  byter  bytesl'-] can not write file using that protocol UY1 caught.\n Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 \" if you like.\n# characters columns:! completedp#I could not write image format V  day[  day(s)R  days  dpi= entries  entry/ for this paletteF  from %1Ti  gensT  hPaI  hoursT  hr. \5 image save OK ZA in file \"%1\" at line %2?T!E in file \"%1\" at line %2\n?i' in line %1:  k  kb/s&C  kbps  line U  lines\ ! log filesZ membersK  messager messagesl,  min$  min. \  minutesTX mm;  ms( <|Z#rM7}\<aRA Ajudant per desar

          Seleccioneu un format d'imatge per desar la imatge escanejada.#QG Formats d'imatge disponibles:P= -Cap format seleccionat-(OQ Seleccioneu el sub-format d'imatgeGN No demanis un altre cop el format per desar si ja està definit.M= -cap consell disponible-^L; La carpeta\n %1\n no existeix i no es pot crear;\n si us plau, comproveu els permisos.VK+ El directori\n %1\n no és d'escriptura;\n si us plau, comproveu els permisos.J' Nom de fitxer"IE Introduïu el nom de fitxer::Hu Imatge amb paleta de color (16 o 24 bit profunditat)4Gi Imatge amb escala de gris (16 bit profunditat):Fu Imatge de línies (blanc i negre, 1 bit profunditat)4Ei Imatge d'alt color (o veritable), sense paletaD? Tipus d'imatge desconegutC9  imatge desada OK B5  error de permís !AC  nom de fitxer incorrecte !@C  sense espai al dispositiu //_b Wm/_The test type that is currently selected.~\7The text color for the on-screen information boxes, when activated by a mouse click.F$GThe text editor service provides applications with a text viewer and editor. KDE applications that provide text editing facilities should use this service.C$IThe text from the image below.gMThe text from the image below. This is used to prevent abusive automated registration scripts.0cThe text of the selected memo appears here.]6oThe text that will replace characters in old text6mThe text value \"%1\" on line %2 requires a key.)UThe text which may contain find_text?The text you want to findBThe text-to-speech system seems to be functioning properly.#UR#The the users last type of search, 0=Exact, 1=Match Start, 2=Match Anywhere݊(QThe theme description goes here...iSThe thesaurus file '%1' was not found. Please use 'Change Language...' to select a thesaurus file. 8h6 W;G*y8>s} Drop down is not stopped when drop down key is released.r anonymous q A.I.p7 Single Human (Normal)o% Single Humann7 Single Human (Arcade)m) Human vs Human l/ Human vs Computer k More...j5 Kooka Save AssistantPi Save Assistant

          Select an image format to save the scanned image.h= Available image formats:g5 -No format selected-!fC Select the image sub-format1Elimina el torrent$IElimina el torrent i les dades:uElimina el valor actualment seleccionat de la llista2-Elimina elements=>Elimina elements que coincideixen amb les dades d'entradaw3Elimina els adjunts]2gElimina els articles que expirin en %1cBElimina els articles que no estiguin disponibles al servidorc9 A (8ER_ly"/<IXgv!.;HUbo| } ~ m  b f|>yn7%|       (             !  "  #  $ %%+D%^`%) & ' ( ) * + , -{ . / 00] 1 1 1 1$ 12. 131x 1E?; 1E@ 1EA 1aw1z/1121UR^1|o1:1 #Oy^C( kP5x]B' jOu!2009-01-27t!l2009-01-27s!k2009-01-27r!j2009-01-27q!i2009-01-27p!h2009-01-27o!g2009-01-27n!~f2009-01-27m!}e2009-01-27l!|d2009-01-27k!{c2009-01-27j!zb2009-01-27i!ya2009-01-27h!]G2009-01-27g!x`2009-01-27f!w_2009-01-27e!v^2009-01-27d!u]2009-01-27c!t\2009-01-27b!s[2009-01-27a!r*2009-01-27`!qZ2009-01-27_!pY2009-01-27^!oX2009-01-27]!nW2009-01-27\!mV2009-01-27[!lU2009-01-27Z!kT2009-01-27Y!jS2009-01-27X!iR2009-01-27W!hQ2009-01-27V!gP2009-01-27U!fO2009-01-27T!eN2009-01-27S!dM2009-01-27 ;r[;.nM)dQB;Bj Mostra el progrés per completar el nivell o escena actual.i? Alçada del jugador previ"hE Alçada del següent jugadorg; Ombreja la peça actualf+ Rajola següente3 Temps transcorregut$dI Mostra el temps transcorregut. c Escenab! PuntuacióAa Mostra la puntuació actual.
          Serà blava si és una puntuació màxima i vermella si és la millor puntuació local.
          !`C Mostra l'ombra de les peces_= Mostra la peça següent6^m Mostra amb detall el camp \"línies eliminades\"]+ Nivell inicial:\? Llença avall directamentJ[ Llença avall no s'atura quan la s'allibera tecla \"Llença avall\" Z I.A.Y; Humà solitari (normal)X) Humà solitariW; Humà solitari (arcade)V1 Humà contra humà U9 Humà contra ordinador T Més...!SC Ajudant del Kooka per desar TT&QlH&L={Inicia una sessió en paral·lel amb un usuari diferent;Inicia una sessió novaW;Inicia una sessió novaW AInicia xat - Connector MSN>'Inicia xat...?'Inicia xat...&!Iniciaciór*UIniciador i desenvolupador principal5Inicial de l'artista X5Inicial de l'artista)#Inicialitza#Inicialitza2?Inicialitza configuració##IInicialitza el gestor/la vista"(SInicialitza el volum comptabilitzat}H1eInicialitza els costos acumulats de telèfon}JaAInicialitza els paràmetres de guanys de canal de color pel canal actualment seleccionat.:N/aInicialitza la impressora abans d'imprimir$IInicialitza les estadístiques&MInicialitza les opcions antiguesK%MInicialitza les opcions de cerca>;wInicialitza tots els elements als valors per omissió*AInicialitza tots els tempsW1cInicialització de la configuració del KDE1Inicialització... Inicials. DDXj/FWn*Lgy'Not Venezuelak#Not Vietnam==Not Waters (World-Class)Not Yemen/Not Yet GeneratedK9Not Zambia (Districts)9Not Zambia (Provinces)%Not Zimbabwe}=Not Zimbabwe (Districts)q%Not a NationV/Not a Unique NameL#Not a file?X-Not a sound fileO3!ENot a valid KOffice file: %141Not a wallet file._)UNot able to open a kio slave for %1._)UNot able to open a kio-slave for %1._,[Not able to write '%1'. Partition full?1#ENot all clients support encryption, and some people have encryption disabled. If you want to connect to those peers, you need to have this option enabled.&NNot all files where found in the new location, some are still missing !&-]Not all rows are visible on this preview9O5Not an Iso9660 image4%Not an errorW0'Not answered:;#Not at home)Not at my desk)Not authorizedC'Not availablem)Not available.D[!Not bengalt Dn{fT0C~kRD  Port: - Choose Game Type ! Player #%1 ; Local Player's Settings  Hostname:1 the.server.address+ Server address:]9 Error opening server network connection on the port %2. \n Following error occured: %3:u Error opening client network connection to \"%1:%2\"+ Thinking depth:# Piece gluedC Display the progress to complete the current level or stage.= Previous player's height5 Next player's height!C Shadow of the current piece~ Next Tile}% Elapsed time|? Display the elapsed time. { Stage z Score1ya Display the current score.
          It turns blue if it is a highscore and red if it is the best local score.
          x3 Show piece's shadoww+ Show next piece+vW Show detailed \"removed lines\" fieldu) Initial level:t- Direct drop down J+9FPYfv$/:IU_is}+7CS]ftlunenburg9 lungN lunàk@( lupane@b lupus?2 luquilloD lusaka' lushnjëNC lust.K luster lutetia0^ lutetium0 luthman- lutsBluv] luwingu@!luxembourg#'luxembourgish* luxoJ luxorJ luísP luňákslv"lwLlwmSly lyapunovU lybia4* lybian8 lycosT}lyd7 lydia[}lye+ lying) lynch?lynchburg9 lynden9 lynn9 lynx?1 lyon9 lyra?0 lyricZ~ lyricsZ lytton9lyxU lzWlzwo lääneJ lérida9 lòriaM lópezZlôJi lübeck9 lüppken mmaA maando9 maardu9 maasinE!!maastricht9 maaz3mab*t mabarumaH mabou9mac macao/ macapaL macasJ macau! macauleymacbinary\macdonaldPJmacedonia,!macedonian" JlD0Rrd;-zcJ - Mou a l'esquerra) Mou a la dreta' Llença avall- Una línia avall/ Gira a l'esquerra+ Gira a la dreta? Mou a la columna esquerra9 Mou a la columna dreta Humà %1  IA %1&M El servidor ha abandonat el joc! ~ Hu=%1 } AI=%1|# Arranjament*{U \n Servidor: \"%1\"\n Client: \"%2\">z} La biblioteca multijugador del servidor és incompatibleMy S'està intentant la connexió a un servidor per un altre tipus de joc6xm La versió del joc del servidor és incompatiblew/ Crea un joc localv5 Crea un joc en xarxa uA Uneix-te a un joc en xarxat3 Opcions de la xarxa s Port:r= Escolliu el tipus de jocq# Jugador #%1%pK Configuració del jugador localo9 Nom de servidor remot:n5 adreça.del.servidorm7 Adreça del servidor:l? Profunditat de pensament:k+ Peça enganxada  El~I[s%Vf,[Encrypt Whenever Encryption is PossibleY CEncrypt and/or sign file(s)sD:uEncrypt chat sessions with Off-The-Record encryption&OEncrypt communication with serverw%Encrypt fileE+Encrypt file(s)sF'Encrypt filesEB3Encrypt files with:EDEncrypt messages automatically if the other side supports OTR?DEncrypt messages if the other side requests an OTR connection@%Encrypt onlyu/Encrypt passwordsj/Encrypt this partn !Encrypt...sN Encrypt:{EncryptedW1Encrypted Messagesq?Encrypted data not shown.m"?Encrypted following text:F>/Encrypted messagel0cEncrypted message (decryption not possible)l!Encryptingl CEncrypting EMails and Filesv!EncryptionE-Encryption ErrorZ1;Encryption Key ApprovalY=Encryption Key SelectionZ1Encryption Optionsu #Oy^C( kP5x]B' jO!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27!~2009-01-27!}2009-01-27!|2009-01-27!{2009-01-27!z2009-01-27!y2009-01-27!x2009-01-27!w2009-01-27!v2009-01-27!u2009-01-27~!t2009-01-27}!s2009-01-27|!r2009-01-27{!q2009-01-27z!p2009-01-27y!o2009-01-27x!n2009-01-27w!m2009-01-27v!2009-01-27 &kq1T'Cliqueu aquest botó per a mostrar el número identificador de cada pantalla.8qCliqueu aquest botó per a crear una carpeta nova.D Cliqueu aquest botó per a crear una nova invitació personal.zS'Cliqueu aquest botó per a enviar per correu electrònic una nova invitació.z0_Cliqueu aquest botó per a establir el color i ombra del text de les icones, configurar un programa per a crear la imatge de fons o controlar la mida del cau del fons.R#Cliqueu aquest botó per a mostrar el familiar editor de tipus MIME de KDE.=lWCliqueu aquest botó per a obtenir una llista dels nous papers pintats a descarregar de la Internet.aACliqueu aquest botó per a què KDM usi la imatge predefinida per a l'usuari seleccionat.4gCliqueu aquest botó per a seleccionar el joc d'imatges a usar com a imatges de fons. Es mostraràZ 4PguHf2Jcz/Safata 3 - Opció1Safata 3 500 fulls Safata 4@/Safata 4 - Opció9Safata 4 de 1000 fulls a9Safata 4 de 2000 fulls /Safata 4 opcional b Safata 5 /Safata 5 - Opció Safata 8 Safata 9oSafata MP "GSafata accessòria de sortida `1Safata automàtica )Safata coberta -Safata d'entradad+YSafata d'entrada 2000 fulls (safata 4) =Safata de gran capacitat !ESafata de la coberta frontal #ISafata de la coberta posterior +Safata de paper/Safata de sortida ,[Safata de sortida esquerra (cara amunt) ,[Safata de sortida superior (cara avall) 1Safata del sistema_I3Safata enllaçadora /Safata estàndardp)Safata frontal +Safata inferior =Safata inferior - Opció =Safata inferior opcional / CSafata lateral (cara amunt) i !Pa(tfU8oa8lP.3 Client #%1 has left4-i Unable to write to a client at game beginning.%,K %1 server: aborting connection.+1 Client %1 has leftO* The game has begun without you\n (You have been excluded by the server).&)M The server has aborted the game. ( Ready' Excluded & Human% AI $ None# Move Left"! Move Right! Drop Down ' One Line Down# Rotate Left% Rotate Right3 Move to Left Column5 Move to Right Column Human %1  AI %17 Server has left game!  Hu=%1  AI=%1 Settings(Q \n Server: \"%1\"\n Client: \"%2\";w The MultiPlayer library of the server is incompatible6m Trying to connect a server for another game type-[ The server game version is incompatible3 Create a local game7 Create a network game3 Join a network game- Network Settings E &4>KUamy .=MZgu  )4<FP_jr{ feminine^ fifosZ fidelityZ fifthsZE fiddleZ: ffmpegZ fifthY feedlist"A feeds3 feedsterT feelv feeling- feet feet²& feet³ fejérH fela, felicien7 felipeB feliuL0 felix.W feltU female$a femton!femtometer fence= ferganaB; ferite fermi0/ fermium0 fernando6fernengel0!fernández[ ferrand=' ferrara<+ ferriday<* ferrum0 ferry;_fertilityNfes<) fester festivalX fetchn fetched W fetcher% fetches fetching^fetchmailU_'fetchmailconfU`few fewerff%k ffff* fgeo?fgosearchTl fhttpTgfi"fib Q fibers8fibonacci R fibsx fiction+~#fictionbook+} field fields fierN/ fifeI fifoPs fifteen[ @,9HUbq,9FS`mz,9FS`mz 3 4 55(X5@ 6 7  8! 9"92 :#:# :0;6H ;$;$>|;$ <% <0;6I< =& >' ?( @) A* B+ C, D- E. F/ G0 H1 I2 J3 K4 L5 M6 M6E?pM6M6;_M6kj$M!}$ N7 O8 P9 Q: R; S< T= U> V? W@ XA YB ZC [D \E ]F ^G _H `I aJ aJ^ aJkaJ6 BK,q;YJ1iB$%I No s'ha pogut llegir el sòcol&$M No s'ha pogut escriure al sòcol#+ Enllaç trencat'"O El client no ha contestat a temps$!I Dreceres per al jugador #%1/%2 - Trobada en xarxa5 Esperant els clients- Comença partida  Avorta)S Acaba d'arribar un client nou (#%1)"E Error al llegir dades des de? Dades desconegudes des de3 Error en escriure a+W Enllaç trencat o dades buides des de"E %1 client #%2: desconnecta'l3g Ha fallat en acceptar un client entrant:\n %1(Q Client refusat per ID incompatible; Client #%1 ha abandonat? No s'ha pogut escriure al client #%1 al començar el joc.+W %1 servidor: la connexió ha avortat.9 Client %1 ha abandonatH El joc ha començat sense vos\n (Heu estat exclòs pel servidor).$I El servidor ha avortat el joc.  Llest  Exclòs  Humà  IA  Cap #Oy^C( kP5x]B' jO;!2009-01-27:!2009-01-279!2009-01-278!2009-01-277!2009-01-276!2009-01-275!2009-01-274!2009-01-273!2009-01-272!2009-01-271!2009-01-270!2009-01-27/!2009-01-27.!2009-01-27-!2009-01-27,!2009-01-27+!2009-01-27*!2009-01-27)!2009-01-27(!2009-01-27'!2009-01-27&!2009-01-27%!2009-01-27$!2009-01-27#!2009-01-27"!2009-01-27!!2009-01-27 !2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 VV;f!EIANo s'ha pogut penjar el calendari a %1sNNo s'ha pogut posar el SimClock a l'hora. La data/hora no és vàlida.)UNo s'ha pogut preparar la sentència)SNo s'ha pogut processar el pagament'M*WNo s'ha pogut publicar l'element '%1'^#INo s'ha pogut pujar 1 element.rp+No s'ha pogut pujar el fitxer de configuració al servidor CUPS. Probablement no teniu els permisos d'accés per a efectuar aquesta operació.=#INo s'ha pogut pujar el fitxer.]eKNo s'ha pogut pujar el missatge amb data %1 de %2 amb l'assumpte % 3 al servidor.k9No s'ha pogut realitzar l'operació requerida.\n Si us plau, seleccioneu només una carpeta o diversos fitxers, però no barrejeu fitxers i carpetes.CS'No s'ha pogut realitzar una còpia de seguretat de la base de dades de correuY,YNo s'ha pogut reanomenar el fitxer %1.U5kNo s'ha pogut reanomenar el fitxer '%1' a '%2'. #UY@&oG3sfS< wgUQ Game over P The EndO) Stage #%1 doneN Game Over:Mu (c) 1995, Eirik Eng\n (c) 1996-2004, Nicolas HadacekL+ Nicolas HadacekK) Core developerJ Eirik EngI7 Core engine developerH) Nicolas RoffetG! Maintainer F GameE! Appearance D ColorsC/ Enable animationsB! Background A Color:@ Opacity:? %1:\n %2>7 Unable to read socket=? Unable to write to socket<# Link broken%;K Client has not answered in time!:C Shortcuts for player #%1/%29+ Network Meeting83 Waiting for clients7! Start Game)6S A new client has just arrived (#%1)5; Error reading data from4/ Unknown data from3- Error writing to$2I Link broken or empty data from"1E %1 client #%2: disconnect it,0Y Failed to accept incoming client:\n %1)/S Client rejected for incompatible ID %TtdUG0qQ4u6&sTv9 Peak-to-peak distance:u% Mean height:t7 Number of full lines:Ls Indicate the number of garbage lines you received from your opponent. r Total: q 1 Line:p %1 Lines: o KSirtet%1 a la base de dades printtool.4kNo s'ha pogut trobar el controlador Postscript.^=No s'ha pogut trobar el controlador d'importació/exportació de bases de dades \"%1\".:BNo s'ha pogut trobar el controlador de base de dades \"%1\".:HNo s'ha pogut trobar el controlador per a la impressora %1. CNo s'ha pogut trobar el dd.D0aNo s'ha pogut trobar el directori d'estils KNo s'ha pogut trobar el diàleg d'opcions a la biblioteca de gestió.9sNo s'ha pogut trobar el dorsal multimèdia requerit'ONo s'ha pogut trobar el fitxer %11eNo s'ha pogut trobar el fitxer %1 en l'arxiuF(QNo s'ha pogut trobar el fitxer %1.:uNo s'ha pogut trobar el fitxer '%1' per esborrar-lo.>}No s'ha pogut trobar el fitxer '%1' per la partida '%2'.*UNo s'ha pogut trobar el fitxer '%1'. %jpQ6+qY9,Y= jJ5 Color de la peça Z:I5 Color de la peça S:H5 Color de la peça I:G5 Color de la peça T:F1 Color del quadrat:$EI Color de la peça L invertida:D5 Color de la peça L:C3 Color de la brossa:$BI Usa l'estil de rotació antic.A- Línies ocupades@/ Número de forats?- Número d'espais!>C Distància de punta a punta=+ Alçada mitjana!<C Nombre de línies completes ; Mode:; Estil de rotació antic9+ Blocs eliminats 8 Engega7 Procedeix6/ %1\n (Jugador IA)55 %1\n (Jugador humà)%4K \n S'està esperant al servidor3 Escena #12% Joc d'arcade1! Joc aturat0 Fi/1 Escena #%1 acabada.9 S'ha acabat la partida-+ Motor principal , Joc + Colors*7 Activa les animacions ) Fons ( Color:' Opacitat:& %1:\n %2 #Oy^C( kP5x]B' jO^!2009-01-27]!2009-01-27\!2009-01-27[!2009-01-27Z!2009-01-27Y!2009-01-27X!2009-01-27W!2009-01-27V!2009-01-27U!2009-01-27T!2009-01-27S!2009-01-27R!2009-01-27Q!2009-01-27P!2009-01-27O!2009-01-27N!2009-01-27M!2009-01-27L!2009-01-27K!2009-01-27J!2009-01-27I!2009-01-27H!2009-01-27G!2009-01-27F!2009-01-27E!2009-01-27D!2009-01-27C!2009-01-27B!2009-01-27A!2009-01-27@!2009-01-27?!2009-01-27>!2009-01-27=!2009-01-27<!2009-01-27 XXt#Eb{9\)=Sk7Color of horizon line0E Color of image frame, viewed icon, load bars, thumbnail arrows@1Color of messages:;Color of neutral cubes.1cColor of objects with extra links available2!CColor of planet name labels$9Color of planet trails"1Color of player 1.1Color of player 2.%Color of sky ?Color of star name labels& AColor of telescope symbols=Color of the drawn lines1cColor of the fraction bars in the task view"EColor of the indicator lines+WColor of the numbers in the task view3gColor of the operation signs in the task view%KColor of title and caption text@ AColor of user-added labels#Color rate:'Color scheme:'Color scheme:F +Color selectorsE/Color separations>!EColor sequencial area sensor*#IColor sequencial linear sensor*7Color sequential areaC;Color sequential linearC)Color settings =!.;HUbo| '4AO^m| (5BO\ivaJxaJ a)2- bK cL dM eN fO gP hQ iR jS kT lU mV nW oX pY qZ r*r*S} s[ t\ u] v^ w_ x` ya zb zbz+zbZzbSҤzbZzbn@zb~pzbzbyn2zbzqrzb$zhE {c |d }e}e1 ~f g h i j k l   mmd n o<=<ad p q .setzf 1eo 1et 3ti 3xf 461 462 4e9 4j8 4xy 4y0 4ya 57h 5am 5c9 5dj 5m0 5pr 5qr 7vn 969 9g0 9g1 9g3 a4p a5s a68 a92 a93 a94 a95 a96 aaj aau aay ab4 ab5 ah3 b9q bmt cfg dpg dzi ebc ebw f6j ghc f9o gzb h58 h59 i11 i6h ibu ibz ig6 igq ilv isg ish iu2 iua iuc j56 j57 k9e knt knu kyj l5c l6u lpp m3f m3h m68 mye myf myg myh nca nxa o0e ohv olp pva q19 q4c qb4 qgz qjo qjq qjr qto rji rlq rqp rqq ru7 rwu rx5 s0m s29 s57 sj2 sm8 smo ssk ssl tbr ubl vkd vs7 vs8 vut w6u x0t x0u x14 x2o x8d xyc xyh y07 y08 y1j yny 10g8 10g9 110i 11gj 12ma 12r9 12vw 12yn 131i 131k 136r 13az 13b0 13si 13sm 13sn 13wa 13yc 13yg 13yh 13yw 1788 178m 17am 17as 17ts 17tt 17vc 17yu 182n 182p 182q 182s 184t 184u 18a7 18ar 18at 18aw 18ax 18ay 18az 18bi 18ei 1c2b 1c2c 1cpb 1cva 1dar 1das 1dat 1dau 1diq 1dx5 1ehg 1ehi 1ehj 1ehk 1ehl 1fcn 1fei 1fgy 1fik 1g4k 1gnj 1gro 1gvf 1jui 1jw0 1k1t 1k2w 1k3p 1kt 0setzf 1eo 1et 3ti 3xf 461 462 4e9 4j8 4xy 4y0 4ya 57h 5am 5c9 5dj 5m0 5pr 5qr 7vn 969 9g0 9g1 9g3 w DD};xE f8qEsteu segur que voleu cancel·lar aquests fitxers?(QEsteu segur que voleu cancel·lar?'Esteu segur que voleu conduir («pipe») el text a la consola? Això executarà totes les ordres contingudes amb els vostres drets d'usuari.M<yEsteu segur que voleu creure aquesta empremta digital?aHEsteu segur que voleu deshabilitar aquesta pàgina d'introducció?z@Esteu segur que voleu deshabilitar el recurs per omissió?rBEsteu segur que voleu desinstal·lar la seqüència «%1»?)yE Esteu segur que voleu eliminar \"%1\" de la llibreta d'adreces?dKEsteu segur que voleu eliminar aquest grup i tots els seus fragments?f3iEsteu segur que voleu eliminar aquesta llista?Z3Esteu segur que voleu eliminar aquests contactes de la vostra llista de contactes?bCEsteu segur que voleu eliminar aquests grups i contactes de la vostra llista de contactes?6mEsteu segur que voleu eliminar el compte \"%1\"?+ ufiO1nS4%#dG Antidentat inicial pel taulerc1 Autor i mantenidor b Noms a Ordres`9 Barra d'eines d'ordres_1 txemaq@bigfoot.com^1 Joc de pòquer KDE ] KPoker\/ Mantenidor actual[) Autor original6Zm Francesc J. Devesa i Berenguer,Albert Astals Cid,YY frandeve@hotmail.com,astals11@terra.esX7 Ocupació de línies:W/ Nombre de forats:V/ Número d'espais:+UW Número d'espais sota l'alçada mitja"TE Distància de punta a punta:S- Alçada mitjana:"RE Nombre de línies completes:OQ Indica el número de línies de brossa que rebeu del vostre contrincant. P Total:O 1 línia:N# %1 línies: M KSirtet7Lo KSirtet és una adaptació del conegut joc TetrisK1 Línies eliminades NuZ?$ S% hMiN~!2009-01-27}!2009-01-27|!2009-01-27{!2009-01-27z!2009-01-27y!2009-01-27+x3!yMNAME OF TRANSLATORS2009-01-27,w5!xEMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27v!2009-01-27u!2009-01-27t!2009-01-27s!2009-01-27r!2009-01-27q!2009-01-27p!2009-01-27o!2009-01-27+n3!yNAME OF TRANSLATORS2009-01-27,m5!xEMAIL OF TRANSLATORS2009-01-27l!2009-01-27k!2009-01-27j!2009-01-27i!2009-01-27h!2009-01-27g!2009-01-27f!2009-01-27e!2009-01-27d!2009-01-27c! 02009-01-27b! 12009-01-27a!2009-01-27`!2009-01-27_!2009-01-27 &ccx!4L\kz^$4]s)Move 'Up' face Move 1 Move 10 Move 53Move Album to TrashLAMove All Messages to Trashn8%Move Area ToO3Move Character Left5Move Character Right%Move Contact1Move Contact To...|BMove Data' Move Down/Move Down:Move Down"x1Move Down and LeftF3Move Down and RightE=Move Down command moves the selected items down in a playlist. You can also move items around by clicking and dragging them with the left mouse button.-1cMove Down command moves the subtitles down.-Move FileT'Move Files...-Move Filter Down$)Move Filter Up$)Move Folder TooMove Font!Move FontsMove Hereq<Move Here(QMove Here\t%1-Move Into Foldero)Move Item Down8.)Move Item Down[%Move Item Up8/%Move Item Up[!Move Items!Move Layer)Move Left!Move Level QrW<!tD/QL Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored.7 %1 vs. %2 - Edit Mode" E A Backgammon program for KDEP  This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'.! C (C) 1999-2001 Jens Hoefkens ' Jens Hoefkens ! Bo Thorsen(Q Initial anti-aliasing of the board% Daren Sawkey-[ author of KBackgammon computer opponent  Game  Command% Main Toolbar+ Command Toolbar) KDE Pokle Game  KPoker:u (c) 1997-2006 Jochen Tuchbreiter, Andreas Beckermann~1 Andreas Beckermann}1 Current maintainer|1 Jochen Tuchbreiter{+ Original authorz+ Occupied lines:y- Number of holes:x/ Number of spaces:(wQ Number of spaces under mean height %'Go%nK!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/kdeprint_part.po2009-01-27lG!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/kdeprintfax.po2009-01-27jC!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/kio_print.po2009-01-27kE!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/kjobviewer.po2009-01-27iA!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/kprinter.po2009-01-27kE!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/plasma-mid.po2009-01-27qQ!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-base/ppdtranslations4.po2009-01-27mI!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-games/kbackgammon.po2009-01-27h?!/home/orestes/Traduccions/kdesvn/estable/l10n-kde4/ca/messages/playground-games/kpoker.po2009-01-27 "fy^C( kP5tY>#f !%2009-01-27!$2009-01-27!#2009-01-27!"2009-01-27!!2009-01-27! 2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27! 02009-01-27! 12009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27 !2009-01-27! 2009-01-27! 2009-01-27! 2009-01-27! 2009-01-27!G2009-01-27! 2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27!2009-01-27 ? ",C[u )2;FS^hv+:HVernewsphoto\newsgroup!newsgroups!newsreader!newstickerF newtabQ newtext newton newx nextw/nextjobonnewsheet"1nextjobonsamesheet#5nextnotspotcolorpageq7nextnotspotcolourpage /nextspotcolorpager1nextspotcolourpage! nextstepS!nextupdate(Qnfs$ngaB ngaiA%ngaoundéréLSngc1 ngheA nghiaAngnngoL{ ngokoL ngoumouL ngozi8 ngpl/ ngraphicn ngultrum* nguyenA ngöbeEnhaA nhonA niagara8 niamey' nibblesUnicaragua nice nicely? nicenessPe nick nickel0 nickellnickelsenV nickerieC nicknameQnicknames$N nicobarHX nicolai1h nicolas nicosia'6 nicotine. nicu. nidaF nidwaldCU'niederkrüger niehaus niels0$ nielsen[ +-IWix2Ii9JVl!ColorrangeP/Colorful DocumentPq)Coloring Tint:I!1Colorize log lines'Colorado Farm'Colors Two-Colorado Springsև'Colored Paper 7Colored Window BorderP Colorful%Colorimetric Coloring:+Colorize +Colorize Header[!/Colorize opacity:UHColorize:UI Colors Colorsr Colors{^ CColors Fonts Configuration~D)Colors & Fonts-Colors and Fonts}/Colors to be usedAColors used in agenda viewb*-[Colors used to display different grades Colors:>G Colors: !Colors: %197Colors: %1 [modified]8!Colors: XXB;Colorset to view/modify X!Colorspace+7Colorspace Conversion+t#Colorspace:, Colour-Colour Cartridge/Colour Correction9Colour Correction Mode %Colour Depth-Colour Intensity#Colour Mode/Colour correction #Colour modeS<&To='b}Dc(?'ai_family' not supported\!*W(Placeholder for list of event types)PI%{title}#'%1' saved.Yu'%{albumtitle}w/(%1 item skipped)PzU*W(Account does not support Sieve)\n \nkr;(C) 2000, Nick Thompson/_(C) 2002, Jos!%'O(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser!"!E(C) 2002, Reinhold Kainhofer_58%(EmptyEmail)c+v C(C) 2007, Bertjan Broeksema_y/(a+b+c)! / a!b!c! Z\k5k(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers&$K(c) 1997-2008, KJots developersv16m(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers9$I(c) 2000 - 2001 George StaikosdP|5(c) 2001 Karol Szwed#)U(c) 2001-2009, The Karbon Developers= $I(c) 2002/2003, Gunnar Schmi Dt";1A(c) 2003-2005, Renchi Raju\n (c) 2006-2008, Gilles CaulierA %"G~*@Zt %@Wo~ Aula@+Aula per dannya@+Aurelien Gateau3)SAugmenta sempre el nivell de sagnatAugsburgQ AugustaP Aumix $$IAups Maritims (Alps Marítims)6mAups d'Auta Provença (Alps de l'Alta Provença)Auricular AuroraO/Aurélien Gâteau'!Aust-Agderv AustinN!AustroNaut)!Austràlia&e7Austràlia Meridionala7Austràlia occidental+Austràlia oestq3Austràlia/Adelaida3Austràlia/Brisbane9Austràlia/Broken_Hill/Austràlia/Currie/Austràlia/Darwin-Austràlia/Eucla/Austràlia/Hobart3Austràlia/Lindeman5Austràlia/Lord_Howe5Austràlia/Melbourne-Austràlia/Perth/Austràlia/SydneyAutentican\7Autentica el contacteK'Autenticació9'Autenticacióx1Autenticació NTLMl%KAutenticació NTLMv2 del clientqX&N z\7Felicitats! Ara sabeu totes les regles de KBlackBox.

          Ja podeu comença<łJFitxers temporals (TempDir)\n

          \n El directori on col·locar els fitxers temporals. En aqu Gravetat:

          Marcar aquesta opció fa el joc més difícil: Al eliminar una fitxa, totes les fitxes sobre ella cauen un pas.

          Dq,[Ha fallat el desencriptatge: %1.p9<5kIdioma per omissió (DefaultLanguage)\n

          \n L'idioma per omissió si no és especificat pel navegador,\n s'usarà el locale actual.

          \n

          \n p.ex.: ca

          \n3.o]Insegur\n

          \n Si aquesta opció està marcada, no es requereix que les sol·licituds orig/ZVR#L'actualització de la base de dades d'empremtes digitals ha acabat.8sq*WLa verificació ha fallat: %1.pF "PjN2 v1 Noms dels jugadors 'uO %1 guanya la partida. Felicitats!t- Partida a 1 punt%sK %1, si us plau, tireu o dobleu.&rM No és el vostre torn per tirar!q3 S'ha acabat el joc!p3 %1, no podeu moure."oE , si us plau, moveu 1 peça.#nG , si us plau, moveu %1 peces.m; %1 tira %2, %3 tira %4.*lU %1 ha doblat. %2, accepteu el doble?k+ S'està doblant3jg %1 ha acceptat el doble. La partida continua.3ig Al mig de la partida. Segur que voleu sortir?Ih Les ordres de text encara no funcionen. L'ordre '%1' s'ha ignorat.#gG %1 contra %2 - Mode d'edició'fO Un programa de Backgammon per KDEZe3 Aquest és un programa gràfic de backgammon. Permet jocs de backgammon \n amb altres jugadors, partides contra l'ordinador, motors com el GNU bg, inclús\n jocs en línia al 'First Internet Backgammon Server'.  ;]nOgOThe ZTEST() function calculates the two tailed probability of a z-test with normal distribution.B1cThe Zeroconf daemon (mdnsd) is not running.!CThe \"%1\" script output:\nS\7The \"Ignore\" button of the new message popup closes the chat window for the sender2cThe \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the connection problem.5The \"face\" on MarsbEThe \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please report this bug.pabEThe \"x-encrypt\" function does not accept the expected parameters. Please report this bug.miyqThe ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using logical operations: the b^CThe account name of the Yahoo account you would like to add. m<yMarqueu aquesta opció per a habilitar la generació automàtica de correus en crear, actualitzar ƁMarqueu aquesta opció per a mostrar barres de desplaçament en clicar a una cel·la a la vista mensual. Només apareixeran quan calgui.]nreMarqueu aquesta opció per a mostrar en negreta els dies que contenen esdeveniments de repetició tiMarqueu aquesta opció per a mostrar en negreta els dies que contenen esdeveniments de repetició &MMarqueu aquesta opció per a mostrar les pendents a les vistes diària, setmanal i mensual. Això és útil quant teniu moltes tasques pendents (repetitives).]r Marqueu aquesta opció per a mostrar un consell amb el resum de l'esdeveniment o la tasca pendent en passar-hi el ratolí per damunt.]t\9Marqueu aquesta opció per a mostrar un diàleg de confirmació en esborrar elements.] Cq;\A#"UC) Match to:)(S Enter the name of the first player.*'U Enter the name of the second player.&% Player Names % South $ North#? %1 rolls %2, %3 rolls %4."= %1 makes the first move.^!; Please enter the nickname of the player whose home\n is in the lower half of the board:^ ; Please enter the nickname of the player whose home\n is in the upper half of the board:# Player name(Q %1 wins the game. Congratulations!7 Score: %1 to %2 of %31 %1 wins the match! A %1, please roll or double."E It is not your turn to roll!! Game over!5 %1, you cannot move.9 , please move 1 piece.= , please move %1 pieces.$I %1 rolls %2, %3, and moves %4.3g %1 has doubled. %2, do you accept the double? Doubling+ Score: %1 to %25k %1 has accepted the double. The game continues.+W In the middle of a game. Really quit? &LVa}4@  6DVq& $2AM}  Mbytes.  KB/s=  Kbps  HzQ  INS O$7 Intercanvi: %1 / %2 T9 Joc de caràcters: %1c  KB"E L'adreça IP no és vàlida? La llegenda està ocultar  Llestb  Local >7 Local %1>8' Local = %1\n>6- Local = %1\n %2>5  LÍNIA O#% Línia: %1 c7 Línia: %1 Col.: %2 := Línia: %1 Columna: %2 C Línia:%2, Col:%3 - \"%1\"@ )U Línia:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"@H MBg>3 Memòria: %1 / %2 V  Minut^1 Mostra els angles}  Motor: Motor:   Nits/_ No es pot obrir el fitxer torrent %1: %2$.] No es pot obrir l'arxiu torrent %1 : %2v$K No existeix aquest dispositiu.Z.] No hi ha espai d'intercanvi disponible U aa~Ddo8d9Suprimeix la identitat9Suprimeix la identitat(ASuprimeix la llista seleccionada de vinculacions de tecles3Suprimeix la línia9Suprimeix la plantillaup0aSuprimeix la secció de comentari del JFIF2ASuprimeix la tasca pendent]ASuprimeix la tasca pendent^&MSuprimeix la tasca seleccionada.)SSuprimeix la variable seleccionada.E Suprimeix les capçaleres De:/A: en les respostes a invitacionslS%Suprimeix les coordenades GPS de les fotografies seleccionades de la llista.4X7Suprimeix les futures^#GSuprimeix les imatges de fons"ESuprimeix les metadades EXIF1"ESuprimeix les metadades IPTC1!CSuprimeix les metadades XMP1!ESuprimeix múltiples alarmesuk+YSuprimeix múltiples alarmes expiradesui$KSuprimeix múltiples plantillesuj=Suprimeix només aquesta^/Suprimeix pendent`x)Suprimeix puntA-]Suprimeix totes les marques de ressaltatM 7(6DSbq!1>N[hu.=L[jysH s s s sEAm sc s{sAssszsNЪsXs7xsyo t t^ aw;nUR.ncdnhg uoS vpS w x y z {UXZ] | | |w |x||t|"|(|-6|1|8|9&|A8|E|^`)|_b|ac|ok|yn|{||| ^ E^V%Use user-defined stylesheet

          If this box is checked, Konqueror will try to load a user-defYcGUser (User)\n

          \n The user the server runs under. Normally this\n must be lp, howe;Valid signature.uD+VariableK3"GVerification canceled.uN$KVerification failed: %1.uM1Version: %1 WARNING: This filter is a key component of the KTTS system. Please read the KTTS Handbook before modifying these settings.!ʂ WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your system will be compromised $E WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your privacy. More about MDNs...q"EWarning: Caps Lock on  !,eWB/!N6LTpost10s 236 3kq fde gpj gpk he0 he5 he6 hea hel hem ho7 iew kgg kn5 kn7 ln8 nu1 o3a o3b o9j pmp usq xk1 1h7h 1j6q 1l9b 1l9g 1okz 1ol0 1pjd 1q1d 1rjt 1snr 1v4h 1vmm 1vmo1es4 1okypD!vfconsidered10g 10i jue juf juj wlt 1d46 1d4c 1e8w 1g2r 1tva 1u6z63t gyl lfm lh6 1l66 1l68 1l6s 1l6t 1l90 1t2t3MXdimension112 11g 69y 69z 6a0 6a4 1jju 1s6w 1s7s6post10s 236 3kq fde gpj gpk he0 he5 he6 hea hel hem ho7 iew kgg kn5 kn7 ln8 nu1 o3a o3b o9j pmp usq xk1 1h7h 1j6q 1l9b 1l9g 1okz 1ol0 1pjd 1q1d 1rjt 1snr1es4 1okyKjoerg10o cwhJ#schulenburg10o Ijocr10oH#,sourceforge10o cii cvr 1i9crG^gray10i 10j 126 24h 24i 24j 2am 2ds 2ld 37c 3dk 526 528 52b 52s 52t 85c 85w y9w 1gv9 1qnb 1qnm 1s1s 1s1v 1ts7-FNclusters10g 12qj 12wu 133t 133u 17bp 17bq(Et\smaller10g 9yx a4r a4t fha fjc hpk lej lgb mk5 rfs vk8 yb4 10e7 1198 119d 119e 1c8d 1gi4 1j05 1jgx 1pch 1q6j 1qat 1qp6 1qqm5yv 5z2 6b4 9yw 1ci7 1kyy 1o4c 1ohq 1r2n%CFdust10g 10h eiz ej4 ej8 14c9 1cbu BD" kT:"ymb4Bp_ Introduïu el número de port a %1 al que us voleu connectar.\n El número ha d'estar entre 1024 i 65535.! C Ara s'ha connectat a %1:%2.% K Ha fallat la connexió a %1:%2.0 a El jugador %1 (%2) s'ha unit a la partida.+ W s'està creant un jugador. virtual=%1  un  dos+W El jugador %1 ha canviat el nom a %2.+W Introduïu el nom del primer jugador:*U Introduïu el nom del segon jugador:; El jugadors son %1 i %2+ Nova partida.../ Canvia els colors) Mode d'edició# KBackgammon+ Primer jugador:~) Segon jugador:+}W Introduïu el nom del primer jugador.*|U Introduïu el nom del segon jugador. { Sud z Nordy? %1 fa el primer moviment.[x5 Introduïu el sobrenom del jugador que te la casa\n a la meitat inferior del tauler:[w5 Introduïu el sobrenom del jugador que te la casa\n a la meitat superior del tauler: #Oy^C( kP5x]B' jOC!H2009-01-27B!G2009-01-27A!F2009-01-27@!E2009-01-27?!D2009-01-27>!C2009-01-27=!B2009-01-27<!A2009-01-27;!@2009-01-27:!?2009-01-279!> 2009-01-278!= 2009-01-277!< 2009-01-276!; 2009-01-275!: 2009-01-274!92009-01-273!82009-01-272!72009-01-271!62009-01-270!52009-01-27/!42009-01-27.!32009-01-27-!22009-01-27,!12009-01-27+!02009-01-27*!/2009-01-27)!.2009-01-27(!-2009-01-27'!,2009-01-27&!+2009-01-27%!*2009-01-27$!)2009-01-27#!(2009-01-27"!'2009-01-27!!&2009-01-27 rWE1fZN*O;D# Port Number6Cm Now waiting for incoming connections on port %1.-B[ Failed to offer connections on port %1.9As Type the name of the server you want to connect to:@# Server Nameh?O Type the port number on %1 you want to connect to.\n The number should be between 1024 and 65535.>; Now connected to %1:%2.!=C Failed to connect to %1:%2.)<S Player %1 (%2) has joined the game.!;C creating player. virtual=%1 : one 9 two+8W Player %1 has changed the name to %2.7# Player Name(6Q Type the name of the first player:)5S Type the name of the second player:47 Players are %1 and %23# New Game...2# Swap Colors1 Edit Mode01 KBackgammon engine/1 KBackgammon Engine . Names-' First player:,) Second player:+ Computer$*I Check for the computer to play MYw!Ab#GUnable to launch KCardChooser1cUnable to link temporary file in folder %1.(0aUnable to load KCDDB configuration module.3H4kUnable to load KDE print management library: %1+WUnable to load Netscape plugin for %1k2gUnable to load a valid driver for printer %1.;Unable to load article.h?Unable to load audio file:uUnable to load color scheme named %1. Also tried %2.s;Unable to load document!CUnable to load document: %1|5Unable to load image!EUnable to load resource '%1'YnJUnable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived.AUnable to load template %1 CUnable to load the article.ivkUnable to load the image %1.\n Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed properly.:&OUnable to load the outbox-folder.h =q0z\HU2 =J! Actualment hi ha un joc en marxa. Acabarà si n'engegueu un de nou. A Començar una nova partida!C Continua una partida antiga&M Està engegant una nova partida.#G Backgammon GNU (Experimental) Motor GNU A Reinicia el Backgammon GNU<w No es pot engegar el procés Backgammon GNU.\n Comproveu que el programa és en el camí (PATH) i es diu \"gnubg\".\n Comproveu que la vostra còpia és com a mínim la versió 0.100a El procés Backgammon GNU (%1) ha acabat. # Jocs locals7 Ofereix jocs en xarxa7 Uneix a jocs en xarxa  Tipus  Noms...wm Introduïu el número de port pel que voleu escoltar les connexions.\n El número ha d'estar entre 1024 i 65535.>} Ara s'està esperant per connexions entrants al port %1.0a Ha fallat en oferir connexions al port %1.? Introduïu el nom del servidor al que us voleu connectar:/ Nom del servidor: nn 6e@1a)InterèsAnnual IntibucáIntoxicat~%Introducció$9Introducció a Kontact`7Introducció al KMailiQ?Introducció al Konqueror+YIntroducció de valors per a variablesf._Introducció horitzontal de quatre caixes,+YIntroducció vertical de quatre caixes,'Introducció:1Introdueix %1 (%2)15Introdueix el destífKIntrodueix el límit inferior de l'abast del gràfic. També es permeten expressions com 2*pi.?fKIntrodueix el límit superior de l'abast del gràfic. També es permeten expressions com 2*pi.=&MIntrodueix el nom de la carpeta:A1Introdueix el nom:-2eIntrodueix l'adreça del servidor manualmento1Introdueix la dadaF=/aIntrodueix la incidència al meu calendarifX/Introdueix manualment la informació de configuració del servidor intermediari.o+Introdueix nom:0cIntrodueix un punter a la fila seleccionada8 =vhM12D2l]L= ^ Accept] Redouble \ Reject[9 Please roll or double.Z% Please roll.Y3 You roll %1 and %2.X5 Please move 1 piece.W9 Please move %1 pieces.V9 gnubg rolls %1 and %2.U1 gnubg cannot move.T %1 vs. %2MS A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it.R) Start New GameQ/ Continue Old GameP5 Starting a new game.O7 GNU backgammon engineN! GNU EngineM9 Restart GNU Backgammon'LM Could not start the GNU Backgammon process.\n Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n Make sure that your copy is at least version 0.10=K{ The GNU Backgammon process (%1) has exited with code %1J# Local GamesI3 Offer Network GamesH1 Join Network Games G TypesF Names...vEk Type the port number on which you want to listen to connections.\n The number should be between 1024 and 65535. #Oy^C( kP5x]B' jOf!k92009-01-27e!j82009-01-27d!i72009-01-27c!h62009-01-27b!g52009-01-27a!f42009-01-27`!e32009-01-27_!d22009-01-27^!c12009-01-27]!b02009-01-27\!a/2009-01-27[!`.2009-01-27Z!_-2009-01-27Y!^,2009-01-27X!]+2009-01-27W!\*2009-01-27V![)2009-01-27U!Z(2009-01-27T!Y'2009-01-27S!X&2009-01-27R!W%2009-01-27Q!V$2009-01-27P!U#2009-01-27O!T"2009-01-27N!S!2009-01-27M!R 2009-01-27L!Q2009-01-27K!P2009-01-27J!O2009-01-27I!N2009-01-27H!M2009-01-27G!L2009-01-27F!K2009-01-27E!J2009-01-27D!I2009-01-27 zM\kz.=L[jy - 2+ 2- 53M 64J 74 :6% ;7. <8 <9 D>m EB JE JE JE ^M `P `P u[W ^ d/ j/ w[%Bvd%G((((()(.)t+D+=aCγEF-zyn /7-0e23 SlU:",m\H-|bS A Encega@/ Partida a 2 punts?/ Partida a 4 punts>/ Partida a 6 punts=5 Selecció de columna]<9 Seleccioneu totes les columnes que voldríeu\n que es mostrin a la llista de jugadors.;1 Llista de jugadors:# Correu a %19 Cerca %18 Vigila %17' Actualitza %16! Descega %1 5 Cega %1%4K Llista de jugadors - %1 - %2/%33+ Invita jugadors 2 Invita1 Continua0# Il·limitat / Introduïu el nom del jugador que voleu invitar al primer camp d'entrada\n i seleccioneu la durada desitjada de la partida a la caixa..= gnubg dobla el cub a %1.-# gnubg dobla , Accepta + Redobla * Rebutja)+ Tireu o dobleu.(1 Si us plau, tireu.') Tireu %1 i %2. &A Si us plau, moveu 1 peça.!%C Si us plau, moveu %1 peces.$3 gnubg tira %1 i %2.#3 gnubg no pot moure."% %1 contra %2 P;) yeRuh[N?|rh^P ~ Email} B| A{ R?z} This window contains the player list. It shows all players that are currently logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful information and commands. y Invite x Info w Talk v Look u Watch t Unwatch s Blindr' 2 Point Matchq' 4 Point Matchp' 6 Point Matcho- Column SelectionSn% Select all the columns that you would\n like to be shown in the player list.m! Playerlistl# Email to %1k! Look at %1j Watch %1i Update %1h! Unblind %1g Blind %1f= Player List - %1 - %2/%3e) Invite Players d Invite c Resumeb Unlimiteda Type the name of the player you want to invite in the first entry\n field and select the desired match length in the spin box.#`G gnubg doubles the cube to %1._' gnubg doubles !Vy^C( kP%dI.qV!W2009-01-27!V2009-01-27!U2009-01-27!T2009-01-27!S2009-01-27!C2009-01-27!R2009-01-27!Q2009-01-27!P2009-01-27~!O2009-01-27}!N2009-01-27|!M2009-01-27{!L2009-01-27z!~K2009-01-27(y-!}Jabbreviate blind2009-01-27'x+!|Iabbreviate away2009-01-27(w-!{Habbreviate ready2009-01-27v!zG2009-01-27u!yF2009-01-27t!x2009-01-27s!wE2009-01-27r!vD2009-01-27q!uC2009-01-27p!tB2009-01-27o!sA2009-01-27n!2009-01-27m!r@2009-01-27l!q?2009-01-27k!p>2009-01-27j!o=2009-01-27i!n<2009-01-27h!m;2009-01-27g!l:2009-01-27 %|n^Q:, |N3& f Respon e Uneixd% Comandamentsc Connectab! Compte noua# Desconnecta` Invita... _ Fora^1 Preparat per jugar+]W Mostra els càlculs de classificació\+ Greedy Bearoffs[' Demana dobles Z Accepta Y Rebutja X Uneix W DeixaV+ Llista jugadors U Xat T JugadorS Adversari R EstatQ) Classificació P Exp. O Inactiu N TempsM1 Nom de la màquina L Client K CorreuJ BI AH RWG- Aquesta finestra conté la llista de jugadors. Mostra tots els jugadors que estan actualment connectats al FIBS.Useu el botó dret del ratolí per a obrir un menú contextual amb informació útil i ordres. F InvitaE Conversa D Aspecte C VigilaB! No vigilis "yj]I;.wcSC2%h=K  (or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)J (or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)? Sorry, you lost the game.(Q Congratulations, you won the game!(O You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been reset for you. Response  Join Commands  Options  Connect# New Account! Disconnect Invite...  Away' Ready to Play= Show Rating Computations+ Greedy Bearoffs+ Ask for Doubles  Accept  Reject  Join  Leave # Player List  Chat  Player Opponent  Watches  Status  Rating  Exp.  Idle  Time Host name  Client V]Ldpaper11f 1gc 1gm 1gn 1go 1gz 1ii 1ij 1ik 1il 1im 1in 1ip 1iq 1is 1iu 1iv 1iw 1ix 1iy 1iz 1j0 1j1 1j2 1j3 1k0 1k1 1k2 1k3 1k4 1kn 1ko 1kr 1kv 1kw 1kx 1ky 1kz 1l4 1l5 1l6 1l8 1la 1mg 1mh 1mi 1mj 1mk 1ml 1mm 1mn 1pj 1pl 1pm 1pn 1sp 1un 1vt 1vv 1w5 1w6 1wl 1wm 1wz 1xi 1xl 1xp 1xt 1y7 1zi 1zp 1zr 1zx 20a 23z 28i 2a9 2cn 2co 2fi 2fq 2h6 2l5 2l6 2l7 2l8 2l9 2lb 2lc 2ln 2ns 2nx 2o0 2od 2oe 2on 2op 2oq 2or 2os 2qd 2qe 2qf 2qg 2qh 2qi 2qj 2ql 2qm 2qn 2qr 2qt 2r1 2r2 2r3 2rg 2rh 2ri 2rj 2rk 2rm 2rn 2ro 2st 2t5 2tt 2u4 2u5 2u8 2ud 2ue 2uf 2ug 2uh 2uq 2ur 2us 2uu 2uw 2vs 2vt 2vv 2vw 2wi 2wj 2zc 2zd 2ze 2zf 2zg 2zh 2zi 2zj 2zn 36a 36c 36f 3cr 3dr 3ea 3f7 3f8 3f9 3h0 3kp 3ku 3m0 3m2 3m3 3m4 3r1 3ru 3uk 3ul 507 51g 8vb 8zd ay5 ay6 dd3 dd4 dd5 dd6 etv vvj xn3 xn6 ydg 10iu 1cg2 1g3n 1r9v 1s8q 1sco 1sz0 1t7k 1t9w3ur 3us 3ut 3wt 48e 1j5a 1scr 1t1n 1t2t 1t6i #Oy^C( kP5x]B' jO*!x2009-01-27)!w2009-01-27(!v2009-01-27'!u2009-01-27&!t2009-01-27%!s2009-01-27$!r2009-01-27#!q2009-01-27"!p2009-01-27!!o2009-01-27 !n2009-01-27!m2009-01-27!l2009-01-27!k2009-01-27!j2009-01-27!i2009-01-27!h2009-01-27!g2009-01-27!f2009-01-27!e2009-01-27!d2009-01-27!2009-01-27!c2009-01-27!b2009-01-27!a2009-01-27!`2009-01-27!_2009-01-27!_2009-01-27!^2009-01-27 !]2009-01-27 !\2009-01-27 ![2009-01-27 !Z2009-01-27 !Y2009-01-27!X2009-01-27 -)@Ndy':HVd'?Zs#Saturation:h#Saturation:* Saturday- Saturn'Saturn Nebula%Saudi Arabia%#Saudi Riyal% Saue8+Sault St. Marie7-Sault Ste. Marie6 Saurimo+Sauðárkrókur)Savanna-la-MarSavannah51Savannah by dannyaQ3#Savant Lake4 Save Save='Save %1 As...D_+Save & C&onnectw'Save && Close7%Save '%1'...!Save .diffN'Save .diff...N Save All Save AllN Save AllS+;Save All Attachments...n-Save All Changes%Save Articleh Save AsL%Save As (%1)Rs1Save As Default...S!Save As...<!Save As...f!Save As...+Save Attachmenth1Save Attachment Asp 7Save Attachment As...i3Save Attachments Tops3Save Attachments...k3Save Attachments...nb=Save Background Image As!CSave Background Image As...5Save Before Sending?Q ;"1@O^m|!0?N]l{*9FS`m|? CDD$G<%G7LC;LDNMQP]QP^W[acyn~sz~Ejr(@h(l 9  ^ס |U  OH QJ ^O(iz~T.1?Q_a @BlU Se) ;e9e(N;[r5 S'ha creat el vostre compte. La vostra entrada nova és %1. Per activar totalment aquest compte, ara es tancarà la connexió. Tan aviat com us reconnecteu, podreu començar a jugar a backgammon al FIBS.1qc %1 (%2) contra %3 (%4) - s'ha acabat el joc3pg %1 (%2) contra %3 (%4) - partida sense límit1oc %1 (%2) contra %3 (%4) - Partida a %5 punts!nC Si us plau, feu un movimentIm (o useu la corresponent entrada de menú per unir-se a la partida):lu És el vostre torn de tirar els daus o doblar el cubUk) (o useu la corresponent entrada de menú per abandonar o continuar la partida)Pj (o useu la corresponent entrada de menú per acceptar o refusar l'oferta)&iM Ho sento, heu perdut la partida.)hS Felicitats, heu guanyat la partida!g- Mai hauríeu de canviar la variable 'boardstyle' a ma! Es vital pel funcionament correcte d'aquest programa que estableixi a 3. L'he restaurat. .. LR#The desktop entry file\n %1\n is of type FSDevice but has no Dev=... entry.NThe desktop entry file\n %1\n is of type Link but has no URL=... entry.2eThe desktop entry of type\n %1\n is unknown.9The desktop is offlineN+YThe destination folder was: %1.p The destination resource does not have sufficient space to record the state of the resource after the execution of this method.lE The device \"%1\" already exists.\n Please choose another name!iLThe device may be busy, that is, still in use by another application or user. Even such things as having an open browser window on a location on this device may cause the device to remain in use._^;The device may not be ready, for example there may be no media in a removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a peripheral/portable device, the device may not be correctly connected.e6mThe device name cannot contain the '|' character9 Hf9 pHHx0o There was a problem with your login and password. You can reenter\n your login and password and try to reconnect./5 Wrong Login/Password. Reconnect'-O %1, last logged in from %2 at %3.),S The moreboards toggle has been set.%+K The notify toggle has been set.%*K The report toggle has been set.G) The selected login is already in use! Please select another one.7(o \n \n The login may not contain spaces or colons!C' Your account has been created. Your new login is %1. To fully activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, you can start playing backgammon on FIBS.%&K %1 (%2) vs. %3 (%4) - game over+%W %1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match*$U %1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match#7 Please make your move="{ (or use the corresponding menu entry to join the match)9!s It is your turn to roll the dice or double the cube ,iiEQ]$1>JXp ETdt?running, %1 pixels/second;s% s-Block s-Block: sRGB]#sRGB (HDTV) salmon salmon1 salmon2 salmon3 salmon46osave the current brush definition under this name, scale;F scalesZÁ9qscales the displayed images to this size. Largest height or width of your largest image (in pixels). Images will not be scaled up above this size, to ensure best image quality.A scene;> schemaT scilab score9B scorpionZ/screen brightness#screen name!screeninfoT2!screenshotT3!screenshotU-script not found

Accés:%1
Modificat:%1
Amplada de banda%1 de %2 (%3%)
Canals%1
Classe
Consum de corrent%1 mA
Consum de correntauto alimentat
ID del producte0x%1
ID del venedor0x%1
Mida màx. del paquet%1
Nodes de dispositius assignats%1
Peticions Isochr.%1
Peticions d'interrupció%1
Protocol
Revisió%1.%2
Subclasse
Velocitat%1 Mbit/s